Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَا |
(WME) |
= ve mā : |
ve yoktur |
2. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
|
3. لَهُمْ |
(LHM) |
= lehum : |
onların |
4. مِنْ |
(MN) |
= min : |
hiçbir |
5. أَوْلِيَاءَ |
(ÊWLYEÙ) |
= evliyā'e : |
velileri |
6. يَنْصُرُونَهُمْ |
(YNṦRWNHM) |
= yenSurūnehum : |
kendilerine yardım edecek |
7. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
8. دُونِ |
(D̃WN) |
= dūni : |
başka |
9. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'tan |
10. وَمَنْ |
(WMN) |
= ve men : |
ve kimi |
11. يُضْلِلِ |
(YŽLL) |
= yuDlili : |
sapıklıkta bırakırsa |
12. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
13. فَمَا |
(FME) |
= femā : |
artık yoktur |
14. لَهُ |
(LH) |
= lehu : |
onun için |
15. مِنْ |
(MN) |
= min : |
hiçbir |
16. سَبِيلٍ |
(SBYL) |
= sebīlin : |
yol |
ve yoktur | | onların | hiçbir | velileri | kendilerine yardım edecek | | başka | Allah'tan | ve kimi | sapıklıkta bırakırsa | Allah | artık yoktur | onun için | hiçbir | yol |
[] [KWN] [] [] [WLY] [NṦR] [] [D̃WN] [] [] [ŽLL] [] [] [] [] [SBL] WME KEN LHM MN ÊWLYEÙ YNṦRWNHM MN D̃WN ELLH WMN YŽLL ELLH FME LH MN SBYL
ve mā kāne lehum min evliyā'e yenSurūnehum min dūni llahi ve men yuDlili llahu femā lehu min sebīlin وما كان لهم من أولياء ينصرونهم من دون الله ومن يضلل الله فما له من سبيل
[] [ك و ن] [] [] [و ل ي] [ن ص ر] [] [د و ن] [] [] [ض ل ل] [] [] [] [] [س ب ل]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وما |
| |
WME |
ve mā |
ve yoktur |
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
كان |
ك و ن | KWN |
KEN |
kāne |
|
will be |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
لهم |
| |
LHM |
lehum |
onların |
for them |
|
Lam,He,Mim, 30,5,40,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
hiçbir |
any |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
أولياء |
و ل ي | WLY |
ÊWLYEÙ |
evliyā'e |
velileri |
protector |
|
,Vav,Lam,Ye,Elif,, ,6,30,10,1,,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
ينصرونهم |
ن ص ر | NṦR |
YNṦRWNHM |
yenSurūnehum |
kendilerine yardım edecek |
(who) will help them |
|
Ye,Nun,Sad,Re,Vav,Nun,He,Mim, 10,50,90,200,6,50,5,40,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
من |
| |
MN |
min |
|
besides |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
دون |
د و ن | D̃WN |
D̃WN |
dūni |
başka |
besides |
|
Dal,Vav,Nun, 4,6,50,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'tan |
Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
ومن |
| |
WMN |
ve men |
ve kimi |
And whom |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) REL – relative pronoun الواو عاطفة اسم موصول
|
يضلل |
ض ل ل | ŽLL |
YŽLL |
yuDlili |
sapıklıkta bırakırsa |
Allah lets go astray |
|
Ye,Dad,Lam,Lam, 10,800,30,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah lets go astray |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
فما |
| |
FME |
femā |
artık yoktur |
then not |
|
Fe,Mim,Elif, 80,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
له |
| |
LH |
lehu |
onun için |
for him |
|
Lam,He, 30,5,
|
P – prefixed preposition lām PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun جار ومجرور
|
من |
| |
MN |
min |
hiçbir |
any |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
سبيل |
س ب ل | SBL |
SBYL |
sebīlin |
yol |
way. |
|
Sin,Be,Ye,Lam, 60,2,10,30,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
|