Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَتَرَى |
(WTR) |
= ve terā : |
ve görürsün |
2. الْمَلَائِكَةَ |
(ELMLEÙKT) |
= l-melāikete : |
meleklerin |
3. حَافِّينَ |
(ḪEFYN) |
= Hāffīne : |
dönerek |
4. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
5. حَوْلِ |
(ḪWL) |
= Havli : |
çevresinde |
6. الْعَرْشِ |
(ELARŞ) |
= l-ǎrşi : |
Arşın |
7. يُسَبِّحُونَ |
(YSBḪWN) |
= yusebbiHūne : |
tesbih ettiklerini |
8. بِحَمْدِ |
(BḪMD̃) |
= biHamdi : |
hamd ile |
9. رَبِّهِمْ |
(RBHM) |
= rabbihim : |
Rablerini |
10. وَقُضِيَ |
(WGŽY) |
= ve ḳuDiye : |
ve hükmedilir |
11. بَيْنَهُمْ |
(BYNHM) |
= beynehum : |
aralarında |
12. بِالْحَقِّ |
(BELḪG) |
= bil-Haḳḳi : |
hak ile |
13. وَقِيلَ |
(WGYL) |
= ve ḳīle : |
ve denilir |
14. الْحَمْدُ |
(ELḪMD̃) |
= l-Hamdu : |
Hamd |
15. لِلَّهِ |
(LLH) |
= lillahi : |
Allah'a'dır |
16. رَبِّ |
(RB) |
= rabbi : |
Rabbi |
17. الْعَالَمِينَ |
(ELAELMYN) |
= l-ǎālemīne : |
alemlerin |
ve görürsün | meleklerin | dönerek | | çevresinde | Arşın | tesbih ettiklerini | hamd ile | Rablerini | ve hükmedilir | aralarında | hak ile | ve denilir | Hamd | Allah'a'dır | Rabbi | alemlerin |
[REY] [MLK] [ḪFF] [] [ḪWL] [ARŞ] [SBḪ] [ḪMD̃] [RBB] [GŽY] [BYN] [ḪGG] [GWL] [ḪMD̃] [] [RBB] [ALM] WTR ELMLEÙKT ḪEFYN MN ḪWL ELARŞ YSBḪWN BḪMD̃ RBHM WGŽY BYNHM BELḪG WGYL ELḪMD̃ LLH RB ELAELMYN
ve terā l-melāikete Hāffīne min Havli l-ǎrşi yusebbiHūne biHamdi rabbihim ve ḳuDiye beynehum bil-Haḳḳi ve ḳīle l-Hamdu lillahi rabbi l-ǎālemīne وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق وقيل الحمد لله رب العالمين
[ر ا ي] [م ل ك] [ح ف ف] [] [ح و ل] [ع ر ش] [س ب ح] [ح م د] [ر ب ب] [ق ض ي] [ب ي ن] [ح ق ق] [ق و ل] [ح م د] [] [ر ب ب] [ع ل م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وترى |
ر ا ي | REY |
WTR |
ve terā |
ve görürsün |
And you will see |
|
Vav,Te,Re,, 6,400,200,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular imperfect verb الواو عاطفة فعل مضارع
|
الملائكة |
م ل ك | MLK |
ELMLEÙKT |
l-melāikete |
meleklerin |
the Angels |
|
Elif,Lam,Mim,Lam,Elif,,Kef,Te merbuta, 1,30,40,30,1,,20,400,
|
N – accusative masculine plural noun اسم منصوب
|
حافين |
ح ف ف | ḪFF |
ḪEFYN |
Hāffīne |
dönerek |
surrounding |
|
Ha,Elif,Fe,Ye,Nun, 8,1,80,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
min |
|
[from] |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
حول |
ح و ل | ḪWL |
ḪWL |
Havli |
çevresinde |
around |
|
Ha,Vav,Lam, 8,6,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
العرش |
ع ر ش | ARŞ |
ELARŞ |
l-ǎrşi |
Arşın |
the Throne |
|
Elif,Lam,Ayn,Re,Şın, 1,30,70,200,300,
|
"N – genitive masculine noun → Allah's Throne" اسم مجرور
|
يسبحون |
س ب ح | SBḪ |
YSBḪWN |
yusebbiHūne |
tesbih ettiklerini |
glorifying |
|
Ye,Sin,Be,Ha,Vav,Nun, 10,60,2,8,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بحمد |
ح م د | ḪMD̃ |
BḪMD̃ |
biHamdi |
hamd ile |
(the) praise |
|
Be,Ha,Mim,Dal, 2,8,40,4,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
ربهم |
ر ب ب | RBB |
RBHM |
rabbihim |
Rablerini |
(of) their Lord. |
|
Re,Be,He,Mim, 200,2,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وقضي |
ق ض ي | GŽY |
WGŽY |
ve ḳuDiye |
ve hükmedilir |
And (will) be judged |
|
Vav,Gaf,Dad,Ye, 6,100,800,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular passive perfect verb الواو عاطفة فعل ماض مبني للمجهول
|
بينهم |
ب ي ن | BYN |
BYNHM |
beynehum |
aralarında |
between them |
|
Be,Ye,Nun,He,Mim, 2,10,50,5,40,
|
LOC – accusative location adverb PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
بالحق |
ح ق ق | ḪGG |
BELḪG |
bil-Haḳḳi |
hak ile |
in truth, |
|
Be,Elif,Lam,Ha,Gaf, 2,1,30,8,100,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
وقيل |
ق و ل | GWL |
WGYL |
ve ḳīle |
ve denilir |
and it will be said, |
|
Vav,Gaf,Ye,Lam, 6,100,10,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular passive perfect verb الواو عاطفة فعل ماض مبني للمجهول
|
الحمد |
ح م د | ḪMD̃ |
ELḪMD̃ |
l-Hamdu |
Hamd |
"""All praise be" |
|
Elif,Lam,Ha,Mim,Dal, 1,30,8,40,4,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
لله |
| |
LLH |
lillahi |
Allah'a'dır |
to Allah, |
|
Lam,Lam,He, 30,30,5,
|
"P – prefixed preposition lām PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
رب |
ر ب ب | RBB |
RB |
rabbi |
Rabbi |
(the) Lord |
|
Re,Be, 200,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
العالمين |
ع ل م | ALM |
ELAELMYN |
l-ǎālemīne |
alemlerin |
"(of) the worlds.""" |
|
Elif,Lam,Ayn,Elif,Lam,Mim,Ye,Nun, 1,30,70,1,30,40,10,50,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
|