Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أهؤلاء | ÊHÙLEÙ | ehā'ulā'i | bunlar mı o | """Are these" | ||
| | أهؤلاء | ÊHÙLEÙ | ehā'ulā'i | bunlar mı o | """Are these" | 5:53 |
| | أهؤلاء | ÊHÙLEÙ | ehā'ulā'i | şunlara mı? | """Are these" | 6:53 |
| | أهؤلاء | ÊHÙLEÙ | ehā'ulā'i | bunlar mıydı? | Are these | 7:49 |
| | أهؤلاء | ÊHÙLEÙ | ehā'ulā'i | bunlar mı? | """Were these you" | 34:40 |
السائل | ELSEÙL | s-sāile | dilenciyi | one who asks, | ||
س ا ل|SEL | السائل | ELSEÙL | s-sāile | dilenciyi | one who asks, | 93:10 |
اللؤلؤ | ELLÙLÙ | l-lu'lu'u | inci | pearls | ||
ل ا ل ا|LELE | اللؤلؤ | ELLÙLÙ | l-lu'lu'u | inci | the pearl | 55:22 |
ل ا ل ا|LELE | اللؤلؤ | ELLÙLÙ | l-lu'lu'i | inciler | pearls | 56:23 |
تساءلون | TSEÙLWN | tesā'elūne | birbirinizden dilekte bulunduğunuz | you ask | ||
س ا ل|SEL | تساءلون | TSEÙLWN | tesā'elūne | birbirinizden dilekte bulunduğunuz | you ask | 4:1 |
سؤلك | SÙLK | su'leke | istediğin | your request, | ||
س ا ل|SEL | سؤلك | SÙLK | su'leke | istediğin | your request, | 20:36 |
سئل | SÙL | suile | istedikleri | was asked | ||
س ا ل|SEL | سئل | SÙL | suile | istedikleri | was asked | 2:108 |
سئلت | SÙLT | suilet | sorulduğu | is asked | ||
س ا ل|SEL | سئلت | SÙLT | suilet | sorulduğu | is asked | 81:8 |
سئلوا | SÙLWE | suilū | istenseydi | they had been asked | ||
س ا ل|SEL | سئلوا | SÙLWE | suilū | istenseydi | they had been asked | 33:14 |
سائل | SEÙL | sāilun | bir soran | a questioner | ||
س ا ل|SEL | سائل | SEÙL | sāilun | bir soran | a questioner | 70:1 |
شمائلهم | ŞMEÙLHM | şemāilihim | sollarından | their left, | ||
ش م ل|ŞML | شمائلهم | ŞMEÙLHM | şemāilihim | sollarından | their left, | 7:17 |
عائلا | AEÙLE | ǎāilen | fakir | in need, | ||
ع ي ل|AYL | عائلا | AEÙLE | ǎāilen | fakir | in need, | 93:8 |
قائل | GEÙL | ḳāilun | bir sözcü | a speaker | ||
ق و ل|GWL | قائل | GEÙL | ḳāilun | bir sözcü | a speaker | 12:10 |
ق و ل|GWL | قائل | GEÙL | ḳāilun | konuşan biri | a speaker | 18:19 |
ق و ل|GWL | قائل | GEÙL | ḳāilun | bir sözcü | a speaker | 37:51 |
قائلها | GEÙLHE | ḳāiluhā | onun söylediği | speaks it, | ||
ق و ل|GWL | قائلها | GEÙLHE | ḳāiluhā | onun söylediği | speaks it, | 23:100 |
قائلون | GEÙLWN | ḳāilūne | gündüz uyurlarken | were sleeping at noon. | ||
ق ي ل|GYL | قائلون | GEÙLWN | ḳāilūne | gündüz uyurlarken | were sleeping at noon. | 7:4 |
لؤلؤ | LÙLÙ | lu'lu'un | inci | pearls | ||
ل ا ل ا|LELE | لؤلؤ | LÙLÙ | lu'lu'un | inci | pearls | 52:24 |
لؤلؤا | LÙLÙE | lu'lu'en | inci | (to be) pearls | ||
ل ا ل ا|LELE | لؤلؤا | LÙLÙE | lu'lu'en | inci | (to be) pearls | 76:19 |
لئلا | LÙLE | liellā | So that | |||
| | لئلا | LÙLE | liellā | diye | so that not | 2:150 |
| | لئلا | LÙLE | liellā | so that not | 4:165 | |
| | لئلا | LÙLE | liellā | diye | So that | 57:29 |
للسائل | LLSEÙL | lissāili | dilenci için | (of) those who asked | ||
س ا ل|SEL | للسائل | LLSEÙL | lissāili | dilenci için | (of) those who asked | 51:19 |
س ا ل|SEL | للسائل | LLSEÙL | lissāili | isteyenler için | For the one who asks | 70:25 |
للسائلين | LLSEÙLYN | lissāilīne | arayıp soranlar için | for those who ask. | ||
س ا ل|SEL | للسائلين | LLSEÙLYN | lissāilīne | soranlar için | for those who ask. | 12:7 |
س ا ل|SEL | للسائلين | LLSEÙLYN | lissāilīne | arayıp soranlar için | for those who ask. | 41:10 |
ليتساءلوا | LYTSEÙLWE | liyetesā'elū | sormaları için | that they might question | ||
س ا ل|SEL | ليتساءلوا | LYTSEÙLWE | liyetesā'elū | sormaları için | that they might question | 18:19 |
موئلا | MWÙLE | mev'ilen | sığınacak bir yer | an escape. | ||
و ا ل|WEL | موئلا | MWÙLE | mev'ilen | sığınacak bir yer | an escape. | 18:58 |
هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | """These (are)" | |||
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | onların | (of) these, | 2:31 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | (are) those | 2:85 | |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | o kimseler ki | those who | 3:66 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these (people) | 4:41 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | """These" | 4:51 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bu | (with) these | 4:78 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | siz | those who | 4:109 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlara | these | 4:143 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | onlara | those. | 4:143 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şimdi şunlar | these, | 6:89 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these | 7:38 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunların | these, | 7:139 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunları | these (people) | 8:49 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | """These" | 10:18 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | işte bunlardır | """These (are)" | 11:18 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunlar | These | 11:78 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | onların | these (polytheists). | 11:109 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunların | (of) these | 15:66 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these | 15:68 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | işte | """These" | 15:71 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | işte (bunlar) | these | 16:86 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunların | these. | 16:89 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | onlara da | (to) these | 17:20 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunları | these | 17:102 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunlar | These, | 18:15 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | onları | (to) these | 21:44 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these | 21:65 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | onlar | these | 21:99 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bu | these | 25:17 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunlar | these | 26:54 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunlardır | These | 28:63 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunlardan (Araplardan) | these | 29:47 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these | 38:15 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlardan | these, | 39:51 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunları | (to) these | 43:29 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these | 43:88 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these | 44:22 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunlar | these | 44:34 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | onlarsınız ki | these, | 47:38 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | bunlar | these | 76:27 |
| | هؤلاء | HÙLEÙ | hā'ulā'i | şunlar | these | 83:32 |
والسائلين | WELSEÙLYN | ve ssāilīne | ve dilenciye | and those who ask, | ||
س ا ل|SEL | والسائلين | WELSEÙLYN | ve ssāilīne | ve dilenciye | and those who ask, | 2:177 |
والشمائل | WELŞMEÙL | ve şşemāili | ve soldan | and to the left, | ||
ش م ل|ŞML | والشمائل | WELŞMEÙL | ve şşemāili | ve soldan | and to the left, | 16:48 |
والقائلين | WELGEÙLYN | velḳāilīne | ve diyenleri | and those who say | ||
ق و ل|GWL | والقائلين | WELGEÙLYN | velḳāilīne | ve diyenleri | and those who say | 33:18 |
والمؤلفة | WELMÙLFT | velmu'ellefeti | ve ısındırılacak olanlara | and the ones inclined | ||
ا ل ف|ELF | والمؤلفة | WELMÙLFT | velmu'ellefeti | ve ısındırılacak olanlara | and the ones inclined | 9:60 |
وحلائل | WḪLEÙL | ve Halāilu | ve karıları | And wives | ||
ح ل ل|ḪLL | وحلائل | WḪLEÙL | ve Halāilu | ve karıları | And wives | 4:23 |
وقبائل | WGBEÙL | ve ḳabāile | ve kabilelere | and tribes | ||
ق ب ل|GBL | وقبائل | WGBEÙL | ve ḳabāile | ve kabilelere | and tribes | 49:13 |
ولؤلؤا | WLÙLÙE | velu'lu'en | ve inci(ler) | and pearl, | ||
ل ا ل ا|LELE | ولؤلؤا | WLÙLÙE | velu'lu'en | ve inci(ler) | and pearl, | 22:23 |
ل ا ل ا|LELE | ولؤلؤا | WLÙLÙE | velu'lu'en | ve inci(ler) | and pearls, | 35:33 |
وهؤلاء | WHÙLEÙ | ve hā'ulā'i | ve onlara da | and (to) these, | ||
| | وهؤلاء | WHÙLEÙ | ve hā'ulā'i | ve onlara da | and (to) these, | 17:20 |
يؤلف | YÙLF | yu'ellifu | birleştirir | joins | ||
ا ل ف|ELF | يؤلف | YÙLF | yu'ellifu | birleştirir | joins | 24:43 |
يؤلون | YÙLWN | yu'lūne | yaklaşmamağa yemin edenler | swear (off) | ||
ا ل و|ELW | يؤلون | YÙLWN | yu'lūne | yaklaşmamağa yemin edenler | swear (off) | 2:226 |
يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | birbirlerine de soramazlar | are they asking one another? | ||
س ا ل|SEL | يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | sormazlar | will they ask each other. | 23:101 |
س ا ل|SEL | يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | birbirlerine de soramazlar | will not ask one another. | 28:66 |
س ا ل|SEL | يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | sorar | questioning one another. | 37:27 |
س ا ل|SEL | يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | soruyorlar | questioning one another. | 37:50 |
س ا ل|SEL | يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | soruyorlar | inquiring. | 52:25 |
س ا ل|SEL | يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | soruyorlar | asking each other, | 74:40 |
س ا ل|SEL | يتساءلون | YTSEÙLWN | yetesā'elūne | birbirlerine soruyorlar | are they asking one another? | 78:1 |