Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَكَذَٰلِكَ |
(WKZ̃LK) |
= ve keƶālike : |
işte böyle |
2. نَجْزِي |
(NCZY) |
= neczī : |
cezalandırırız |
3. مَنْ |
(MN) |
= men : |
kimseleri |
4. أَسْرَفَ |
(ÊSRF) |
= esrafe : |
israf eden |
5. وَلَمْ |
(WLM) |
= velem : |
ve |
6. يُؤْمِنْ |
(YÙMN) |
= yu'min : |
inanmayanları |
7. بِايَاتِ |
(B ËYET) |
= biāyāti : |
ayetlerine |
8. رَبِّهِ |
(RBH) |
= rabbihi : |
Rabbinin |
9. وَلَعَذَابُ |
(WLAZ̃EB) |
= veleǎƶābu : |
ve elbette azabı |
10. الْاخِرَةِ |
(EL ËḢRT) |
= l-āḣirati : |
ahiretin |
11. أَشَدُّ |
(ÊŞD̃) |
= eşeddu : |
daha çetindir |
12. وَأَبْقَىٰ |
(WÊBG) |
= ve ebḳā : |
ve daha süreklidir |
işte böyle | cezalandırırız | kimseleri | israf eden | ve | inanmayanları | ayetlerine | Rabbinin | ve elbette azabı | ahiretin | daha çetindir | ve daha süreklidir |
[] [CZY] [] [SRF] [] [EMN] [EYY] [RBB] [AZ̃B] [EḢR] [ŞD̃D̃] [BGY] WKZ̃LK NCZY MN ÊSRF WLM YÙMN B ËYET RBH WLAZ̃EB EL ËḢRT ÊŞD̃ WÊBG
ve keƶālike neczī men esrafe velem yu'min biāyāti rabbihi veleǎƶābu l-āḣirati eşeddu ve ebḳā وكذلك نجزي من أسرف ولم يؤمن بآيات ربه ولعذاب الآخرة أشد وأبقى
[] [ج ز ي] [] [س ر ف] [] [ا م ن] [ا ي ي] [ر ب ب] [ع ذ ب] [ا خ ر] [ش د د] [ب ق ي]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وكذلك |
| |
WKZ̃LK |
ve keƶālike |
işte böyle |
And thus |
|
Vav,Kef,Zel,Lam,Kef, 6,20,700,30,20,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition ka DEM – masculine singular demonstrative pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
نجزي |
ج ز ي | CZY |
NCZY |
neczī |
cezalandırırız |
We recompense |
|
Nun,Cim,Ze,Ye, 50,3,7,10,
|
V – 1st person plural imperfect verb فعل مضارع
|
من |
| |
MN |
men |
kimseleri |
(he) who |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
أسرف |
س ر ف | SRF |
ÊSRF |
esrafe |
israf eden |
transgresses, |
|
,Sin,Re,Fe, ,60,200,80,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
ولم |
| |
WLM |
velem |
ve |
and not |
|
Vav,Lam,Mim, 6,30,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
يؤمن |
ا م ن | EMN |
YÙMN |
yu'min |
inanmayanları |
believes |
|
Ye,,Mim,Nun, 10,,40,50,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
بآيات |
ا ي ي | EYY |
B ËYET |
biāyāti |
ayetlerine |
in (the) Signs |
|
Be,,Ye,Elif,Te, 2,,10,1,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun جار ومجرور
|
ربه |
ر ب ب | RBB |
RBH |
rabbihi |
Rabbinin |
(of) his Lord. |
|
Re,Be,He, 200,2,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولعذاب |
ع ذ ب | AZ̃B |
WLAZ̃EB |
veleǎƶābu |
ve elbette azabı |
And surely (the) punishment |
|
Vav,Lam,Ayn,Zel,Elif,Be, 6,30,70,700,1,2,
|
REM – prefixed resumption particle EMPH – emphatic prefix lām N – nominative masculine noun الواو استئنافية اللام لام التوكيد اسم مرفوع
|
الآخرة |
ا خ ر | EḢR |
EL ËḢRT |
l-āḣirati |
ahiretin |
(of) the Hereafter |
|
Elif,Lam,,Hı,Re,Te merbuta, 1,30,,600,200,400,
|
N – genitive feminine singular noun اسم مجرور
|
أشد |
ش د د | ŞD̃D̃ |
ÊŞD̃ |
eşeddu |
daha çetindir |
(is) more severe |
|
,Şın,Dal, ,300,4,
|
N – nominative masculine singular noun اسم مرفوع
|
وأبقى |
ب ق ي | BGY |
WÊBG |
ve ebḳā |
ve daha süreklidir |
and more lasting. |
|
Vav,,Be,Gaf,, 6,,2,100,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
|