Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَقَالَ |
(WGEL) |
= ve ḳāle : |
ve dedi(ler) ki |
2. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
|
3. فِي |
(FY) |
= fī : |
içindekiler |
4. النَّارِ |
(ELNER) |
= n-nāri : |
ateş |
5. لِخَزَنَةِ |
(LḢZNT) |
= liḣazeneti : |
bekçilerine |
6. جَهَنَّمَ |
(CHNM) |
= cehenneme : |
cehennemin |
7. ادْعُوا |
(ED̃AWE) |
= d'ǔ : |
du'a edin |
8. رَبَّكُمْ |
(RBKM) |
= rabbekum : |
Rabbinize |
9. يُخَفِّفْ |
(YḢFF) |
= yuḣaffif : |
hafifletsin |
10. عَنَّا |
(ANE) |
= ǎnnā : |
bizden |
11. يَوْمًا |
(YWME) |
= yevmen : |
bir gün |
12. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
biraz |
13. الْعَذَابِ |
(ELAZ̃EB) |
= l-ǎƶābi : |
azabı |
ve dedi(ler) ki | | içindekiler | ateş | bekçilerine | cehennemin | du'a edin | Rabbinize | hafifletsin | bizden | bir gün | biraz | azabı |
[GWL] [] [] [NWR] [ḢZN] [] [D̃AW] [RBB] [ḢFF] [] [YWM] [] [AZ̃B] WGEL ELZ̃YN FY ELNER LḢZNT CHNM ED̃AWE RBKM YḢFF ANE YWME MN ELAZ̃EB
ve ḳāle elleƶīne fī n-nāri liḣazeneti cehenneme d'ǔ rabbekum yuḣaffif ǎnnā yevmen mine l-ǎƶābi وقال الذين في النار لخزنة جهنم ادعوا ربكم يخفف عنا يوما من العذاب
[ق و ل] [] [] [ن و ر] [خ ز ن] [] [د ع و] [ر ب ب] [خ ف ف] [] [ي و م] [] [ع ذ ب]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وقال |
ق و ل | GWL |
WGEL |
ve ḳāle |
ve dedi(ler) ki |
And will say |
|
Vav,Gaf,Elif,Lam, 6,100,1,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
|
those |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
في |
| |
FY |
fī |
içindekiler |
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
النار |
ن و ر | NWR |
ELNER |
n-nāri |
ateş |
the Fire |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Re, 1,30,50,1,200,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
لخزنة |
خ ز ن | ḢZN |
LḢZNT |
liḣazeneti |
bekçilerine |
to (the) keepers |
|
Lam,Hı,Ze,Nun,Te merbuta, 30,600,7,50,400,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
جهنم |
| |
CHNM |
cehenneme |
cehennemin |
(of) Hell, |
|
Cim,He,Nun,Mim, 3,5,50,40,
|
"PN – genitive proper noun → Hell" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
ادعوا |
د ع و | D̃AW |
ED̃AWE |
d'ǔ |
du'a edin |
"""Call" |
|
Elif,Dal,Ayn,Vav,Elif, 1,4,70,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
ربكم |
ر ب ب | RBB |
RBKM |
rabbekum |
Rabbinize |
your Lord |
|
Re,Be,Kef,Mim, 200,2,20,40,
|
N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يخفف |
خ ف ف | ḢFF |
YḢFF |
yuḣaffif |
hafifletsin |
(to) lighten |
|
Ye,Hı,Fe,Fe, 10,600,80,80,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
عنا |
| |
ANE |
ǎnnā |
bizden |
for us |
|
Ayn,Nun,Elif, 70,50,1,
|
P – preposition PRON – 1st person plural object pronoun جار ومجرور
|
يوما |
ي و م | YWM |
YWME |
yevmen |
bir gün |
a day |
|
Ye,Vav,Mim,Elif, 10,6,40,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
mine |
biraz |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
العذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
ELAZ̃EB |
l-ǎƶābi |
azabı |
"the punishment.""" |
|
Elif,Lam,Ayn,Zel,Elif,Be, 1,30,70,700,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
|