Herhangi bir yerinde "ساء" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
س و ا|SWEأساءÊSEÙesā'ekötülük yaparsadoes evil,2x
س و ا|SWE أساء ÊSEÙ esā'e kötülük yaparsa does evil, 41:46
س و ا|SWE أساء ÊSEÙ esā'e kötülük yaparsa does evil, 45:15
س و ا|SWEأساءواÊSEÙWEesā'ūkötülük eden(leri)did evil -2x
س و ا|SWE أساءوا ÊSEÙWE esā'ū kötülük eden(lerin) did evil - 30:10
س و ا|SWE أساءوا ÊSEÙWE esā'ū kötülük eden(leri) do evil 53:31
ب ا س|BESالبأساءELBÊSEÙl-be'sā'isıkıntı[the] adversity2x
ب ا س|BES البأساء ELBÊSEÙ l-be'sā'i sıkıntı [the] suffering 2:177
ب ا س|BES البأساء ELBÊSEÙ l-be'sā'u sıkıntı [the] adversity 2:214
ن س و|NSWالنساءELNSEÙn-nisā'e(başka) kadınlar(of) girls24x
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlardan [the] women 2:222
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları the women 2:231
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları [the] women 2:232
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlara [to] the women 2:235
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları [the] women 2:236
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlardan [the] women 3:14
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women 4:3
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlara the women 4:4
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları the women 4:19
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlarla the women 4:22
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women 4:24
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar the women 4:34
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlara the women 4:43
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar the women. 4:127
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar (of) girls 4:127
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar [the] women 4:129
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınlara (with) the women 5:6
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınları the women. 7:81
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınların (of) the women. 24:31
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women 24:60
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınları the women? 27:55
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'i kadınlar- the women. 33:32
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'u (başka) kadınlar (to marry) women 33:52
ن س و|NSW النساء ELNSEÙ n-nisā'e kadınları [the] women, 65:1
ب ا س|BESبالبأساءBELBÊSEÙbil-be'sā'idarlık ilewith adversity2x
ب ا س|BES بالبأساء BELBÊSEÙ bil-be'sā'i darlık ile with adversity 6:42
ب ا س|BES بالبأساء BELBÊSEÙ bil-be'sā'i yoksulluk with adversity 7:94
س ا ل|SELتساءلونTSEÙLWNtesā'elūnebirbirinizden dilekte bulunduğunuzyou ask1x
س ا ل|SEL تساءلون TSEÙLWN tesā'elūne birbirinizden dilekte bulunduğunuz you ask 4:1
س و ا|SWEساءSEÙsā'ene kötüevil11x
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil 5:66
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil 6:31
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil 6:136
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötüdür Evil 7:177
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötüdür evil 9:9
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil 16:25
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil 16:59
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil is 29:4
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil is 45:21
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil is 58:15
س و ا|SWE ساء SEÙ sā'e ne kötüdür evil is 63:2
س و ا|SWEساءتSEÙTsā'etne kötü(is) an evil1x
س و ا|SWE ساءت SEÙT sā'et ne kötü (is) an evil 25:66
س و ا|SWEفساءFSEÙfesā'eçok kötü olduand evil was4x
س و ا|SWE فساء FSEÙ fesā'e ne kötü then evil 4:38
س و ا|SWE فساء FSEÙ fe sā'e çok kötü oldu and evil was 26:173
س و ا|SWE فساء FSEÙ fe sā'e ne kötü oldu and was evil 27:58
س و ا|SWE فساء FSEÙ fesā'e ne kötü olur then evil (will be) 37:177
س ا ل|SELليتساءلواLYTSEÙLWEliyetesā'elūsormaları içinthat they might question1x
س ا ل|SEL ليتساءلوا LYTSEÙLWE liyetesā'elū sormaları için that they might question 18:19
ن س و|NSWنساءNSEÙnisā'ikadın(only) women6x
ن س و|NSW نساء NSEÙ nisā'i kadınları (the) women 3:42
ن س و|NSW نساء NSEÙ nisā'en kadın (only) women 4:11
ن س و|NSW نساء NSEÙ nisā'e kadınları wives 33:30
ن س و|NSW نساء NSEÙ nisā'e kadınları wives 33:32
ن س و|NSW نساء NSEÙ nisā'un kadınlar women 49:11
ن س و|NSW نساء NSEÙ nisā'in kadınlarla (other) women 49:11
ن س و|NSWنساءكمNSEÙKMnisā'ekumkadınlarınızıyour women.3x
ن س و|NSW نساءكم NSEÙKM nisā'ekum kadınlarınızı your women. 2:49
ن س و|NSW نساءكم NSEÙKM nisā'ekum kadınlarınızı your women. 7:141
ن س و|NSW نساءكم NSEÙKM nisā'ekum kadınlarınızı your women. 14:6
ن س و|NSWنساءهمNSEÙHMnisā'ehumkadınlarını"their women."""3x
ن س و|NSW نساءهم NSEÙHM nisā'ehum kadınlarını their women, 7:127
ن س و|NSW نساءهم NSEÙHM nisā'ehum kadınlarını their women. 28:4
ن س و|NSW نساءهم NSEÙHM nisā'ehum kadınlarını "their women.""" 40:25
ن س و|NSWوالنساءWELNSEÙve nnisā'ive kadınlarand the women2x
ن س و|NSW والنساء WELNSEÙ ve nnisā'i ve kadınlar and the women 4:75
ن س و|NSW والنساء WELNSEÙ ve nnisā'i ve kadınlar and the women 4:98
س و ا|SWEوساءWSEÙve sā'eve çok kötüand (an) evil3x
س و ا|SWE وساء WSEÙ ve sā'e ve iğrenç and (an) evil 4:22
س و ا|SWE وساء WSEÙ ve sā'e ve çok kötü and (an) evil 17:32
س و ا|SWE وساء WSEÙ ve sā'e ve ne kötü and evil 20:101
س و ا|SWEوساءتWSEÙTve sā'etne kötüand evil4x
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ve ne kötü and it is an evil 4:97
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ne kötü and evil it is 4:115
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ve ne kötü and evil 18:29
س و ا|SWE وساءت WSEÙT ve sā'et ve orası ne kötü and evil 48:6
ن س و|NSWوللنساءWLLNSEÙvelinnisā'ive kadınlara vardırand for the women2x
ن س و|NSW وللنساء WLLNSEÙ velinnisā'i ve kadınlara vardır and for the women 4:7
ن س و|NSW وللنساء WLLNSEÙ velinnisā'i ve kadınlara vardır and for women 4:32
ن س و|NSWونساءWNSEÙve nisā'enve kadınand (the) women4x
ن س و|NSW ونساء WNSEÙ ve nisā'en ve kadınlar and women. 4:1
ن س و|NSW ونساء WNSEÙ ve nisā'en ve kadın and women, 4:176
ن س و|NSW ونساء WNSEÙ ve nisā'i ve kadınlarına and (the) women 33:59
ن س و|NSW ونساء WNSEÙ ve nisā'un ve kadınlar and women 48:25
ن س و|NSWونساءكمWNSEÙKMve nisā'ekumve kadınlarınızıand your women,1x
ن س و|NSW ونساءكم WNSEÙKM ve nisā'ekum ve kadınlarınızı and your women, 3:61
ن س و|NSWونساءناWNSEÙNEve nisā'enāve kadınlarımızıand our women1x
ن س و|NSW ونساءنا WNSEÙNE ve nisā'enā ve kadınlarımızı and our women 3:61
س ا ل|SELيتساءلونYTSEÙLWNyetesā'elūnebirbirlerine de soramazlarare they asking one another?7x
س ا ل|SEL يتساءلون YTSEÙLWN yetesā'elūne sormazlar will they ask each other. 23:101
س ا ل|SEL يتساءلون YTSEÙLWN yetesā'elūne birbirlerine de soramazlar will not ask one another. 28:66
س ا ل|SEL يتساءلون YTSEÙLWN yetesā'elūne sorar questioning one another. 37:27
س ا ل|SEL يتساءلون YTSEÙLWN yetesā'elūne soruyorlar questioning one another. 37:50
س ا ل|SEL يتساءلون YTSEÙLWN yetesā'elūne soruyorlar inquiring. 52:25
س ا ل|SEL يتساءلون YTSEÙLWN yetesā'elūne soruyorlar asking each other, 74:40
س ا ل|SEL يتساءلون YTSEÙLWN yetesā'elūne birbirlerine soruyorlar are they asking one another? 78:1


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}