Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. لِيَجْعَلَ |
(LYCAL) |
= liyec'ǎle : |
yapmak için |
2. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeyi |
3. يُلْقِي |
(YLGY) |
= yulḳī : |
attığı |
4. الشَّيْطَانُ |
(ELŞYŦEN) |
= ş-şeyTānu : |
şeytanın |
5. فِتْنَةً |
(FTNT) |
= fitneten : |
bir imtihan |
6. لِلَّذِينَ |
(LLZ̃YN) |
= lilleƶīne : |
olanlara |
7. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
8. قُلُوبِهِمْ |
(GLWBHM) |
= ḳulūbihim : |
kalblerinde |
9. مَرَضٌ |
(MRŽ) |
= meraDun : |
bir hastalık |
10. وَالْقَاسِيَةِ |
(WELGESYT) |
= velḳāsiyeti : |
ve katılaşanlara |
11. قُلُوبُهُمْ |
(GLWBHM) |
= ḳulūbuhum : |
kalbleri |
12. وَإِنَّ |
(WÎN) |
= ve inne : |
ve şüphesiz |
13. الظَّالِمِينَ |
(ELƵELMYN) |
= Z-Zālimīne : |
zalimler |
14. لَفِي |
(LFY) |
= lefī : |
içindedirler |
15. شِقَاقٍ |
(ŞGEG) |
= şiḳāḳin : |
bir ayrılık |
16. بَعِيدٍ |
(BAYD̃) |
= beǐydin : |
uzak |
yapmak için | şeyi | attığı | şeytanın | bir imtihan | olanlara | | kalblerinde | bir hastalık | ve katılaşanlara | kalbleri | ve şüphesiz | zalimler | içindedirler | bir ayrılık | uzak |
[CAL] [] [LGY] [ŞŦN] [FTN] [] [] [GLB] [MRŽ] [GSW] [GLB] [] [ƵLM] [] [ŞGG] [BAD̃] LYCAL ME YLGY ELŞYŦEN FTNT LLZ̃YN FY GLWBHM MRŽ WELGESYT GLWBHM WÎN ELƵELMYN LFY ŞGEG BAYD̃
liyec'ǎle mā yulḳī ş-şeyTānu fitneten lilleƶīne fī ḳulūbihim meraDun velḳāsiyeti ḳulūbuhum ve inne Z-Zālimīne lefī şiḳāḳin beǐydin ليجعل ما يلقي الشيطان فتنة للذين في قلوبهم مرض والقاسية قلوبهم وإن الظالمين لفي شقاق بعيد
[ج ع ل] [] [ل ق ي] [ش ط ن] [ف ت ن] [] [] [ق ل ب] [م ر ض] [ق س و] [ق ل ب] [] [ظ ل م] [] [ش ق ق] [ب ع د]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ليجعل |
ج ع ل | CAL |
LYCAL |
liyec'ǎle |
yapmak için |
That He may make |
|
Lam,Ye,Cim,Ayn,Lam, 30,10,3,70,30,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeyi |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
يلقي |
ل ق ي | LGY |
YLGY |
yulḳī |
attığı |
the Shaitaan throws |
|
Ye,Lam,Gaf,Ye, 10,30,100,10,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
الشيطان |
ش ط ن | ŞŦN |
ELŞYŦEN |
ş-şeyTānu |
şeytanın |
the Shaitaan throws |
|
Elif,Lam,Şın,Ye,Tı,Elif,Nun, 1,30,300,10,9,1,50,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Satan" اسم علم مرفوع
|
فتنة |
ف ت ن | FTN |
FTNT |
fitneten |
bir imtihan |
a trial |
|
Fe,Te,Nun,Te merbuta, 80,400,50,400,
|
N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب
|
للذين |
| |
LLZ̃YN |
lilleƶīne |
olanlara |
for those |
|
Lam,Lam,Zel,Ye,Nun, 30,30,700,10,50,
|
P – prefixed preposition lām REL – masculine plural relative pronoun جار ومجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
قلوبهم |
ق ل ب | GLB |
GLWBHM |
ḳulūbihim |
kalblerinde |
their hearts |
|
Gaf,Lam,Vav,Be,He,Mim, 100,30,6,2,5,40,
|
"N – genitive feminine plural noun → Heart PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun" اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
مرض |
م ر ض | MRŽ |
MRŽ |
meraDun |
bir hastalık |
(is) a disease, |
|
Mim,Re,Dad, 40,200,800,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
والقاسية |
ق س و | GSW |
WELGESYT |
velḳāsiyeti |
ve katılaşanlara |
and (are) hardened |
|
Vav,Elif,Lam,Gaf,Elif,Sin,Ye,Te merbuta, 6,1,30,100,1,60,10,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive feminine active participle الواو عاطفة اسم مجرور
|
قلوبهم |
ق ل ب | GLB |
GLWBHM |
ḳulūbuhum |
kalbleri |
their hearts. |
|
Gaf,Lam,Vav,Be,He,Mim, 100,30,6,2,5,40,
|
"N – nominative feminine plural noun → Heart PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun" اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وإن |
| |
WÎN |
ve inne |
ve şüphesiz |
And indeed, |
|
Vav,,Nun, 6,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle الواو عاطفة حرف نصب
|
الظالمين |
ظ ل م | ƵLM |
ELƵELMYN |
Z-Zālimīne |
zalimler |
the wrongdoers |
|
Elif,Lam,Zı,Elif,Lam,Mim,Ye,Nun, 1,30,900,1,30,40,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
لفي |
| |
LFY |
lefī |
içindedirler |
(are) surely, in |
|
Lam,Fe,Ye, 30,80,10,
|
EMPH – emphatic prefix lām P – preposition اللام لام التوكيد حرف جر
|
شقاق |
ش ق ق | ŞGG |
ŞGEG |
şiḳāḳin |
bir ayrılık |
schism |
|
Şın,Gaf,Elif,Gaf, 300,100,1,100,
|
N – genitive masculine indefinite (form III) verbal noun اسم مجرور
|
بعيد |
ب ع د | BAD̃ |
BAYD̃ |
beǐydin |
uzak |
far. |
|
Be,Ayn,Ye,Dal, 2,70,10,4,
|
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective صفة مجرورة
|
|