Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبق | ÊBG | ebeḳa | kaçmıştı | he ran away | ||
ا ب ق|EBG | أبق | ÊBG | ebeḳa | kaçmıştı | he ran away | 37:140 |
أبقى | ÊBG | ebḳā | geriye bırakmadı | He spared, | ||
ب ق ي|BGY | أبقى | ÊBG | ebḳā | geriye bırakmadı | He spared, | 53:51 |
الباقين | ELBEGYN | l-bāḳīne | geride kalanları | the remaining ones. | ||
ب ق ي|BGY | الباقين | ELBEGYN | l-bāḳīne | geride kalanları | the remaining ones. | 26:120 |
ب ق ي|BGY | الباقين | ELBEGYN | l-bāḳīne | kalıcı | the survivors. | 37:77 |
البقر | ELBGR | l-beḳara | o inek | the cows | ||
ب ق ر|BGR | البقر | ELBGR | l-beḳara | o inek | [the] cows | 2:70 |
ب ق ر|BGR | البقر | ELBGR | l-beḳari | sığır- | the cows | 6:144 |
ب ق ر|BGR | البقر | ELBGR | l-beḳari | sığırın | the cows | 6:146 |
البقعة | ELBGAT | l-buḳ'ǎti | yerdeki | the place even, | ||
ب ق ع|BGA | البقعة | ELBGAT | l-buḳ'ǎti | yerdeki | the place even, | 28:30 |
السابقون | ELSEBGWN | s-sābiḳūne | öne geçenler | (are) the foremost, | ||
س ب ق|SBG | السابقون | ELSEBGWN | s-sābiḳūne | öne geçenler | (are) the foremost, | 56:10 |
باق | BEG | bāḳin | kalıcıdır | (will) be remaining. | ||
ب ق ي|BGY | باق | BEG | bāḳin | kalıcıdır | (will) be remaining. | 16:96 |
باقية | BEGYT | bāḳiyeten | geri kalan | lasting | ||
ب ق ي|BGY | باقية | BEGYT | bāḳiyeten | kalıcı | lasting | 43:28 |
ب ق ي|BGY | باقية | BEGYT | bāḳiyetin | geri kalan | remains? | 69:8 |
بقرات | BGRET | beḳarātin | ineği | cows | ||
ب ق ر|BGR | بقرات | BGRET | beḳarātin | inek | cows | 12:43 |
ب ق ر|BGR | بقرات | BGRET | beḳarātin | ineği | cows | 12:46 |
بقرة | BGRT | beḳaraten | bir inek | "a cow.""" | ||
ب ق ر|BGR | بقرة | BGRT | beḳaraten | bir inek | "a cow.""" | 2:67 |
ب ق ر|BGR | بقرة | BGRT | beḳaratun | bir inektir | (is) a cow | 2:68 |
ب ق ر|BGR | بقرة | BGRT | beḳaratun | bir inektir | a cow | 2:69 |
ب ق ر|BGR | بقرة | BGRT | beḳaratun | bir inektir | (is) a cow | 2:71 |
بقلها | BGLHE | beḳlihā | sebzesi- | its herbs, | ||
ب ق ل|BGL | بقلها | BGLHE | beḳlihā | sebzesi- | its herbs, | 2:61 |
بقي | BGY | beḳiye | geri kalan | remained | ||
ب ق ي|BGY | بقي | BGY | beḳiye | geri kalan | remained | 2:278 |
بقية | BGYT | beḳiyyetin | fazilet | those possessing a remnant, | ||
ب ق ي|BGY | بقية | BGYT | beḳiyyetin | fazilet | those possessing a remnant, | 11:116 |
بقيت | BGYT | beḳiyyetu | bıraktıkları | (What) remains | ||
ب ق ي|BGY | بقيت | BGYT | beḳiyyetu | bıraktıkları | (What) remains | 11:86 |
بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | önümüze geçilmiş | (are) outrun, | ||
س ب ق|SBG | بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | önümüze geçilmiş | (are) outrun, | 56:60 |
س ب ق|SBG | بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | önüne geçilecek | (are) to be outrun. | 70:41 |
تبقي | TBGY | tubḳī | geriye bir şey komaz | it lets remain | ||
ب ق ي|BGY | تبقي | TBGY | tubḳī | geriye bir şey komaz | it lets remain | 74:28 |
تسبق | TSBG | tesbiḳu | geçebilir | (can) advance | ||
س ب ق|SBG | تسبق | TSBG | tesbiḳu | geçebilir | (can) advance | 15:5 |
س ب ق|SBG | تسبق | TSBG | tesbiḳu | ileri geçemez | can precede | 23:43 |
سابق | SEBG | sābiḳun | öne geçendir | (can) outstrip | ||
س ب ق|SBG | سابق | SEBG | sābiḳun | öne geçendir | (is he who is) foremost | 35:32 |
س ب ق|SBG | سابق | SEBG | sābiḳu | önüne geçebilir | (can) outstrip | 36:40 |
سابقوا | SEBGWE | sābiḳū | koşun | Race | ||
س ب ق|SBG | سابقوا | SEBGWE | sābiḳū | koşun | Race | 57:21 |
سابقون | SEBGWN | sābiḳūne | önde giderler | (are) foremost. | ||
س ب ق|SBG | سابقون | SEBGWN | sābiḳūne | önde giderler | (are) foremost. | 23:61 |
سابقين | SEBGYN | sābiḳīne | geçip gidecek | outstrip Us. | ||
س ب ق|SBG | سابقين | SEBGYN | sābiḳīne | geçip gidecek | outstrip Us. | 29:39 |
سبق | SBG | sebeḳa | geçmiş | (has) preceded | ||
س ب ق|SBG | سبق | SBG | sebeḳa | geçmiş | preceded, | 8:68 |
س ب ق|SBG | سبق | SBG | sebeḳa | önceden | has preceded | 11:40 |
س ب ق|SBG | سبق | SBG | sebeḳa | geçmişlerin | has preceded. | 20:99 |
س ب ق|SBG | سبق | SBG | sebeḳa | geçmiş | (has) preceded | 23:27 |
سبقا | SBGE | sebḳan | yarışarak | (in) a race, | ||
س ب ق|SBG | سبقا | SBGE | sebḳan | yarışarak | (in) a race, | 79:4 |
سبقت | SBGT | sebeḳat | daha önce | (that) preceded | ||
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | önceden belirlenmiş | (that) preceded | 10:19 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | önceden geçmiş | (that) preceded | 11:110 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | daha önce | (that) preceded | 20:129 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmiş olan(lar) | has gone forth | 21:101 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmişti | has preceded | 37:171 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmiş | (that) preceded | 41:45 |
س ب ق|SBG | سبقت | SBGT | sebeḳat | geçmiş | (that) preceded | 42:14 |
سبقكم | SBGKM | sebeḳakum | sizden önce | has preceded you | ||
س ب ق|SBG | سبقكم | SBGKM | sebeḳakum | sizden önce | has preceded you | 7:80 |
س ب ق|SBG | سبقكم | SBGKM | sebeḳakum | sizden önce | has preceded you | 29:28 |
سبقوا | SBGWE | sebeḳū | kaçabileceklerini | they can outstrip. | ||
س ب ق|SBG | سبقوا | SBGWE | sebeḳū | kaçabileceklerini | they can outstrip. | 8:59 |
سبقونا | SBGWNE | sebeḳūnā | bizden önce | preceded us | ||
س ب ق|SBG | سبقونا | SBGWNE | sebeḳūnā | bizi geçemezlerdi | they (would) have preceded us | 46:11 |
س ب ق|SBG | سبقونا | SBGWNE | sebeḳūnā | bizden önce | preceded us | 59:10 |
طباقا | ŦBEGE | Tibāḳan | tabaka tabaka | (in) layers, | ||
ط ب ق|ŦBG | طباقا | ŦBEGE | Tibāḳan | tabaka tabaka | one above another. | 67:3 |
ط ب ق|ŦBG | طباقا | ŦBEGE | Tibāḳan | tabaka tabaka | (in) layers, | 71:15 |
طبق | ŦBG | Tabeḳin | tabaka- | stage. | ||
ط ب ق|ŦBG | طبق | ŦBG | Tabeḳin | tabaka- | stage. | 84:19 |
طبقا | ŦBGE | Tabeḳan | tabakaya | (to) stage | ||
ط ب ق|ŦBG | طبقا | ŦBGE | Tabeḳan | tabakaya | (to) stage | 84:19 |
فاستبقوا | FESTBGWE | festebiḳū | O halde koşun | so race | ||
س ب ق|SBG | فاستبقوا | FESTBGWE | festebiḳū | O halde koşun | so race | 2:148 |
س ب ق|SBG | فاستبقوا | FESTBGWE | festebiḳū | öyleyse koşun | so race | 5:48 |
س ب ق|SBG | فاستبقوا | FESTBGWE | festebeḳū | ve dökülürlerdi | then they (would) race | 36:66 |
فالسابقات | FELSEBGET | fessābiḳāti | yarışıp geçenlere | And those who race each other | ||
س ب ق|SBG | فالسابقات | FELSEBGET | fessābiḳāti | yarışıp geçenlere | And those who race each other | 79:4 |
موبقا | MWBGE | mevbiḳan | tehlikeli bir uçurum | a barrier. | ||
و ب ق|WBG | موبقا | MWBGE | mevbiḳan | tehlikeli bir uçurum | a barrier. | 18:52 |
نستبق | NSTBG | nestebiḳu | yarışıyorduk | racing each other | ||
س ب ق|SBG | نستبق | NSTBG | nestebiḳu | yarışıyorduk | racing each other | 12:17 |
وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve daha kalıcıdır | "and Ever Lasting.""" | ||
ب ق ي|BGY | وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve sürekli imiş | "and more lasting.""" | 20:71 |
ب ق ي|BGY | وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve daha süreklidir | "and Ever Lasting.""" | 20:73 |
ب ق ي|BGY | وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve daha süreklidir | and more lasting. | 20:127 |
ب ق ي|BGY | وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve daha süreklidir | and more lasting. | 20:131 |
ب ق ي|BGY | وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve daha kalıcıdır | and more lasting. | 28:60 |
ب ق ي|BGY | وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve daha kalıcıdır | and more lasting | 42:36 |
ب ق ي|BGY | وأبقى | WÊBG | ve ebḳā | ve daha kalıcıdır | and everlasting. | 87:17 |
واستبقا | WESTBGE | vestebeḳā | ve koşuştular | And they both raced | ||
س ب ق|SBG | واستبقا | WESTBGE | vestebeḳā | ve koşuştular | And they both raced | 12:25 |
والباقيات | WELBEGYET | velbāḳiyātu | fakat kalıcı olan | And the everlasting | ||
ب ق ي|BGY | والباقيات | WELBEGYET | velbāḳiyātu | fakat kalıcı olan | But the enduring | 18:46 |
ب ق ي|BGY | والباقيات | WELBEGYET | velbāḳiyātu | ve kalıcı olan | And the everlasting | 19:76 |
والسابقون | WELSEBGWN | ve ssābiḳūne | öne geçenlerden | And the foremost | ||
س ب ق|SBG | والسابقون | WELSEBGWN | ve ssābiḳūne | öne geçenlerden | And the forerunners, | 9:100 |
س ب ق|SBG | والسابقون | WELSEBGWN | ve ssābiḳūne | ve öne geçenler ise | And the foremost | 56:10 |
وبقية | WBGYT | ve beḳiyyetun | ve bir kalıntı | and a remnant | ||
ب ق ي|BGY | وبقية | WBGYT | ve beḳiyyetun | ve bir kalıntı | and a remnant | 2:248 |
وعبقري | WABGRY | ve ǎbḳariyyin | ve döşeklere | and carpets | ||
ع ب ق ر|ABGR | وعبقري | WABGRY | ve ǎbḳariyyin | ve döşeklere | and carpets | 55:76 |
ويبقى | WYBG | veyebḳā | baki kalacaktır | But will remain | ||
ب ق ي|BGY | ويبقى | WYBG | veyebḳā | baki kalacaktır | But will remain | 55:27 |
يسبقونا | YSBGWNE | yesbiḳūnā | bizi geçeceklerini | they can outrun Us. | ||
س ب ق|SBG | يسبقونا | YSBGWNE | yesbiḳūnā | bizi geçeceklerini | they can outrun Us. | 29:4 |
يسبقونه | YSBGWNH | yesbiḳūnehu | O'ndan önce söylemezler | they (can) precede Him | ||
س ب ق|SBG | يسبقونه | YSBGWNH | yesbiḳūnehu | O'ndan önce söylemezler | they (can) precede Him | 21:27 |
يوبقهن | YWBGHN | yūbiḳhunne | onları helak eder | He could destroy them | ||
و ب ق|WBG | يوبقهن | YWBGHN | yūbiḳhunne | onları helak eder | He could destroy them | 42:34 |