Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الوجوه | ELWCWH | l-vucūhe | bütün yüzler | the faces | ||
و ج ه|WCH | الوجوه | ELWCWH | l-vucūhe | yüzleri | the faces. | 18:29 |
و ج ه|WCH | الوجوه | ELWCWH | l-vucūhu | bütün yüzler | the faces | 20:111 |
بوجهه | BWCHH | bivechihi | yüzüyle | with his face | ||
و ج ه|WCH | بوجهه | BWCHH | bivechihi | yüzüyle | with his face | 39:24 |
بوجوهكم | BWCWHKM | bivucūhikum | yüzlerinize | your faces | ||
و ج ه|WCH | بوجوهكم | BWCWHKM | bivucūhikum | yüzlerinize | your faces | 4:43 |
و ج ه|WCH | بوجوهكم | BWCWHKM | bivucūhikum | yüzlerinize | your faces | 5:6 |
توجه | TWCH | teveccehe | yönelince | he turned his face | ||
و ج ه|WCH | توجه | TWCH | teveccehe | yönelince | he turned his face | 28:22 |
لوجه | LWCH | livechi | rızası için | for (the) Countenance | ||
و ج ه|WCH | لوجه | LWCH | livechi | rızası için | for (the) Countenance | 76:9 |
وجه | WCH | vechu | (yüzü) rızasını | (at the) beginning | ||
و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechu | yüzü (zatı) | (is the) face | 2:115 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechi | (yüzü) rızasını | (the) face | 2:272 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | veche | önünde | (at the) beginning | 3:72 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechu | yüzü | (the) face | 12:9 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechi | yüzü | (the) face | 12:93 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechi | yüzünü (rızasını) | (the) Face | 13:22 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | veche | yüzünü (rızasını) | (the) Countenance | 30:38 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | veche | yüzünü (rızasını) | (the) Countenance | 30:39 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechu | yüzü | (the) Face | 55:27 |
و ج ه|WCH | وجه | WCH | vechi | rızasına | (the) Countenance | 92:20 |
وجهة | WCHT | vichetun | bir yönü | (is) a direction - | ||
و ج ه|WCH | وجهة | WCHT | vichetun | bir yönü | (is) a direction - | 2:148 |
وجهت | WCHT | veccehtu | çevirdim | [I] have turned | ||
و ج ه|WCH | وجهت | WCHT | veccehtu | çevirdim | [I] have turned | 6:79 |
وجهك | WCHK | vechike | benliğini/yüzünü | (of) your face | ||
و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vechike | yüzünün | (of) your face | 2:144 |
و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | yüzünü | your face | 2:144 |
و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | yüzünü | your face | 2:149 |
و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | yüzünü | your face | 2:150 |
و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | benliğini/yüzünü | your face | 10:105 |
و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | yüzünü | your face | 30:30 |
و ج ه|WCH | وجهك | WCHK | vecheke | yüzünü | your face | 30:43 |
وجهه | WCHH | vechehu | O'nun rızasını | His Countenance. | ||
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | yüzünü | his face | 2:112 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | yüzünü | his face | 4:125 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | O'nun rızasını | His Countenance. | 6:52 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechihi | yüzü | his face, | 12:96 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechuhu | yüzü | his face | 16:58 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | rızasını | His Face. | 18:28 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechihi | yüz | his face. | 22:11 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | O'nun yüzü(zatı)ndan | His Face. | 28:88 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechehu | yüzünü | his face | 31:22 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechuhu | yüzü | his face | 43:17 |
و ج ه|WCH | وجهه | WCHH | vechihi | yüzüstü | his face | 67:22 |
وجهها | WCHHE | vechihā | gereği | her face | ||
و ج ه|WCH | وجهها | WCHHE | vechihā | gereği | its (true) form | 5:108 |
و ج ه|WCH | وجهها | WCHHE | vechehā | yüzüne | her face | 51:29 |
وجهي | WCHY | vechiye | özümü | my face | ||
و ج ه|WCH | وجهي | WCHY | vechiye | özümü | myself | 3:20 |
و ج ه|WCH | وجهي | WCHY | vechiye | yüzümü | my face | 6:79 |
وجوه | WCWH | vucūhun | (bazı) yüzler | (some) faces | ||
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | (bazı) yüzler | (some) faces | 3:106 |
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | (bazı) yüzler | (some) faces. | 3:106 |
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhi | yüzlerinde | (the) faces | 22:72 |
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhu | yüzleri | (the) faces | 67:27 |
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | yüzler vardır | Faces | 75:22 |
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | yüzler (var ki) | Faces, | 80:38 |
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | yüzler var ki | Faces | 88:2 |
و ج ه|WCH | وجوه | WCWH | vucūhun | yüzler de var ki | Faces | 88:8 |
وجوها | WCWHE | vucūhen | bazı yüzleri | faces | ||
و ج ه|WCH | وجوها | WCWHE | vucūhen | bazı yüzleri | faces | 4:47 |
وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | yüzlerinizi | your faces | ||
و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | yüzlerinizi | your faces | 2:144 |
و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | yüzünüzü | your faces | 2:150 |
و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | yüzlerinizi | your faces | 2:177 |
و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | yüzlerinizi | your faces | 5:6 |
و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | yüzlerinizi | your faces | 7:29 |
و ج ه|WCH | وجوهكم | WCWHKM | vucūhekum | yüzlerinizi | your faces | 17:7 |
وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | onların yüzleri | their faces | ||
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | yüzleri | [their] faces - | 3:106 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | yüzleri | [their] faces | 3:107 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehum | yüzlerine | their faces | 8:50 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehum | onların yüzlerini | their faces | 10:26 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | yüzleri | their faces | 10:27 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehumu | yüzlerini | their faces | 14:50 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | yüzleri | their faces - | 17:97 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihimu | yüzleri- | their faces | 21:39 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehumu | yüzlerini | their faces | 23:104 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | yüzleri | their faces | 25:34 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | onların yüzleri | their faces | 27:90 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | yüzleri | their faces | 33:66 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhuhum | yüzlerini | their faces | 39:60 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhehum | yüzlerine | their faces | 47:27 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | yüzlerinde | their faces | 48:29 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | yüzleri | their faces, | 54:48 |
و ج ه|WCH | وجوههم | WCWHHM | vucūhihim | yüzlerinde | their faces | 83:24 |
وجيها | WCYHE | vecīhen | itibarlı | honorable. | ||
و ج ه|WCH | وجيها | WCYHE | vecīhen | yüzdedir (şereflidir) | honored | 3:45 |
و ج ه|WCH | وجيها | WCYHE | vecīhen | itibarlı | honorable. | 33:69 |
ووجوه | WWCWH | ve vucūhun | ve yüzler (vardır) | And faces | ||
و ج ه|WCH | ووجوه | WWCWH | ve vucūhun | ve yüzler vardır | And faces | 75:24 |
و ج ه|WCH | ووجوه | WWCWH | ve vucūhun | ve yüzler (vardır) | And faces, | 80:40 |
يوجهه | YWCHH | yuveccihhu | onu gönderse | he directs him | ||
و ج ه|WCH | يوجهه | YWCHH | yuveccihhu | onu gönderse | he directs him | 16:76 |