Herhangi bir yerinde "EÙT" geçen ifadeler tarandı:
# "-T" takısı olmadan "EÙ" ifadesini tara (1:1).

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ض و ا|ŽWEأضاءتÊŽEÙTeDā'etaydınlatırit illuminated1x
ض و ا|ŽWE أضاءت ÊŽEÙT eDā'et aydınlatır it illuminated 2:17
ا م ن|EMNاؤتمنEÙTMN'tuminekendisine güvenilenis entrusted1x
ا م ن|EMN اؤتمن EÙTMN 'tumine kendisine güvenilen is entrusted 2:283
ا ت ي|ETYائتEÙT'tigetir"""Bring us"2x
ا ت ي|ETY ائت EÙT 'ti getir """Bring us" 10:15
ا ت ي|ETY ائت EÙT 'ti git """Go" 26:10
ا ت ي|ETYائتناEÙTNE'tināBize gel! diye"""Bring upon us"4x
ا ت ي|ETY ائتنا EÙTNE 'tinā Bize gel! diye "'Come to us.'""" 6:71
ا ت ي|ETY ائتنا EÙTNE 'tinā bize getir Bring us 7:77
ا ت ي|ETY ائتنا EÙTNE 'tinā bize getir bring (upon) us 8:32
ا ت ي|ETY ائتنا EÙTNE 'tinā haydi getir """Bring upon us" 29:29
ا ت ي|ETYائتواEÙTWE'tūgelin"""Bring"2x
ا ت ي|ETY ائتوا EÙTWE 'tū gelin come 20:64
ا ت ي|ETY ائتوا EÙTWE 'tū getirin """Bring" 45:25
ا ت ي|ETYائتونيEÙTWNY'tūnībana getirin"""Bring him to me."""5x
ا ت ي|ETY ائتوني EÙTWNY 'tūnī bana getirin """Bring to me" 10:79
ا ت ي|ETY ائتوني EÙTWNY 'tūnī bana getirin """Bring him to me.""" 12:50
ا ت ي|ETY ائتوني EÙTWNY 'tūnī bana getirin """Bring him to me;" 12:54
ا ت ي|ETY ائتوني EÙTWNY 'tūnī bana getirin """Bring to me" 12:59
ا ت ي|ETY ائتوني EÙTWNY 'tūnī bana getirin Bring me 46:4
ا ت ي|ETYائتياEÙTYE'tiyāgelin"""Come both of you"1x
ا ت ي|ETY ائتيا EÙTYE 'tiyā gelin """Come both of you" 41:11
ب ر ا|BREبراءةBREÙTberā'etunbir beraet(is) an exemption2x
ب ر ا|BRE براءة BREÙT berā'etun ihtardır Freedom from obligations 9:1
ب ر ا|BRE براءة BREÙT berā'etun bir beraet (is) an exemption 54:43
ر ا ي|REYتراءتTREÙTterā'etibirbirini görüncecame in sight1x
ر ا ي|REY تراءت TREÙT terā'eti birbirini görünce came in sight 8:48
ج ي ا|CYEجاءتCEÙTcā'etgeldicame10x
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et gelmiş olsa it comes 6:109
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et getirmişler came 7:43
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et getirmiş had come 7:53
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et geldiler came 11:69
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et gelince came 11:77
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et gelince she came, 27:42
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et geldikleri came 29:31
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'et geldi came 29:33
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'eti geldiği comes 79:34
ج ي ا|CYE جاءت CEÙT cā'eti geldiği comes 80:33
ج ي ا|CYEجاءتكCEÙTKcā'etkesana geldicame to you1x
ج ي ا|CYE جاءتك CEÙTK cā'etke sana geldi came to you 39:59
ج ي ا|CYEجاءتكمCEÙTKMcā'etkumusize geldicame to you5x
ج ي ا|CYE جاءتكم CEÙTKM cā'etkumu size geldikten came to you 2:209
ج ي ا|CYE جاءتكم CEÙTKM cā'etkum size geldi has come to you 7:73
ج ي ا|CYE جاءتكم CEÙTKM cā'etkum size geldi has came to you 7:85
ج ي ا|CYE جاءتكم CEÙTKM cā'etkum size gelmiştir has come to you 10:57
ج ي ا|CYE جاءتكم CEÙTKM cā'etkum size gelmişti came to you 33:9
ج ي ا|CYEجاءتناCEÙTNEcā'etnābize geldiğithey came to us.1x
ج ي ا|CYE جاءتنا CEÙTNE cā'etnā bize geldiği they came to us. 7:126
ج ي ا|CYEجاءتهCEÙTHcā'ethugeldiktenit (has) come to him -1x
ج ي ا|CYE جاءته CEÙTH cā'ethu geldikten it (has) come to him - 2:211
ج ي ا|CYEجاءتهاCEÙTHEcā'ethābirden çıkıpcomes to it1x
ج ي ا|CYE جاءتها CEÙTHE cā'ethā birden çıkıp comes to it 10:22
ج ي ا|CYEجاءتهمCEÙTHMcā'ethumugelincecame (to) them18x
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethumu kendilerine geldikten came to them 2:213
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethumu gelmiş olduktan came to them 2:253
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethumu kendilerine geldikken came to them 4:153
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum onlara getirdiler came to them 5:32
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethumu kendilerine geldiği came to them 6:31
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum kendilerine gelirse came to them 6:109
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum onlara geldiği comes to them 6:124
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum gelince comes to them 7:37
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum onlara getirmişlerdi came to them 7:101
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethumu onlara geldiği came to them 7:131
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum gelse comes to them 10:97
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum onlara getirdi Came to them 14:9
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum onlara gelince came to them 27:13
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum onlara getirmişlerdi Came to them 35:25
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum onlara gelince came to them 40:83
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethumu onlara gelmişti came to them 41:14
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethum kendilerine geldikten has come to them 47:18
ج ي ا|CYE جاءتهم CEÙTHM cā'ethumu kendilerine geldi came (to) them 98:4
س و ا|SWEساءتSEÙTsā'etne kötü(is) an evil1x
س و ا|SWE ساءت SEÙT sā'et ne kötü (is) an evil 25:66
ف ي ا|FYEفاءتFEÙTfe'etdönerseit returns,1x
ف ي ا|FYE فاءت FEÙT fe'et dönerse it returns, 49:9
ج ي ا|CYEفجاءتهFCEÙTHfecā'ethuderken ona geldiThen came to him1x
ج ي ا|CYE فجاءته FCEÙTH fecā'ethu derken ona geldi Then came to him 28:25
م ا ي|MEYمائةMEÙTmiAeteyüz(for) a hundred8x
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAete yüz (for) a hundred 2:259
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAete yüz one hundred 2:259
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAetu yüz hundred 2:261
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAetun yüz (kişi) a hundred, 8:65
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAetun yüz (kişi) a hundred 8:66
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAetin yüz hundred 18:25
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAete yüz (with) hundred 24:2
م ا ي|MEY مائة MEÙT miAeti yüz a hundred 37:147
م ا ي|MEYمائتينMEÙTYNmiAeteyniiki yüz(kafir)itwo hundred.2x
م ا ي|MEY مائتين MEÙTYN miAeteyni iki yüz(kafir)i two hundred. 8:65
م ا ي|MEY مائتين MEÙTYN miAeteyni iki yüz(kafir)i two hundred. 8:66
ج ي ا|CYEوجاءتWCEÙTve cā'etve geldiAnd there came3x
ج ي ا|CYE وجاءت WCEÙT ve cā'et ve geldi And there came 12:19
ج ي ا|CYE وجاءت WCEÙT ve cā'et ve geldi And will come 50:19
ج ي ا|CYE وجاءت WCEÙT ve cā'et ve geldi And will come 50:21
ج ي ا|CYEوجاءتهWCEÙTHve cā'ethuve kendisine gelinceand had reached him1x
ج ي ا|CYE وجاءته WCEÙTH ve cā'ethu ve kendisine gelince and had reached him 11:74
ج ي ا|CYEوجاءتهمWCEÙTHMve cā'ethumkendilerine geldiği haldeAnd came (to) them2x
ج ي ا|CYE وجاءتهم WCEÙTHM ve cā'ethum kendilerine geldiği halde and came to them 10:13
ج ي ا|CYE وجاءتهم WCEÙTHM ve cā'ethum onlara gelmişti And came (to) them 30:9
س و ا|SWEوساءتWSEÙTve sā'etne kötüand evil4x
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ve ne kötü and it is an evil 4:97
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ne kötü and evil it is 4:115
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ve ne kötü and evil 18:29
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ve orası ne kötü and evil 48:6


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}