Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أربع | ÊRBA | erbeǐn | dört (ayak) | four. | ||
ر ب ع|RBA | أربع | ÊRBA | erbeǔ | dört defa | (is) four | 24:6 |
ر ب ع|RBA | أربع | ÊRBA | erbeǎ | dört defa | four | 24:8 |
ر ب ع|RBA | أربع | ÊRBA | erbeǐn | dört (ayak) | four. | 24:45 |
أرجل | ÊRCL | erculun | ayakları | feet | ||
ر ج ل|RCL | أرجل | ÊRCL | erculun | ayakları | feet | 7:195 |
أرجلكم | ÊRCLKM | erculikum | ayaklarınızın | your feet | ||
ر ج ل|RCL | أرجلكم | ÊRCLKM | erculikum | ayaklarınızın | your feet | 6:65 |
أرجلهم | ÊRCLHM | erculihim | ayakları | their feet | ||
ر ج ل|RCL | أرجلهم | ÊRCLHM | erculihim | ayaklarının | their feet. | 5:66 |
ر ج ل|RCL | أرجلهم | ÊRCLHM | erculihim | ayaklarının | their feet, | 29:55 |
ر ج ل|RCL | أرجلهم | ÊRCLHM | erculuhum | ayakları | their feet | 36:65 |
أقدامكم | ÊGD̃EMKM | eḳdāmekum | ayaklarınızı | your feet. | ||
ق د م|GD̃M | أقدامكم | ÊGD̃EMKM | eḳdāmekum | ayaklarınızı | your feet. | 47:7 |
أقدامنا | ÊGD̃EMNE | eḳdāmenā | ayaklarımızı | our feet | ||
ق د م|GD̃M | أقدامنا | ÊGD̃EMNE | eḳdāmenā | ayaklarımızı | our feet, | 2:250 |
ق د م|GD̃M | أقدامنا | ÊGD̃EMNE | eḳdāmenā | ayaklarımızı | our feet | 3:147 |
ق د م|GD̃M | أقدامنا | ÊGD̃EMNE | eḳdāminā | ayaklarımızın | our feet, | 41:29 |
الأقدام | ELÊGD̃EM | l-eḳdāme | ayakları(nızı) | your feet. | ||
ق د م|GD̃M | الأقدام | ELÊGD̃EM | l-eḳdāme | ayakları(nızı) | your feet. | 8:11 |
انبعث | ENBAS̃ | nbeǎṧe | ayaklandığı | (was) sent forth | ||
ب ع ث|BAS̃ | انبعث | ENBAS̃ | nbeǎṧe | ayaklandığı | (was) sent forth | 91:12 |
بأرجلهن | BÊRCLHN | bierculihinne | ayaklarını | their feet | ||
ر ج ل|RCL | بأرجلهن | BÊRCLHN | bierculihinne | ayaklarını | their feet | 24:31 |
بهيمة | BHYMT | behīmetu | dört ayaklı | the quadruped | ||
ب ه م|BHM | بهيمة | BHYMT | behīmetu | dört ayaklı | the quadruped | 5:1 |
ب ه م|BHM | بهيمة | BHYMT | behīmeti | yürüyen | (the) beast | 22:28 |
ب ه م|BHM | بهيمة | BHYMT | behīmeti | hayvanlar- | (the) beast | 22:34 |
تحتهم | TḪTHM | teHtihim | (ayaklarının) altından | underneath them. | ||
ت ح ت|TḪT | تحتهم | TḪTHM | teHtihim | (ayaklarının) altından | underneath them. | 6:6 |
ت ح ت|TḪT | تحتهم | TḪTHM | teHtihimu | altlarından | underneath them | 7:43 |
ت ح ت|TḪT | تحتهم | TḪTHM | teHtihimu | onların altlarından | underneath them | 10:9 |
ت ح ت|TḪT | تحتهم | TḪTHM | teHtihimu | altlarından | underneath them | 18:31 |
ت ح ت|TḪT | تحتهم | TḪTHM | teHtihim | altlarından | below them | 39:16 |
تطئوها | TŦÙWHE | teTaūhā | henüz ayak basmadığınız | you (had) trodden. | ||
و ط ا|WŦE | تطئوها | TŦÙWHE | teTaūhā | henüz ayak basmadığınız | you (had) trodden. | 33:27 |
ذراعيه | Z̃REAYH | ƶirāǎyhi | ön ayaklarını | his two forelegs | ||
ذ ر ع|Z̃RA | ذراعيه | Z̃REAYH | ƶirāǎyhi | ön ayaklarını | his two forelegs | 18:18 |
رجلين | RCLYN | ricleyni | iki ayak | two legs, | ||
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | iki erkek | two men | 2:282 |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | (şu) iki adamı | (of) two men, | 16:76 |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | şu iki adamı (ki) | of two men: | 18:32 |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | ricleyni | iki ayak | two legs, | 24:45 |
ر ج ل|RCL | رجلين | RCLYN | raculeyni | iki adamı | two men | 28:15 |
قائم | GEÙM | ḳāimun | ayaktadırlar | some are standing | ||
ق و م|GWM | قائم | GEÙM | ḳāimun | doğrultup | (was) standing - | 3:39 |
ق و م|GWM | قائم | GEÙM | ḳāimun | ayaktadırlar | some are standing | 11:100 |
ق و م|GWM | قائم | GEÙM | ḳāimun | duran | (is) a Maintainer | 13:33 |
قائما | GEÙME | ḳāimen | ayakta | standing. | ||
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | gözeten | standing | 3:18 |
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | dikilmeden | standing. | 3:75 |
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | ayakta | standing. | 10:12 |
ق و م|GWM | قائما | GEÙME | ḳāimen | ayakta | standing. | 62:11 |
قائمة | GEÙMT | ḳāimetun | ayakta duran | (was) standing | ||
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimetun | ayakta duran | standing | 3:113 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimetun | ayaktaydı | (was) standing | 11:71 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimeten | kopacağını | will occur. | 18:36 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimeten | kopacağını | (will be) established, | 41:50 |
ق و م|GWM | قائمة | GEÙMT | ḳāimeten | dikili | standing | 59:5 |
قدم | GD̃M | ḳademun | ayak | a foot | ||
ق د م|GD̃M | قدم | GD̃M | ḳademe | makamı | (will be) a respectable position | 10:2 |
ق د م|GD̃M | قدم | GD̃M | ḳademun | ayak | a foot | 16:94 |
ق د م|GD̃M | قدم | GD̃M | ḳaddeme | önümüze getirdiyse | brought | 38:61 |
ق د م|GD̃M | قدم | GD̃M | ḳaddeme | yapıp öne sürdüğü | he sent forth | 75:13 |
قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | (hakkı) ayakta tutan | custodians | ||
ق و م|GWM | قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | ayakta tutarak | custodians | 4:135 |
ق و م|GWM | قوامين | GWEMYN | ḳavvāmīne | (hakkı) ayakta tutan | steadfast | 5:8 |
قياما | GYEME | ḳiyāmen | ayakta | standing, | ||
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | ayakta | standing, | 3:191 |
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | bir geçim kaynağı | a means of support | 4:5 |
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | doğrulmuşken | standing | 4:103 |
ق و م|GWM | قياما | GYEME | ḳiyāmen | doğrulunacak | an establishment | 5:97 |
وأرجلكم | WÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | ||
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | WÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | 5:6 |
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | WÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | 7:124 |
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | WÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | 20:71 |
ر ج ل|RCL | وأرجلكم | WÊRCLKM | ve erculekum | ve ayaklarınızı | and your feet | 26:49 |
وأرجلهم | WÊRCLHM | ve erculuhum | ve ayakları | and their feet | ||
ر ج ل|RCL | وأرجلهم | WÊRCLHM | ve erculuhum | ve ayaklarının | and their feet | 5:33 |
ر ج ل|RCL | وأرجلهم | WÊRCLHM | ve erculuhum | ve ayakları | and their feet | 24:24 |
وأرجلهن | WÊRCLHN | ve erculihinne | ve ayakları | and their feet, | ||
ر ج ل|RCL | وأرجلهن | WÊRCLHN | ve erculihinne | ve ayakları | and their feet, | 60:12 |
والأقدام | WELÊGD̃EM | vel'eḳdāmi | ve ayaklar(ın)dan | and the feet. | ||
ق د م|GD̃M | والأقدام | WELÊGD̃EM | vel'eḳdāmi | ve ayaklar(ın)dan | and the feet. | 55:41 |
والقائمين | WELGEÙMYN | velḳāimīne | ve ayakta duranlar için | and those who stand | ||
ق و م|GWM | والقائمين | WELGEÙMYN | velḳāimīne | ve ayakta duranlar için | and those who stand | 22:26 |
وقائما | WGEÙME | ve ḳāimen | ve ayakta durarak | and standing, | ||
ق و م|GWM | وقائما | WGEÙME | ve ḳāimen | ve ayakta durarak | and standing, | 39:9 |
يحض | YḪŽ | yeHuDDu | ön ayak olmuyurdu | feel the urge | ||
ح ض ض|ḪŽŽ | يحض | YḪŽ | yeHuDDu | ön ayak olmuyurdu | feel the urge | 69:34 |
ح ض ض|ḪŽŽ | يحض | YḪŽ | yeHuDDu | teşvik etmez | feel the urge | 107:3 |
يطئون | YŦÙWN | yeTaūne | ayak basmaları | they step | ||
و ط ا|WŦE | يطئون | YŦÙWN | yeTaūne | ayak basmaları | they step | 9:120 |