Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتهتدي | ÊTHTD̃Y | etehtedī | tanıyabilecek mi | whether she will be guided | ||
ه د ي|HD̃Y | أتهتدي | ÊTHTD̃Y | etehtedī | tanıyabilecek mi | whether she will be guided | 27:41 |
تحت | TḪT | teHte | (nikahı) altında | (is) under | ||
ت ح ت|TḪT | تحت | TḪT | teHti | altından | beneath | 5:66 |
ت ح ت|TḪT | تحت | TḪT | teHti | altından | beneath | 6:65 |
ت ح ت|TḪT | تحت | TḪT | teHte | altında | (is) under | 20:6 |
ت ح ت|TḪT | تحت | TḪT | teHti | altından | below | 29:55 |
ت ح ت|TḪT | تحت | TḪT | teHte | altına | under | 41:29 |
ت ح ت|TḪT | تحت | TḪT | teHte | altında | under | 48:18 |
ت ح ت|TḪT | تحت | TḪT | teHte | (nikahı) altında | under | 66:10 |
تحتك | TḪTK | teHteki | alt tarafında | beneath you, | ||
ت ح ت|TḪT | تحتك | TḪTK | teHteki | alt tarafında | beneath you, | 19:24 |
تحته | TḪTH | teHtehu | altında | underneath it | ||
ت ح ت|TḪT | تحته | TḪTH | teHtehu | altında | underneath it | 18:82 |
تحتها | TḪTHE | teHtehā | altlarından | underneath it | ||
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altları | under them | 2:25 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altından | underneath it | 2:266 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 3:15 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 3:136 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altları- | underneath them | 3:195 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altları- | underneath them | 3:198 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 4:13 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altları- | underneath it | 4:57 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 4:122 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 5:12 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 5:85 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 5:119 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 9:72 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 9:89 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtehā | altlarından | underneath it | 9:100 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altından | underneath it | 13:35 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 14:23 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 16:31 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altından | beneath her, | 19:24 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 20:76 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 22:14 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 22:23 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altları- | underneath it | 25:10 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altları- | underneath it | 29:58 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altından | beneath it | 39:20 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 47:12 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 48:5 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altından | underneath them | 48:17 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 57:12 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 58:22 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 61:12 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 64:9 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 65:11 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 66:8 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath it | 85:11 |
ت ح ت|TḪT | تحتها | TḪTHE | teHtihā | altlarından | underneath them | 98:8 |
تهتدوا | THTD̃WE | tehtedū | doğru yolu bulasınız | "(then) you will be guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | تهتدوا | THTD̃WE | tehtedū | doğru yolu bulasınız | "(then) you will be guided.""" | 2:135 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدوا | THTD̃WE | tehtedū | doğru yolu bulursunuz | you will be guided. | 24:54 |
تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | "(be) guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | hidayete erersiniz (diye) | (would be) guided. | 2:53 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | hidayete erersiniz | (be) guided. | 2:150 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | yola gelirsiniz | (be) guided. | 3:103 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | "(be) guided.""" | 7:158 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | doğru yolu bulursunuz | be guided, | 16:15 |
ه د ي|HD̃Y | تهتدون | THTD̃WN | tehtedūne | hidayete eresiniz | (be) guided, | 43:10 |
تهتز | THTZ | tehtezzu | (asa'nın) titreştiğini | moving | ||
ه ز ز|HZZ | تهتز | THTZ | tehtezzu | titreştiğini | moving | 27:10 |
ه ز ز|HZZ | تهتز | THTZ | tehtezzu | (asa'nın) titreştiğini | moving | 28:31 |
لتهتدوا | LTHTD̃WE | litehtedū | yol bulasınız diye | that you may guide yourselves | ||
ه د ي|HD̃Y | لتهتدوا | LTHTD̃WE | litehtedū | yol bulasınız diye | that you may guide yourselves | 6:97 |