REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine plural imperative verb PRON – subject pronoun الواو عاطفة فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir.
Adem Uğur : Haydi Allah'a secde edip O'na kulluk edin!
Ahmed Hulusi : Secde edin (Esmâ'sıyla hakikatınız olan) Allâh'a (indîndeki "yok"luğunuzu fark edin) ve kulluğunuza devam edin. (62. âyet secde âyetidir. )
Ahmet Tekin : Haydi Allah’a secde edin, O’nu ilâh tanıyın, candan müslümanlar olarak O’na teslim olun, saygıyla O’na kulluk ve ibadet edin, O’nun şeriatına bağlanın, O’na boyun eğin.
Ahmet Varol : Haydi Allah'a secde edin ve O'na kulluk edin.
Ali Bulaç : Hemen, Allah'a secde edin ve (yalnızca O'na) kulluk edin.
Ali Fikri Yavuz : Haydi Allah için secdeye kapanın (*) ve ibadet edin, (Allah’ın hükümlerine boyun eğin; O’ndan başkasına kulluk etmeyin.) (*) Dikkat; Secde âyetidir.
Muhammed Esed : (Ama artık) Allah'a secde edin ve (yalnız O'na) kulluk yapın!
Mustafa İslamoğlu : Artık (bırakın bu tavrı da), Allah'ın huzurunda yerlere kapanın ve yalnız O'na kulluk edin!
Ömer Nasuhi Bilmen : Artık Allah için secde ediniz ve ibadette bulununuz.
Ömer Öngüt : Artık Allah'a secde edin ve O'na kulluk edin!
Şaban Piriş : Artık, Allah’a secde edin. O’na kulluk edin.
Suat Yıldırım : (59-62) Şimdi siz bu söze mi şaşırıyorsunuz? Hep gülüyorsunuz, ama ağlamıyorsunuz. Üstelik kafa tutuyor, oyalanıyorsunuz. Haydi artık (bırakın bu gafleti de) Allah’a secde ve ibadet edin!
Süleyman Ateş : Haydi Allah'a secde edin ve kulluk edin!
Tefhim-ul Kuran : Hemen, Allah'a secde edin ve (yalnızca O'na) kulluk edin.
Ümit Şimşek : Artık Allah'a secde edin ve kulluğunuzu yapın.16
Yaşar Nuri Öztürk : Artık Allah için secdeye kapanın, ibadet edin/iş yapıp değer üretin!
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]