Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتوب | ÊTWB | etūbu | tevbelerini kabul ederim | I will accept repentance | ||
ت و ب|TWB | أتوب | ÊTWB | etūbu | tevbelerini kabul ederim | I will accept repentance | 2:160 |
التائبون | ELTEÙBWN | Et-tāibūne | tevbe edenler | Those who turn in repentance, | ||
ت و ب|TWB | التائبون | ELTEÙBWN | Et-tāibūne | tevbe edenler | Those who turn in repentance, | 9:112 |
التواب | ELTWEB | t-tevvābu | tevbeleri kabul eden | (is) the Acceptor of repentance, | ||
ت و ب|TWB | التواب | ELTWEB | t-tevvābu | tevbeyi çok kabul edendir | (is) the Oft-returning (to mercy), | 2:37 |
ت و ب|TWB | التواب | ELTWEB | t-tevvābu | tevbeyi çok kabul edendir | (is) the-returning, | 2:54 |
ت و ب|TWB | التواب | ELTWEB | t-tevvābu | tevbeleri kabul eden | the Oft-returning, | 2:128 |
ت و ب|TWB | التواب | ELTWEB | t-tevvābu | tevbeyi çok kabul edenim | the Acceptor of Repentance, | 2:160 |
ت و ب|TWB | التواب | ELTWEB | t-tevvābu | tevbeyi çok kabul edendir | (is) the Acceptor of repentance, | 9:104 |
ت و ب|TWB | التواب | ELTWEB | t-tevvābu | tevbeyi çok kabul eden | (is) the Acceptor of repentance, | 9:118 |
التوابين | ELTWEBYN | t-tevvābīne | tevbe edenleri | those who turn in repentance | ||
ت و ب|TWB | التوابين | ELTWEBYN | t-tevvābīne | tevbe edenleri | those who turn in repentance | 2:222 |
التوب | ELTWB | t-tevbi | tevbeyi | (of) [the] repentance, | ||
ت و ب|TWB | التوب | ELTWB | t-tevbi | tevbeyi | (of) [the] repentance, | 40:3 |
التوبة | ELTWBT | t-tevbetu | tevbesi | (is) the acceptance of repentance | ||
ت و ب|TWB | التوبة | ELTWBT | t-tevbetu | tevbesi makbuldür | the acceptance of repentance | 4:17 |
ت و ب|TWB | التوبة | ELTWBT | t-tevbetu | tevbesi | (is) the acceptance of repentance | 4:18 |
ت و ب|TWB | التوبة | ELTWBT | t-tevbete | tevbeyi | the repentance | 9:104 |
ت و ب|TWB | التوبة | ELTWBT | t-tevbete | tevbeyi | the repentance | 42:25 |
تائبات | TEÙBET | tāibātin | tevbe eden | repentant, | ||
ت و ب|TWB | تائبات | TEÙBET | tāibātin | tevbe eden | repentant, | 66:5 |
تاب | TEB | tābe | affetti | Allah turned (in mercy) | ||
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe eder | repented | 5:39 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbesini kabul etti | turned | 5:71 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe eder | repents | 6:54 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | affetti | Allah turned (in mercy) | 9:117 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbesini kabul etti | He turned (in mercy) | 9:117 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbesini kabul buyurdu | He turned (in mercy) | 9:118 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe eden | turn (in repentance) | 11:112 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe eden | repented | 19:60 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe eden | repents | 20:82 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe eden | repents | 25:70 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe eder | repents | 25:71 |
ت و ب|TWB | تاب | TEB | tābe | tevbe ederse | repented | 28:67 |
تابا | TEBE | tābā | tevbe eder | they repent | ||
ت و ب|TWB | تابا | TEBE | tābā | tevbe eder | they repent | 4:16 |
تابوا | TEBWE | tābū | tevbe eden | repent | ||
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe edip | who repent[ed] | 2:160 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe eden | repent | 3:89 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe edenler | repent | 4:146 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe eden(ler) | repent | 5:34 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe ettiler | repented | 7:153 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe eder/döner | they repent | 9:5 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe eder/döner | they repent | 9:11 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe edenler (için) | repented | 16:119 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe eden(ler) | repent | 24:5 |
ت و ب|TWB | تابوا | TEBWE | tābū | tevbe eden(leri) | repent | 40:7 |
تبت | TBT | tubtu | tevbe ettim | I turn | ||
ت و ب|TWB | تبت | TBT | tubtu | tevbe ettim | repent | 4:18 |
ت و ب|TWB | تبت | TBT | tubtu | tevbe ettim | I turn (in repentance) | 7:143 |
ت و ب|TWB | تبت | TBT | tubtu | yüz tuttum | I turn | 46:15 |
ت ب ب|TBB | تبت | TBT | tebbet | kurusun | Perish | 111:1 |
تبتم | TBTM | tubtum | tevbe ederseniz | you repent | ||
ت و ب|TWB | تبتم | TBTM | tubtum | tevbe ederseniz | you repent | 2:279 |
ت و ب|TWB | تبتم | TBTM | tubtum | tevbe ederseniz | you repent, | 9:3 |
تتوبا | TTWBE | tetūbā | ikiniz tevbe ederseniz | you both turn | ||
ت و ب|TWB | تتوبا | TTWBE | tetūbā | ikiniz tevbe ederseniz | you both turn | 66:4 |
تواب | TWEB | tevvābun | tevbeleri çok kabul edendir | (is) Oft-Returning (to Mercy), | ||
ت و ب|TWB | تواب | TWEB | tevvābun | tevbeleri çok kabul edendir | (is) Oft-Returning (to Mercy), | 24:10 |
ت و ب|TWB | تواب | TWEB | tevvābun | tevbeyi çok kabul edendir | (is) Oft-Returning, | 49:12 |
توابا | TWEBE | tevvāben | affedici | Oft-Forgiving, | ||
ت و ب|TWB | توابا | TWEBE | tevvāben | tevbeleri çok kabul edendir | Oft-Forgiving, | 4:16 |
ت و ب|TWB | توابا | TWEBE | tevvāben | affedici | Oft-Forgiving, | 4:64 |
ت و ب|TWB | توابا | TWEBE | tevvāben | tevbeyi kabul edendir | Oft-Returning. | 110:3 |
توبة | TWBT | tevbeten | tevbe ile | (in) repentance | ||
ت و ب|TWB | توبة | TWBT | tevbeten | tevbesinin kabulü için | (seeking) repentance | 4:92 |
ت و ب|TWB | توبة | TWBT | tevbeten | tevbe ile | (in) repentance | 66:8 |
توبتهم | TWBTHM | tevbetuhum | onların tevbeleri | their repentance, | ||
ت و ب|TWB | توبتهم | TWBTHM | tevbetuhum | onların tevbeleri | their repentance, | 3:90 |
توبوا | TWBWE | tūbū | tevbe edin | Turn | ||
ت و ب|TWB | توبوا | TWBWE | tūbū | tevbe edin | turn in repentance | 11:3 |
ت و ب|TWB | توبوا | TWBWE | tūbū | tevbe edin | turn in repentance | 11:52 |
ت و ب|TWB | توبوا | TWBWE | tūbū | tevbe edin | turn in repentance | 11:61 |
ت و ب|TWB | توبوا | TWBWE | tūbū | tevbe edin | turn in repentance | 11:90 |
ت و ب|TWB | توبوا | TWBWE | tūbū | tevbe edin | Turn | 66:8 |
فتاب | FTEB | fetābe | bu yüzden affetti | and turned | ||
ت و ب|TWB | فتاب | FTEB | fetābe | tevbesini kabul etti | So (his Lord) turned | 2:37 |
ت و ب|TWB | فتاب | FTEB | fetābe | tevbenizi kabul buyurmuş olur | Then He turned | 2:54 |
ت و ب|TWB | فتاب | FTEB | fetābe | tevbenizi kabul etti | so He turned | 2:187 |
ت و ب|TWB | فتاب | FTEB | fe tābe | tevbesini kabul etti | and turned | 20:122 |
ت و ب|TWB | فتاب | FTEB | fetābe | bu yüzden affetti | so He has turned | 73:20 |
فتوبوا | FTWBWE | fetūbū | gelin tevbe edin de | So turn in repentance | ||
ت و ب|TWB | فتوبوا | FTWBWE | fetūbū | gelin tevbe edin de | So turn in repentance | 2:54 |
ليتوبوا | LYTWBWE | liyetūbū | tevbe etsinler | that they may repent. | ||
ت و ب|TWB | ليتوبوا | LYTWBWE | liyetūbū | tevbe etsinler | that they may repent. | 9:118 |
متاب | MTEB | metābi | tevbem/dönüşüm | "(is) my return.""" | ||
ت و ب|TWB | متاب | MTEB | metābi | tevbem/dönüşüm | "(is) my return.""" | 13:30 |
متابا | MTEBE | metāben | tevbesi kabul edilmiş olarak | (with) repentance. | ||
ت و ب|TWB | متابا | MTEBE | metāben | tevbesi kabul edilmiş olarak | (with) repentance. | 25:71 |
وتاب | WTEB | ve tābe | ve affetti | and Allah has forgiven | ||
ت و ب|TWB | وتاب | WTEB | ve tābe | ve affetti | and Allah has forgiven | 58:13 |
وتب | WTB | ve tub | ve tevbemizi kabul et | and turn | ||
ت و ب|TWB | وتب | WTB | ve tub | ve tevbemizi kabul et | and turn | 2:128 |
ت ب ب|TBB | وتب | WTB | ve tebbe | zaten kurudu da | and perish he. | 111:1 |
وتوبوا | WTWBWE | ve tūbū | ve tevbe edin | And turn | ||
ت و ب|TWB | وتوبوا | WTWBWE | ve tūbū | ve tevbe edin | And turn | 24:31 |
ويتوب | WYTWB | ve yetūbe | ve bağışlamak | and (to) accept repentance | ||
ت و ب|TWB | ويتوب | WYTWB | ve yetūbe | ve bağışlamak | and (to) accept repentance | 4:26 |
ت و ب|TWB | ويتوب | WYTWB | ve yetūbu | ve tevbesini kabul eder | And Allah accepts repentance | 9:15 |
ت و ب|TWB | ويتوب | WYTWB | ve yetūbe | ve bağışlasın diye | and Allah will turn (in Mercy) | 33:73 |
يتب | YTB | yetub | tevbe etmezse | repent, | ||
ت و ب|TWB | يتب | YTB | yetub | tevbe etmezse | repent, | 49:11 |
يتوب | YTWB | yetūbe | (Allah) tevbelerini kabul eder | accept repentance | ||
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | (Allah) tevbelerini kabul eder | He turns | 3:128 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | tevbesini kabul eder | will have forgiveness | 4:17 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | tevbenizi kabul etmek | accept repentance | 4:27 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | tevbesini kabul eder | will turn in forgiveness | 5:39 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | tevbesini kabul eder | Allah accepts repentance | 9:27 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | tevbesini kabul eder | will turn (in mercy) | 9:102 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | affeder | He will turn (in mercy) | 9:106 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbu | döner | turns | 25:71 |
ت و ب|TWB | يتوب | YTWB | yetūbe | tevbelerini kabul buyursun | turn in mercy | 33:24 |
يتوبوا | YTWBWE | yetūbū | tevbe ederlerse | they repent, | ||
ت و ب|TWB | يتوبوا | YTWBWE | yetūbū | tevbe ederlerse | they repent, | 9:74 |
ت و ب|TWB | يتوبوا | YTWBWE | yetūbū | tevbe etmeyenler | they repented, | 85:10 |
يتوبون | YTWBWN | yetūbūne | dönerler (tevbe ederler) | they repent | ||
ت و ب|TWB | يتوبون | YTWBWN | yetūbūne | dönerler (tevbe ederler) | they repent | 4:17 |
ت و ب|TWB | يتوبون | YTWBWN | yetūbūne | hala tevbe etmiyorlar mı? | they turn in repentance | 5:74 |
ت و ب|TWB | يتوبون | YTWBWN | yetūbūne | tevbe etmiyor | they turn (in repentance), | 9:126 |