Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتوه | ÊTWH | etevhu | O'na gelirler | (will) come to Him | ||
ا ت ي|ETY | أتوه | ÊTWH | etevhu | O'na gelirler | (will) come to Him | 27:87 |
استجابوا | ESTCEBWE | stecābū | çağrısına gelirler | respond | ||
ج و ب|CWB | استجابوا | ESTCEBWE | stecābū | çağrısına uydular | responded | 3:172 |
ج و ب|CWB | استجابوا | ESTCEBWE | stecābū | buyruğuna uyanlar | responded | 13:18 |
ج و ب|CWB | استجابوا | ESTCEBWE | stecābū | cevap veremezler | they (would) respond | 35:14 |
ج و ب|CWB | استجابوا | ESTCEBWE | stecābū | çağrısına gelirler | respond | 42:38 |
الغالبين | ELĞELBYN | l-ğālibīne | üstün gelirler | "the victorious?""" | ||
غ ل ب|ĞLB | الغالبين | ELĞELBYN | l-ğālibīne | üstün gelen | "the victors.""" | 7:113 |
غ ل ب|ĞLB | الغالبين | ELĞELBYN | l-ğālibīne | üstün gelirler | "the victorious?""" | 26:40 |
غ ل ب|ĞLB | الغالبين | ELĞELBYN | l-ğālibīne | üstün gelenler | "the victorious?""" | 26:41 |
غ ل ب|ĞLB | الغالبين | ELĞELBYN | l-ğālibīne | üstün gelenler(den) | the victors. | 37:116 |
بلى | BL | belā | evet (gelirlerdi) | """Yes.""" | ||
| | بلى | BL | belā | evet | Yes, | 2:81 |
| | بلى | BL | belā | hayır | Yes, | 2:112 |
| | بلى | BL | belā | Hayır (inandım) | """Yes" | 2:260 |
| | بلى | BL | belā | Hayır | Nay, | 3:76 |
| | بلى | BL | belā | evet | Yes, | 3:125 |
| | بلى | BL | belā | evet gerçektir | """Yes," | 6:30 |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes" | 7:172 |
| | بلى | BL | belā | hayır | Nay, | 16:28 |
| | بلى | BL | belā | hayır | Nay, | 16:38 |
| | بلى | BL | belā | hayır | """Nay," | 34:3 |
| | بلى | BL | belā | elbette (yaratır) | Yes, indeed! | 36:81 |
| | بلى | BL | belā | hayır | """Yes," | 39:59 |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes!""" | 39:71 |
| | بلى | BL | belā | evet (gelirlerdi) | """Yes.""" | 40:50 |
| | بلى | BL | belā | hayır (işitiriz) | Nay, | 43:80 |
| | بلى | BL | belā | evet | Yes, | 46:33 |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes" | 46:34 |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes," | 57:14 |
| | بلى | BL | belā | hayır | """Yes," | 64:7 |
| | بلى | BL | belā | evet | """Yes," | 67:9 |
| | بلى | BL | belā | evet | Nay! | 75:4 |
| | بلى | BL | belā | hayır | Yes! | 84:15 |
جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana gelirler | they come to you | ||
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana gelirler | they come to you | 4:62 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana gelseler | (had) come to you | 4:64 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana gelirlerse | they come to you | 5:42 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana geldikleri | they come to you | 6:25 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana geldikleri | they come to you, | 58:8 |
عصوك | AṦWK | ǎSavke | sana karşı gelirlerse | they disobey you | ||
ع ص ي|AṦY | عصوك | AṦWK | ǎSavke | sana karşı gelirlerse | they disobey you | 26:216 |
وبرزوا | WBRZWE | ve berazū | ve gelirler | and they will come forth | ||
ب ر ز|BRZ | وبرزوا | WBRZWE | ve berazū | ve göründüler | And they will come forth | 14:21 |
ب ر ز|BRZ | وبرزوا | WBRZWE | ve berazū | ve gelirler | and they will come forth | 14:48 |
يأتوا | YÊTWE | ye'tū | gelirler | they come | ||
ا ت ي|ETY | يأتوا | YÊTWE | ye'tū | yapmalarına | they will give | 5:108 |
ا ت ي|ETY | يأتوا | YÊTWE | ye'tū | getirmek | bring | 17:88 |
ا ت ي|ETY | يأتوا | YÊTWE | ye'tū | getirmeyenlere | they bring | 24:4 |
ا ت ي|ETY | يأتوا | YÊTWE | ye'tū | getirmediler | they brought | 24:13 |
ا ت ي|ETY | يأتوا | YÊTWE | ye'tū | gelirler | they come | 24:49 |
يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | doğru yola gelirler | be guided. | ||
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | ve doğru yolu bulamayan | were they guided? | 2:170 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | ve (göç için) bulamayan | they are directed | 4:98 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | doğru yolu bulamayan | they (were) guided? | 5:104 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | yol bulurlar | guide themselves. | 16:16 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | yollarını bulurlar | (be) guided. | 21:31 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | doğru yolu bulurlar diye | be guided. | 23:49 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | yola gelmiyorlar | guided, | 27:24 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | tanımayan | "are not guided.""" | 27:41 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | yola gelseler | guided! | 28:64 |
ه د ي|HD̃Y | يهتدون | YHTD̃WN | yehtedūne | doğru yola gelirler | be guided. | 32:3 |