Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَلَمَّا |
(FLME) |
= felemmā : |
zaman |
2. أَلْقَوْا |
(ÊLGWE) |
= elḳav : |
attıkları |
3. قَالَ |
(GEL) |
= ḳāle : |
dedi ki |
4. مُوسَىٰ |
(MWS) |
= mūsā : |
Musa |
5. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyler |
6. جِئْتُمْ |
(CÙTM) |
= ci'tum : |
sizin getirdiğiniz |
7. بِهِ |
(BH) |
= bihi : |
(onunla) |
8. السِّحْرُ |
(ELSḪR) |
= s-siHru : |
sihirdir |
9. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
10. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
11. سَيُبْطِلُهُ |
(SYBŦLH) |
= seyubTiluhu : |
onu boşa çıkaracaktır |
12. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
13. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
14. لَا |
(LE) |
= lā : |
|
15. يُصْلِحُ |
(YṦLḪ) |
= yuSliHu : |
düzeltmez |
16. عَمَلَ |
(AML) |
= ǎmele : |
işlerini |
17. الْمُفْسِدِينَ |
(ELMFSD̃YN) |
= l-mufsidīne : |
bozguncuların |
zaman | attıkları | dedi ki | Musa | şeyler | sizin getirdiğiniz | (onunla) | sihirdir | şüphesiz | Allah | onu boşa çıkaracaktır | şüphesiz | Allah | | düzeltmez | işlerini | bozguncuların |
[] [LGY] [GWL] [] [] [CYE] [] [SḪR] [] [] [BŦL] [] [] [] [ṦLḪ] [AML] [FSD̃] FLME ÊLGWE GEL MWS ME CÙTM BH ELSḪR ÎN ELLH SYBŦLH ÎN ELLH LE YṦLḪ AML ELMFSD̃YN
felemmā elḳav ḳāle mūsā mā ci'tum bihi s-siHru inne llahe seyubTiluhu inne llahe lā yuSliHu ǎmele l-mufsidīne فلما ألقوا قال موسى ما جئتم به السحر إن الله سيبطله إن الله لا يصلح عمل المفسدين
[] [ل ق ي] [ق و ل] [] [] [ج ي ا] [] [س ح ر] [] [] [ب ط ل] [] [] [] [ص ل ح] [ع م ل] [ف س د]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فلما |
| |
FLME |
felemmā |
zaman |
Then when |
|
Fe,Lam,Mim,Elif, 80,30,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle T – time adverb الفاء استئنافية ظرف زمان
|
ألقوا |
ل ق ي | LGY |
ÊLGWE |
elḳav |
attıkları |
they (had) thrown, |
|
,Lam,Gaf,Vav,Elif, ,30,100,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
قال |
ق و ل | GWL |
GEL |
ḳāle |
dedi ki |
Musa said, |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
موسى |
| |
MWS |
mūsā |
Musa |
Musa said, |
|
Mim,Vav,Sin,, 40,6,60,,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Musa" اسم علم مرفوع
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyler |
"""What" |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
جئتم |
ج ي ا | CYE |
CÙTM |
ci'tum |
sizin getirdiğiniz |
you have brought |
|
Cim,,Te,Mim, 3,,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
به |
| |
BH |
bihi |
(onunla) |
[it] |
|
Be,He, 2,5,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
السحر |
س ح ر | SḪR |
ELSḪR |
s-siHru |
sihirdir |
(is) the magic. |
|
Elif,Lam,Sin,Ha,Re, 1,30,60,8,200,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
سيبطله |
ب ط ل | BŦL |
SYBŦLH |
seyubTiluhu |
onu boşa çıkaracaktır |
will nullify it. |
|
Sin,Ye,Be,Tı,Lam,He, 60,10,2,9,30,5,
|
FUT – prefixed future particle sa V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun حرف استقبال فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
لا |
| |
LE |
lā |
|
(does) not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
يصلح |
ص ل ح | ṦLḪ |
YṦLḪ |
yuSliHu |
düzeltmez |
amend |
|
Ye,Sad,Lam,Ha, 10,90,30,8,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
عمل |
ع م ل | AML |
AML |
ǎmele |
işlerini |
the work |
|
Ayn,Mim,Lam, 70,40,30,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
المفسدين |
ف س د | FSD̃ |
ELMFSD̃YN |
l-mufsidīne |
bozguncuların |
(of) the corrupters. |
|
Elif,Lam,Mim,Fe,Sin,Dal,Ye,Nun, 1,30,40,80,60,4,10,50,
|
N – genitive masculine plural (form IV) active participle اسم مجرور
|
|