Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَاصْبِرْ |
(FEṦBR) |
= feSbir : |
sen sabret |
2. لِحُكْمِ |
(LḪKM) |
= liHukmi : |
hükmüne |
3. رَبِّكَ |
(RBK) |
= rabbike : |
Rabbinin |
4. وَلَا |
(WLE) |
= ve lā : |
ve |
5. تَكُنْ |
(TKN) |
= tekun : |
olma |
6. كَصَاحِبِ |
(KṦEḪB) |
= keSāHibi : |
sahibi gibi (Yunus) |
7. الْحُوتِ |
(ELḪWT) |
= l-Hūti : |
balık |
8. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
hani |
9. نَادَىٰ |
(NED̃) |
= nādā : |
seslenmişti |
10. وَهُوَ |
(WHW) |
= vehuve : |
ve o |
11. مَكْظُومٌ |
(MKƵWM) |
= mekZūmun : |
sıkıntıdan yutkunarak |
sen sabret | hükmüne | Rabbinin | ve | olma | sahibi gibi (Yunus) | balık | hani | seslenmişti | ve o | sıkıntıdan yutkunarak |
[ṦBR] [ḪKM] [RBB] [] [KWN] [ṦḪB] [ḪWT] [] [ND̃W] [] [KƵM] FEṦBR LḪKM RBK WLE TKN KṦEḪB ELḪWT ÎZ̃ NED̃ WHW MKƵWM
feSbir liHukmi rabbike ve lā tekun keSāHibi l-Hūti iƶ nādā vehuve mekZūmun فاصبر لحكم ربك ولا تكن كصاحب الحوت إذ نادى وهو مكظوم
[ص ب ر] [ح ك م] [ر ب ب] [] [ك و ن] [ص ح ب] [ح و ت] [] [ن د و] [] [ك ظ م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فاصبر |
ص ب ر | ṦBR |
FEṦBR |
feSbir |
sen sabret |
So be patient |
|
Fe,Elif,Sad,Be,Re, 80,1,90,2,200,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر
|
لحكم |
ح ك م | ḪKM |
LḪKM |
liHukmi |
hükmüne |
for (the) decision |
|
Lam,Ha,Kef,Mim, 30,8,20,40,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
ربك |
ر ب ب | RBB |
RBK |
rabbike |
Rabbinin |
(of) your Lord, |
|
Re,Be,Kef, 200,2,20,
|
N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولا |
| |
WLE |
ve lā |
ve |
and (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تكن |
ك و ن | KWN |
TKN |
tekun |
olma |
be |
|
Te,Kef,Nun, 400,20,50,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
كصاحب |
ص ح ب | ṦḪB |
KṦEḪB |
keSāHibi |
sahibi gibi (Yunus) |
like (the) companion |
|
Kef,Sad,Elif,Ha,Be, 20,90,1,8,2,
|
P – prefixed preposition ka N – genitive noun جار ومجرور
|
الحوت |
ح و ت | ḪWT |
ELḪWT |
l-Hūti |
balık |
(of) the fish, |
|
Elif,Lam,Ha,Vav,Te, 1,30,8,6,400,
|
"N – genitive masculine noun → Fish" اسم مجرور
|
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
hani |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
نادى |
ن د و | ND̃W |
NED̃ |
nādā |
seslenmişti |
he called out, |
|
Nun,Elif,Dal,, 50,1,4,,
|
V – 3rd person masculine singular (form III) perfect verb فعل ماض
|
وهو |
| |
WHW |
vehuve |
ve o |
while he |
|
Vav,He,Vav, 6,5,6,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الواو حالية ضمير منفصل
|
مكظوم |
ك ظ م | KƵM |
MKƵWM |
mekZūmun |
sıkıntıdan yutkunarak |
(was) distressed. |
|
Mim,Kef,Zı,Vav,Mim, 40,20,900,6,40,
|
N – nominative masculine indefinite passive participle اسم مرفوع
|
|