Herhangi bir yerinde "FES" geçen ifadeler tarandı:
# "F-" öntakısı olmadan "ES" ifadesini tara (1:1). {F: böylece/ ohalde/ sonra/ artık ... için}

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ف س ق|FSGالفاسقونELFESGWNl-fāsiḳūnefasıklardan(are) defiantly disobedient.9x
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne fasıklardan the defiantly disobedient. 2:99
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne fasıklardır (are) the defiantly disobedient. 3:82
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 3:110
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne fasıklardır the defiantly disobedient. 5:47
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne yoldan çıkanlar the defiantly disobedient. 9:67
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne yoldan çıkmış kimselerdir (are) the defiantly disobedient, 24:4
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne yoldan çıkanlardır (are) the defiantly disobedient. 24:55
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne yoldan çıkmış the defiantly disobedient? 46:35
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGWN l-fāsiḳūne yoldan çıkanlardır (are) the defiantly disobedient. 59:19
ف س ق|FSGالفاسقينELFESGYNl-fāsiḳīnefasıklardan"(of) the defiantly disobedient."""11x
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne fasıklardan the defiantly disobedient. 2:26
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmış "(the) defiantly disobedient.""" 5:25
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmış "the defiantly disobedient.""" 5:26
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 5:108
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmışların "(of) the defiantly disobedient.""" 7:145
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmış "the defiantly disobedient.""" 9:24
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 9:80
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan (who are) defiantly disobedient. 9:96
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkanları the defiantly disobedient. 59:5
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 61:5
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 63:6
ن ف ث|NFS̃النفاثاتELNFES̃ETn-neffāṧātiüfleyenlerin(of) the blowers1x
ن ف ث|NFS̃ النفاثات ELNFES̃ET n-neffāṧāti üfleyenlerin (of) the blowers 113:4
ث ب ت|S̃BTفاثبتواFES̃BTWEfeṧbutūsebat edinthen be firm1x
ث ب ت|S̃BT فاثبتوا FES̃BTWE feṧbutū sebat edin then be firm 8:45
س ا ل|SELفاسألFESÊLfeselio halde sorbut ask4x
س ا ل|SEL فاسأل FESÊL feseli o halde sor then ask 10:94
س ا ل|SEL فاسأل FESÊL fesel sor so ask 17:101
س ا ل|SEL فاسأل FESÊL feseli sor but ask 23:113
س ا ل|SEL فاسأل FESÊL fesel sor so ask 25:59
س ا ل|SELفاسألهFESÊLHfeselhuve ona sorand ask him1x
س ا ل|SEL فاسأله FESÊLH feselhu ve ona sor and ask him 12:50
س ا ل|SELفاسألواFESÊLWEfeselūsorunso ask2x
س ا ل|SEL فاسألوا FESÊLWE feselū sorun so ask 16:43
س ا ل|SEL فاسألوا FESÊLWE feselū sorun So ask 21:7
س ا ل|SELفاسألوهمFESÊLWHMfeselūhumonlara sorunSo ask them1x
س ا ل|SEL فاسألوهم FESÊLWHM feselūhum onlara sorun So ask them 21:63
س ا ل|SELفاسألوهنFESÊLWHNfeselūhunneisteyinthen ask them1x
س ا ل|SEL فاسألوهن FESÊLWHN feselūhunne isteyin then ask them 33:53
ا ذ ن|EZ̃NفاستأذنوكFESTÊZ̃NWKfeste'ƶenūkesenden izin isterlerseand they ask you permission1x
ا ذ ن|EZ̃N فاستأذنوك FESTÊZ̃NWK feste'ƶenūke senden izin isterlerse and they ask you permission 9:83
ب ش ر|BŞRفاستبشرواFESTBŞRWEfestebşirūo halde sevininSo rejoice1x
ب ش ر|BŞR فاستبشروا FESTBŞRWE festebşirū o halde sevinin So rejoice 9:111
س ب ق|SBGفاستبقواFESTBGWEfestebiḳūO halde koşunso race3x
س ب ق|SBG فاستبقوا FESTBGWE festebiḳū O halde koşun so race 2:148
س ب ق|SBG فاستبقوا FESTBGWE festebiḳū öyleyse koşun so race 5:48
س ب ق|SBG فاستبقوا FESTBGWE festebeḳū ve dökülürlerdi then they (would) race 36:66
ج و ب|CWBفاستجابFESTCEBfestecābedu'asını kabul ettiand He answered3x
ج و ب|CWB فاستجاب FESTCEB festecābe ve karşılık verdi Then responded 3:195
ج و ب|CWB فاستجاب FESTCEB festecābe karşılık vermişti and He answered 8:9
ج و ب|CWB فاستجاب FESTCEB festecābe du'asını kabul etti So responded 12:34
ج و ب|CWBفاستجبتمFESTCBTMfestecebtumsiz de da'vetime koştunuzand you responded1x
ج و ب|CWB فاستجبتم FESTCBTM festecebtum siz de da'vetime koştunuz and you responded 14:22
ج و ب|CWBفاستجبناFESTCBNEfestecebnābiz de kabul etmiştikso We responded4x
ج و ب|CWB فاستجبنا FESTCBNE festecebnā biz de kabul etmiştik so We responded 21:76
ج و ب|CWB فاستجبنا FESTCBNE festecebnā biz de kabul ettik So We responded 21:84
ج و ب|CWB فاستجبنا FESTCBNE festecebnā biz de kabul ettik So We responded 21:88
ج و ب|CWB فاستجبنا FESTCBNE festecebnā kabul buyurduk So We responded 21:90
ح ب ب|ḪBBفاستحبواFESTḪBWEfesteHabbūfakat onlar yeğledilerbut they preferred1x
ح ب ب|ḪBB فاستحبوا FESTḪBWE festeHabbū fakat onlar yeğlediler but they preferred 41:17
خ ف ف|ḢFFفاستخفFESTḢFfesteḣaffeküçümsediSo he bluffed1x
خ ف ف|ḢFF فاستخف FESTḢF festeḣaffe küçümsedi So he bluffed 43:54
ش ه د|ŞHD̃فاستشهدواFESTŞHD̃WEfesteşhidūşahid getirinthen call to witness1x
ش ه د|ŞHD̃ فاستشهدوا FESTŞHD̃WE festeşhidū şahid getirin then call to witness 4:15
ع و ذ |AWZ̃فاستعذFESTAZ̃festeǐƶhemen sığınseek refuge4x
ع و ذ |AWZ̃ فاستعذ FESTAZ̃ festeǐƶ hemen sığın then seek refuge 7:200
ع و ذ |AWZ̃ فاستعذ FESTAZ̃ festeǐƶ sığın seek refuge 16:98
ع و ذ |AWZ̃ فاستعذ FESTAZ̃ festeǐƶ sen sığın So seek refuge 40:56
ع و ذ |AWZ̃ فاستعذ FESTAZ̃ festeǐƶ hemen sığın then seek refuge 41:36
ع ص م|AṦMفاستعصمFESTAṦMfesteǎ'Sameo reddettibut he saved himself,1x
ع ص م|AṦM فاستعصم FESTAṦM festeǎ'Same o reddetti but he saved himself, 12:32
غ و ث|ĞWS̃فاستغاثهFESTĞES̃Hfesteğāṧehu(Musa'dan) yardım istediAnd called him for help1x
غ و ث|ĞWS̃ فاستغاثه FESTĞES̃H festeğāṧehu (Musa'dan) yardım istedi And called him for help 28:15
غ ف ر|ĞFRفاستغفرFESTĞFRfesteğferamağfiret dileand he asked forgiveness2x
غ ف ر|ĞFR فاستغفر FESTĞFR festeğfera mağfiret diledi and he asked forgiveness 38:24
غ ف ر|ĞFR فاستغفر FESTĞFR festeğfir mağfiret dile so ask forgiveness 48:11
غ ف ر|ĞFRفاستغفرواFESTĞFRWEfesteğferūbağışlanma dileselerand asked forgiveness2x
غ ف ر|ĞFR فاستغفروا FESTĞFRWE festeğferū bağışlanmasını dilerler then ask forgiveness 3:135
غ ف ر|ĞFR فاستغفروا FESTĞFRWE festeğferū bağışlanma dileseler and asked forgiveness 4:64
غ ف ر|ĞFRفاستغفروهFESTĞFRWHfesteğfirūhuO'ndan bağışlanma dileyinSo ask forgiveness of Him,1x
غ ف ر|ĞFR فاستغفروه FESTĞFRWH festeğfirūhu O'ndan bağışlanma dileyin So ask forgiveness of Him, 11:61
غ ل ظ|ĞLƵفاستغلظFESTĞLƵfesteğleZesonra kalınlaşanthen it becomes thick1x
غ ل ظ|ĞLƵ فاستغلظ FESTĞLƵ festeğleZe sonra kalınlaşan then it becomes thick 48:29
ف ت ي|FTYفاستفتهمFESTFTHMfesteftihimşimdi onlara sorThen ask them,2x
ف ت ي|FTY فاستفتهم FESTFTHM festeftihim şimdi onlara sor Then ask them, 37:11
ف ت ي|FTY فاستفتهم FESTFTHM festeftihim şimdi onlara sor Then ask them, 37:149
ق و م|GWMفاستقمFESTGMfesteḳimdosdoğru olunSo stand firm1x
ق و م|GWM فاستقم FESTGM festeḳim dosdoğru olun So stand firm 11:112
ق و م|GWMفاستقيماFESTGYMEfesteḳīmādoğru yolda devam edinSo you two (keep to the) straight way.1x
ق و م|GWM فاستقيما FESTGYME festeḳīmā doğru yolda devam edin So you two (keep to the) straight way. 10:89
ق و م|GWMفاستقيمواFESTGYMWEfesteḳīmūartık doğrulunso take a Straight Path2x
ق و م|GWM فاستقيموا FESTGYMWE festeḳīmū siz de dürüst davranın then you be upright 9:7
ق و م|GWM فاستقيموا FESTGYMWE festeḳīmū artık doğrulun so take a Straight Path 41:6
ك ب ر|KBRفاستكبرتمFESTKBRTMfestekbertumfakat siz büyüklük tasladınızbut you were proud1x
ك ب ر|KBR فاستكبرتم FESTKBRTM festekbertum fakat siz büyüklük tasladınız but you were proud 45:31
ك ب ر|KBRفاستكبرواFESTKBRWEfestekberūama yine büyüklük tasladılarbut they behaved arrogantly5x
ك ب ر|KBR فاستكبروا FESTKBRWE festekberū ama yine büyüklük tasladılar but they showed arrogance 7:133
ك ب ر|KBR فاستكبروا FESTKBRWE festekberū ancak onlar büyüklendiler but they were arrogant 10:75
ك ب ر|KBR فاستكبروا FESTKBRWE festekberū onlar büyüklük tasladılar but they behaved arrogantly 23:46
ك ب ر|KBR فاستكبروا FESTKBRWE festekberū fakat onlar büyüklük tasladılar but they were arrogant 29:39
ك ب ر|KBR فاستكبروا FESTKBRWE festekberū büyüklük tasladılar they were arrogant 41:15
م ت ع|MTAفاستمتعتمFESTMTATMfestemteǎ'tumzevkinize baktınızand you have enjoyed1x
م ت ع|MTA فاستمتعتم FESTMTATM festemteǎ'tum zevkinize baktınız and you have enjoyed 9:69
م ت ع|MTAفاستمتعواFESTMTAWEfestemteǔonlar zevklerine baktılarSo they enjoyed1x
م ت ع|MTA فاستمتعوا FESTMTAWE festemteǔ onlar zevklerine baktılar So they enjoyed 9:69
م س ك|MSKفاستمسكFESTMSKfestemsiksen sımsıkı sarılSo hold fast1x
م س ك|MSK فاستمسك FESTMSK festemsik sen sımsıkı sarıl So hold fast 43:43
س م ع|SMAفاستمعFESTMAfestemiǎ'şimdi dinleso listen1x
س م ع|SMA فاستمع FESTMA festemiǎ' şimdi dinle so listen 20:13
س م ع|SMAفاستمعواFESTMAWEfestemiǔdinleyinso listen2x
س م ع|SMA فاستمعوا FESTMAWE festemiǔ dinleyin then listen 7:204
س م ع|SMA فاستمعوا FESTMAWE festemiǔ dinleyin so listen 22:73
س و ي|SWYفاستوىFESTWfestevāderken dikilenAnd he rose,2x
س و ي|SWY فاستوى FESTW festevā derken dikilen and it stands 48:29
س و ي|SWY فاستوى FESTW festevā ve doğruldu And he rose, 53:6
س ج د|SCD̃فاسجدFESCD̃fescudsecde etprostrate1x
س ج د|SCD̃ فاسجد FESCD̃ fescud secde et prostrate 76:26
س ج د|SCD̃فاسجدواFESCD̃WEfescudūhaydi secde edinSo prostrate1x
س ج د|SCD̃ فاسجدوا FESCD̃WE fescudū haydi secde edin So prostrate 53:62
س ع ي|SAYفاسعواFESAWEfes'ǎvkoşunthen hasten1x
س ع ي|SAY فاسعوا FESAWE fes'ǎv koşun then hasten 62:9
ف س ق|FSGفاسقFESGfāsiḳunbir fasıka wicked person1x
ف س ق|FSG فاسق FESG fāsiḳun bir fasık a wicked person 49:6
ف س ق|FSGفاسقاFESGEfāsiḳanfasıkdefiantly disobedient?1x
ف س ق|FSG فاسقا FESGE fāsiḳan fasık defiantly disobedient? 32:18
ف س ق|FSGفاسقونFESGWNfāsiḳūneyoldan çıkmış olarak"(are) defiantly disobedient."""7x
ف س ق|FSG فاسقون FESGWN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır "(are) defiantly disobedient.""" 5:59
ف س ق|FSG فاسقون FESGWN fāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 5:81
ف س ق|FSG فاسقون FESGWN fāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 9:8
ف س ق|FSG فاسقون FESGWN fāsiḳūne yoldan çıkmış olarak defiantly disobedient. 9:84
ف س ق|FSG فاسقون FESGWN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır (are) defiantly disobedient. 57:16
ف س ق|FSG فاسقون FESGWN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır (are) defiantly disobediently. 57:26
ف س ق|FSG فاسقون FESGWN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır (are) defiantly disobediently. 57:27
ف س ق|FSGفاسقينFESGYNfāsiḳīnefasık"defiantly disobedient."""6x
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkan "defiantly disobedient.""" 9:53
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkan defiantly disobedient. 21:74
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne fasık "defiantly disobedient.""" 27:12
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkan "defiantly disobedient.""" 28:32
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkmış defiantly disobedient. 43:54
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkmış defiantly disobedient. 51:46
س ل ك|SLKفاسلكFESLKfesluksok (bindir)then put1x
س ل ك|SLK فاسلك FESLK fesluk sok (bindir) then put 23:27
س ل ك|SLKفاسلكوهFESLKWHfeslukūhuvurun onu"insert him."""1x
س ل ك|SLK فاسلكوه FESLKWH feslukūhu vurun onu "insert him.""" 69:32
س ل ك|SLKفاسلكيFESLKYfeslukīve yürüand follow1x
س ل ك|SLK فاسلكي FESLKY feslukī ve yürü and follow 16:69
س م ع|SMAفاسمعونFESMAWNfesmeǔnibeni dinleyin"so listen to me."""1x
س م ع|SMA فاسمعون FESMAWN fesmeǔni beni dinleyin "so listen to me.""" 36:25
ف س ق|FSGلفاسقونLFESGWNlefāsiḳūneyoldan çıkmışlardır(are) defiantly disobedient.1x
ف س ق|FSG لفاسقون LFESGWN lefāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 5:49
ف س ق|FSGلفاسقينLFESGYNlefāsiḳīneyoldan çıkmışcertainly, defiantly disobedient.1x
ف س ق|FSG لفاسقين LFESGYN lefāsiḳīne yoldan çıkmış certainly, defiantly disobedient. 7:102


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}