Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آتاها | ËTEHE | ātāhā | verdiğinden | He has given it. | ||
ا ت ي|ETY | آتاها | ËTEHE | ātāhā | verdiğinden | He has given it. | 65:7 |
آتيناها | ËTYNEHE | āteynāhā | verdiğimiz | We gave it | ||
ا ت ي|ETY | آتيناها | ËTYNEHE | āteynāhā | verdiğimiz | We gave it | 6:83 |
أتاها | ÊTEHE | etāhā | gelir | comes (to) it | ||
ا ت ي|ETY | أتاها | ÊTEHE | etāhā | gelir | comes (to) it | 10:24 |
ا ت ي|ETY | أتاها | ÊTEHE | etāhā | o(ateşin yanı)na gelince | he came to it, | 20:11 |
ا ت ي|ETY | أتاها | ÊTEHE | etāhā | oraya gelince | he came (to) it, | 28:30 |
أحصاها | ÊḪṦEHE | eHSāhā | her (yaptığımız) şeyi sayıp döküyor | "has enumerated it?""" | ||
ح ص ي|ḪṦY | أحصاها | ÊḪṦEHE | eHSāhā | her (yaptığımız) şeyi sayıp döküyor | "has enumerated it?""" | 18:49 |
أحياها | ÊḪYEHE | eHyāhā | onu dirilten | gives it life, | ||
ح ي ي|ḪYY | أحياها | ÊḪYEHE | eHyāhā | onu yaşatırsa | saves it | 5:32 |
ح ي ي|ḪYY | أحياها | ÊḪYEHE | eHyāhā | onu dirilten | gives it life, | 41:39 |
أحييناها | ÊḪYYNEHE | eHyeynāhā | biz onu dirilttik | We give it life | ||
ح ي ي|ḪYY | أحييناها | ÊḪYYNEHE | eHyeynāhā | biz onu dirilttik | We give it life | 36:33 |
أرساها | ÊRSEHE | ersāhā | oturttu | He made them firm, | ||
ر س و|RSW | أرساها | ÊRSEHE | ersāhā | oturttu | He made them firm, | 79:32 |
أشقاها | ÊŞGEHE | eşḳāhā | en haydutları | (the) most wicked of them. | ||
ش ق و|ŞGW | أشقاها | ÊŞGEHE | eşḳāhā | en haydutları | (the) most wicked of them. | 91:12 |
ألقاها | ÊLGEHE | elḳāhā | attığı | which He conveyed | ||
ل ق ي|LGY | ألقاها | ÊLGEHE | elḳāhā | attığı | which He conveyed | 4:171 |
أنزلناها | ÊNZLNEHE | enzelnāhā | bu indirdiğimiz | We (have) sent it down | ||
ن ز ل|NZL | أنزلناها | ÊNZLNEHE | enzelnāhā | bu indirdiğimiz | We (have) sent it down | 24:1 |
أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | We destroyed it, | ||
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettik | We destroyed it, | 7:4 |
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | which We destroyed, | 21:6 |
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | which We have destroyed, | 21:95 |
ه ل ك|HLK | أهلكناها | ÊHLKNEHE | ehleknāhā | helak ettiğimiz | We have destroyed it, | 22:45 |
بطغواها | BŦĞWEHE | biTağvāhā | azgınlığı yüzünden | by their transgression, | ||
ط غ ي|ŦĞY | بطغواها | BŦĞWEHE | biTağvāhā | azgınlığı yüzünden | by their transgression, | 91:11 |
بناها | BNEHE | benāhā | (Allah) onu yaptı | constructed it, | ||
ب ن ي|BNY | بناها | BNEHE | benāhā | (Allah) onu yaptı | He constructed it? | 79:27 |
ب ن ي|BNY | بناها | BNEHE | benāhā | onu yapana | constructed it, | 91:5 |
بنيناها | BNYNEHE | beneynāhā | inşa ettik | We constructed it | ||
ب ن ي|BNY | بنيناها | BNYNEHE | beneynāhā | onu bina ettik | We structured it | 50:6 |
ب ن ي|BNY | بنيناها | BNYNEHE | beneynāhā | inşa ettik | We constructed it | 51:47 |
ترضاها | TRŽEHE | terDāhā | hoşlanacağın | you will be pleased with. | ||
ر ض و|RŽW | ترضاها | TRŽEHE | terDāhā | hoşlanacağın | you will be pleased with. | 2:144 |
تركناها | TRKNEHE | teraknāhā | onu bıraktık | We left it | ||
ت ر ك|TRK | تركناها | TRKNEHE | teraknāhā | onu bıraktık | We left it | 54:15 |
تغشاها | TĞŞEHE | teğaşşāhā | eşini sarıp örtünce | he covers her, | ||
غ ش و|ĞŞW | تغشاها | TĞŞEHE | teğaşşāhā | eşini sarıp örtünce | he covers her, | 7:189 |
تلاها | TLEHE | telāhā | onu izleyen | it follows it, | ||
ت ل و|TLW | تلاها | TLEHE | telāhā | onu izleyen | it follows it, | 91:2 |
جعلناها | CALNEHE | ceǎlnāhā | kılındı(o) | have made it | ||
ج ع ل|CAL | جعلناها | CALNEHE | ceǎlnāhā | kılındı(o) | We have made them | 22:36 |
ج ع ل|CAL | جعلناها | CALNEHE | ceǎlnāhā | onu yaptık | [We] have made it | 37:63 |
ج ع ل|CAL | جعلناها | CALNEHE | ceǎlnāhā | onu yaptık | have made it | 56:73 |
جلاها | CLEHE | cellāhā | onu (güneşi) ortaya çıkaran | it displays it, | ||
ج ل و|CLW | جلاها | CLEHE | cellāhā | onu (güneşi) ortaya çıkaran | it displays it, | 91:3 |
دحاها | D̃ḪEHE | deHāhā | yayıp yuvarlattı | He spread it. | ||
د ح و|D̃ḪW | دحاها | D̃ḪEHE | deHāhā | yayıp yuvarlattı | He spread it. | 79:30 |
دساها | D̃SEHE | dessāhā | onu alçaltan | buries it. | ||
د س و|D̃SW | دساها | D̃SEHE | dessāhā | onu alçaltan | buries it. | 91:10 |
ذكراها | Z̃KREHE | ƶikrāhā | onun söyleyesin | (to) mention it? | ||
ذ ك ر|Z̃KR | ذكراها | Z̃KREHE | ƶikrāhā | onun söyleyesin | (to) mention it? | 79:43 |
زكاها | ZKEHE | zekkāhā | nefsini yücelten | purifies it, | ||
ز ك و|ZKW | زكاها | ZKEHE | zekkāhā | nefsini yücelten | purifies it, | 91:9 |
سخرناها | SḢRNEHE | seḣḣarnāhā | onları boyun eğdirdi | We have subjected them | ||
س خ ر|SḢR | سخرناها | SḢRNEHE | seḣḣarnāhā | onları boyun eğdirdi | We have subjected them | 22:36 |
سواها | SWEHE | sevvāhā | onu biçimlendirene | proportioned it, | ||
س و ي|SWY | سواها | SWEHE | sevvāhā | onu biçimlendirene | proportioned it, | 91:7 |
ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | kuşluğunu | a morning thereof. | ||
ض ح و|ŽḪW | ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | kuşluğunu | its brightness. | 79:29 |
ض ح و|ŽḪW | ضحاها | ŽḪEHE | DuHāhā | onun kuşluk vaktinden | a morning thereof. | 79:46 |
طحاها | ŦḪEHE | TaHāhā | onu yuvarlayıp döşeyene | spread it, | ||
ط ح و|ŦḪW | طحاها | ŦḪEHE | TaHāhā | onu yuvarlayıp döşeyene | spread it, | 91:6 |
عقباها | AGBEHE | ǔḳbāhā | bu işin sonundan | its consequences. | ||
ع ق ب|AGB | عقباها | AGBEHE | ǔḳbāhā | bu işin sonundan | its consequences. | 91:15 |
فألقاها | FÊLGEHE | feelḳāhā | onu attı | So he threw it down, | ||
ل ق ي|LGY | فألقاها | FÊLGEHE | feelḳāhā | onu attı | So he threw it down, | 20:20 |
فبشرناها | FBŞRNEHE | febeşşernāhā | biz de ona müjdeledik | Then We gave her glad tidings | ||
ب ش ر|BŞR | فبشرناها | FBŞRNEHE | febeşşernāhā | biz de ona müjdeledik | Then We gave her glad tidings | 11:71 |
فتاها | FTEHE | fetāhā | uşağının | her slave boy | ||
ف ت ي|FTY | فتاها | FTEHE | fetāhā | uşağının | her slave boy | 12:30 |
فجعلناها | FCALNEHE | feceǎlnāhā | böylece onları çeviririz | and We make it | ||
ج ع ل|CAL | فجعلناها | FCALNEHE | feceǎlnāhā | ve bunu yaptık | So We made it | 2:66 |
ج ع ل|CAL | فجعلناها | FCALNEHE | fe ceǎlnāhā | böylece onları çeviririz | and We make it | 10:24 |
فحاسبناها | FḪESBNEHE | feHāsebnāhā | biz de onu hesaba çektik | so We took it to account, | ||
ح س ب|ḪSB | فحاسبناها | FḪESBNEHE | feHāsebnāhā | biz de onu hesaba çektik | so We took it to account, | 65:8 |
فدمرناها | FD̃MRNEHE | fe demmernāhā | biz de orayı yıkarız | and We destroy it | ||
د م ر|D̃MR | فدمرناها | FD̃MRNEHE | fe demmernāhā | biz de orayı yıkarız | and We destroy it | 17:16 |
فرشناها | FRŞNEHE | feraşnāhā | biz döşedik | "We have spread it;" | ||
ف ر ش|FRŞ | فرشناها | FRŞNEHE | feraşnāhā | biz döşedik | "We have spread it;" | 51:48 |
فسواها | FSWEHE | fe sevvāhā | onu düzenledi | and leveled them. | ||
س و ي|SWY | فسواها | FSWEHE | fe sevvāhā | onu düzenledi | and proportioned it. | 79:28 |
س و ي|SWY | فسواها | FSWEHE | fe sevvāhā | ve orayı dümdüz etti | and leveled them. | 91:14 |
فغشاها | FĞŞEHE | feğaşşāhā | sardırttı onlara | So covered them | ||
غ ش و|ĞŞW | فغشاها | FĞŞEHE | feğaşşāhā | sardırttı onlara | So covered them | 53:54 |
ففهمناها | FFHMNEHE | fe fe hhemnāhā | onu bellettik | And We gave understanding of it | ||
ف ه م|FHM | ففهمناها | FFHMNEHE | fe fe hhemnāhā | onu bellettik | And We gave understanding of it | 21:79 |
فقذفناها | FGZ̃FNEHE | feḳaƶefnāhā | onları attık | so we threw them | ||
ق ذ ف|GZ̃F | فقذفناها | FGZ̃FNEHE | feḳaƶefnāhā | onları attık | so we threw them | 20:87 |
فناداها | FNED̃EHE | fenādāhā | ona şöyle seslendi | So cried to her | ||
ن د و|ND̃W | فناداها | FNED̃EHE | fenādāhā | ona şöyle seslendi | So cried to her | 19:24 |
فوجدناها | FWCD̃NEHE | fevecednāhā | ve onu bulduk | but we found it | ||
و ج د|WCD̃ | فوجدناها | FWCD̃NEHE | fevecednāhā | ve onu bulduk | but we found it | 72:8 |
قدرناها | GD̃RNEHE | ḳaddernāhā | ona takdir ettik | We destined her | ||
ق د ر|GD̃R | قدرناها | GD̃RNEHE | ḳaddernāhā | ona takdir ettik | We destined her | 27:57 |
قضاها | GŽEHE | ḳaDāhā | açığa çıkardı | which he carried out. | ||
ق ض ي|GŽY | قضاها | GŽEHE | ḳaDāhā | açığa çıkardı | which he carried out. | 12:68 |
كتبناها | KTBNEHE | ketebnāhā | biz yazmamıştık | We prescribed it | ||
ك ت ب|KTB | كتبناها | KTBNEHE | ketebnāhā | biz yazmamıştık | We prescribed it | 57:27 |
لنراها | LNREHE | lenerāhā | onu görüyoruz | [we] surely see her | ||
ر ا ي|REY | لنراها | LNREHE | lenerāhā | onu görüyoruz | [we] surely see her | 12:30 |
مجراها | MCREHE | mecrāhā | yüzmesi de | (is) its course | ||
ج ر ي|CRY | مجراها | MCREHE | mecrāhā | yüzmesi de | (is) its course | 11:41 |
مددناها | MD̃D̃NEHE | medednāhā | yaydık | We have spread it | ||
م د د|MD̃D̃ | مددناها | MD̃D̃NEHE | medednāhā | yaydık | We have spread it | 15:19 |
م د د|MD̃D̃ | مددناها | MD̃D̃NEHE | medednāhā | yaydık onu | We have spread it out | 50:7 |
مرساها | MRSEHE | mursāhā | demir atacak | (is) its arrival? | ||
ر س و|RSW | مرساها | MRSEHE | mursāhā | gelip çatması | its appointed time? | 7:187 |
ر س و|RSW | مرساها | MRSEHE | mursāhā | demir atacak | (is) its arrival? | 79:42 |
منتهاها | MNTHEHE | muntehāhā | onun bilgisi | (is) its finality. | ||
ن ه ي|NHY | منتهاها | MNTHEHE | muntehāhā | onun bilgisi | (is) its finality. | 79:44 |
نزعناها | NZANEHE | nezeǎ'nāhā | onu geri alsak | We withdraw it | ||
ن ز ع|NZA | نزعناها | NZANEHE | nezeǎ'nāhā | onu geri alsak | We withdraw it | 11:9 |
هداها | HD̃EHE | hudāhā | hidayetini | its guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداها | HD̃EHE | hudāhā | hidayetini | its guidance, | 32:13 |
وأتممناها | WÊTMMNEHE | ve etmemnāhā | ve buna kattık | and We completed them | ||
ت م م|TMM | وأتممناها | WÊTMMNEHE | ve etmemnāhā | ve buna kattık | and We completed them | 7:142 |
وأورثناها | WÊWRS̃NEHE | ve evraṧnāhā | bunları miras yaptık | And We caused to inherit them | ||
و ر ث|WRS̃ | وأورثناها | WÊWRS̃NEHE | ve evraṧnāhā | bunları miras yaptık | And We caused to inherit them | 26:59 |
و ر ث|WRS̃ | وأورثناها | WÊWRS̃NEHE | ve evraṧnāhā | ve biz onları miras verdik | And We made it (an) inherit(ance) | 44:28 |
وتقواها | WTGWEHE | ve teḳvāhā | ve korunmasını | and its righteousness | ||
و ق ي|WGY | وتقواها | WTGWEHE | ve teḳvāhā | ve korunmasını | and its righteousness | 91:8 |
وجعلناها | WCALNEHE | ve ceǎlnāhā | ve onları yaptık | and We have made them | ||
ج ع ل|CAL | وجعلناها | WCALNEHE | ve ceǎlnāhā | ve onu yapmıştık | and We made her | 21:91 |
ج ع ل|CAL | وجعلناها | WCALNEHE | ve ceǎlnāhā | ve onu yaptık | and We made it | 29:15 |
ج ع ل|CAL | وجعلناها | WCALNEHE | ve ceǎlnāhā | ve onları yaptık | and We have made them | 67:5 |
وحفظناها | WḪFƵNEHE | ve HafiZnāhā | ve onu koruduk | And We have protected it | ||
ح ف ظ|ḪFƵ | وحفظناها | WḪFƵNEHE | ve HafiZnāhā | ve onu koruduk | And We have protected it | 15:17 |
وذللناها | WZ̃LLNEHE | ve ƶellelnāhā | onları boyun eğdirdik | And We have tamed them | ||
ذ ل ل|Z̃LL | وذللناها | WZ̃LLNEHE | ve ƶellelnāhā | onları boyun eğdirdik | And We have tamed them | 36:72 |
وزيناها | WZYNEHE | ve zeyyennāhā | ve onu süsledik | and adorned it | ||
ز ي ن|ZYN | وزيناها | WZYNEHE | ve zeyyennāhā | ve onu süsledik | and We have beautified it | 15:16 |
ز ي ن|ZYN | وزيناها | WZYNEHE | ve zeyyennāhā | ve onu süsledik | and adorned it | 50:6 |
وسقياها | WSGYEHE | ve suḳyāhā | ve onun su içmesini | "and her drink.""" | ||
س ق ي|SGY | وسقياها | WSGYEHE | ve suḳyāhā | ve onun su içmesini | "and her drink.""" | 91:13 |
وضحاها | WŽḪEHE | ve DuHāhā | ve onun aydın sabahına | and its brightness, | ||
ض ح و|ŽḪW | وضحاها | WŽḪEHE | ve DuHāhā | ve onun aydın sabahına | and its brightness, | 91:1 |
وعذبناها | WAZ̃BNEHE | ve ǎƶƶebnāhā | ve ona azabettik | and We punished it, | ||
ع ذ ب|AZ̃B | وعذبناها | WAZ̃BNEHE | ve ǎƶƶebnāhā | ve ona azabettik | and We punished it, | 65:8 |
وفرضناها | WFRŽNEHE | ve feraDnāhā | ve farz kıldığımız | and We (have) made it obligatory, | ||
ف ر ض|FRŽ | وفرضناها | WFRŽNEHE | ve feraDnāhā | ve farz kıldığımız | and We (have) made it obligatory, | 24:1 |
ومرساها | WMRSEHE | ve mursāhā | ve durması da | and its anchorage. | ||
ر س و|RSW | ومرساها | WMRSEHE | ve mursāhā | ve durması da | and its anchorage. | 11:41 |
ومرعاها | WMRAEHE | ve mer'ǎāhā | ve otlağını | and its pasture, | ||
ر ع ي|RAY | ومرعاها | WMRAEHE | ve mer'ǎāhā | ve otlağını | and its pasture, | 79:31 |
يخشاها | YḢŞEHE | yeḣşāhā | ondan korkacak | fears it. | ||
خ ش ي|ḢŞY | يخشاها | YḢŞEHE | yeḣşāhā | ondan korkacak | fears it. | 79:45 |
يراها | YREHE | yerāhā | onu dahi göremez | he (can) see it. | ||
ر ا ي|REY | يراها | YREHE | yerāhā | onu dahi göremez | he (can) see it. | 24:40 |
يصلاها | YṦLEHE | yeSlāhā | ona girmez | he will burn | ||
ص ل ي|ṦLY | يصلاها | YṦLEHE | yeSlāhā | oraya girer | he will burn | 17:18 |
ص ل ي|ṦLY | يصلاها | YṦLEHE | yeSlāhā | ona girmez | will burn (in) it | 92:15 |
يغشاها | YĞŞEHE | yeğşāhā | onu örten | it covers it, | ||
غ ش و|ĞŞW | يغشاها | YĞŞEHE | yeğşāhā | onu örten | it covers it, | 91:4 |
يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | ||
ل ق ي|LGY | يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | 28:80 |
ل ق ي|LGY | يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | 41:35 |
ل ق ي|LGY | يلقاها | YLGEHE | yuleḳḳāhā | buna kavuşturulmaz | it is granted | 41:35 |