Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الوسطى | ELWSŦ | l-vusTā | özünü/ortasını | [the] middle, | ||
و س ط|WSŦ | الوسطى | ELWSŦ | l-vusTā | özünü/ortasını | [the] middle, | 2:238 |
بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | ||
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | 3:119 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | 3:154 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | 5:7 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what is in | 8:43 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | olanı | of what | 11:5 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | 31:23 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what (is) in the breasts. | 35:38 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what (is) in the breasts. | 39:7 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | 42:24 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what is in the breasts. | 57:6 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what | 64:4 |
| | بذات | BZ̃ET | biƶāti | özünü | of what (is in) | 67:13 |
بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | ||
ب ص ر|BṦR | بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | 45:23 |
بعهده | BAHD̃H | biǎhdihi | sözünü | his covenant | ||
ع ه د|AHD̃ | بعهده | BAHD̃H | biǎhdihi | sözünü | his covenant | 3:76 |
ع ه د|AHD̃ | بعهده | BAHD̃H | biǎhdihi | sözünde | to his promise | 9:111 |
صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | sözünüzde doğru | "truthful.""" | ||
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | truthful. | 2:23 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru kimseler | "truthful.""" | 2:31 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | sözünüzde doğru | "truthful.""" | 2:94 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "[those who are] truthful.""" | 2:111 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful.""" | 3:93 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | 3:168 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | truthful. | 3:183 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru (sözlü) | "truthful?""" | 6:40 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful.""" | 6:143 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | truthful. | 7:194 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru sözlü | "truthful.""" | 10:38 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru sözlü | "truthful?""" | 10:48 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru sözlü | "truthful.""" | 11:13 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | dosdoğru | "truthful.""" | 12:17 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru söyleyenler | "truthful?""" | 21:38 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | 27:64 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | 27:71 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful.""" | 28:49 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful?""" | 32:28 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru | "truthful?""" | 34:29 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru söylüyor(lar) | "truthful?""" | 36:48 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | 37:157 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | "truthful.""" | 44:36 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | 45:25 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrular(dan) | "truthful.""" | 46:4 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | 49:17 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru(lardan) | truthful. | 52:34 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | 56:87 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | samimi(ler) | "truthful.""" | 62:6 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğru (söylüyor) | "truthful?""" | 67:25 |
ص د ق|ṦD̃G | صادقين | ṦED̃GYN | Sādiḳīne | doğrulardan | truthful. | 68:41 |
طرفك | ŦRFK | Tarfuke | gözünü | "your glance.""" | ||
ط ر ف|ŦRF | طرفك | ŦRFK | Tarfuke | gözünü | "your glance.""" | 27:40 |
فوسطن | FWSŦN | feveseTne | Zira özünü/ortasını | Then penetrate (in the) center | ||
و س ط|WSŦ | فوسطن | FWSŦN | feveseTne | Zira özünü/ortasını | Then penetrate (in the) center | 100:5 |
قول | GWL | ḳavle | sözünü | (the) saying | ||
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavlun | bir söz (söylemek) | A word | 2:263 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavle | sözünü | (the) saying | 3:181 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavle | sözlerine | the saying | 9:30 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavle | söz | a statement | 19:34 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavle | sözden | (the) word | 22:30 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavle | sözü | (the) statement | 24:51 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavlu | sözü | (the) Word | 37:31 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavlin | söz | word | 50:18 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavlin | söz(ler) | a speech | 51:8 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavle | sözünü | (the) speech | 58:1 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavle | demesi | (the) saying | 60:4 |
ق و ل|GWL | قول | GWL | ḳavlu | sözü(nden) | (the) word | 74:25 |
قولكم | GWLKM | ḳavlekum | sözünüzü | your speech | ||
ق و ل|GWL | قولكم | GWLKM | ḳavlukum | sizin sözlerinizdir | (is) your saying | 33:4 |
ق و ل|GWL | قولكم | GWLKM | ḳavlekum | sözünüzü | your speech | 67:13 |
كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) words | ||
ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) words | 2:75 |
ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) Words of Allah. | 9:6 |
ك ل م|KLM | كلام | KLEM | kelāme | sözünü | (the) Words | 48:15 |
كلمة | KLMT | kelimete | sözünü | (the) word | ||
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetin | bir kelimeye | a word | 3:64 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimete | sözünü | (the) word | 9:40 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimete | (o) sözü | (the) word | 9:74 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir takdir | a word | 10:19 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir söz | (for) a Word | 11:110 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | sözü | (the) Word of your Lord, | 11:119 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimeten | sözün | a word | 14:24 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetin | sözün | (of) a word | 14:26 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimeten | söz | the word | 18:5 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | söylenmiş bir söz | (for) a Word | 20:129 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir sözdür | (is) a word | 23:100 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | kararı | the word | 39:19 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | sözü | (the) word | 39:71 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | bir söz | (for) a word | 41:45 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetun | sözü | (for) a word | 42:14 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimetu | sözü | (for) a word | 42:21 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimeten | bir söz | a word | 43:28 |
ك ل م|KLM | كلمة | KLMT | kelimete | kelimesine | (to the) word | 48:26 |
ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | kesin sözünüzü | your covenant | ||
و ث ق|WS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | sizin sözünüzü | your covenant | 2:63 |
و ث ق|WS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | sizden kesin söz | your covenant, | 2:84 |
و ث ق|WS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | kesin sözünüzü | your covenant | 2:93 |
و ث ق|WS̃G | ميثاقكم | MYS̃EGKM | mīṧāḳakum | sizin sağlam sözünüzü | your covenant | 57:8 |
ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözünü | "their covenant;" | ||
و ث ق|WS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözlerini | (of) their covenant | 4:155 |
و ث ق|WS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözlerini | (of) their covenant | 5:13 |
و ث ق|WS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | sözünü | "their covenant;" | 5:14 |
و ث ق|WS̃G | ميثاقهم | MYS̃EGHM | mīṧāḳahum | ahidlerini | their Covenant | 33:7 |
وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | verdiği sözünü | His promise | ||
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | (yardım) va'dini | His promise, | 3:152 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dihi | verdiği sözden | (to) keep His Promise | 14:47 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'duhu | va'di | His promise | 19:61 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | sözünden | (in) His Promise. | 22:47 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | va'dinden | (in) His promise, | 30:6 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'dehu | verdiği sözünü | His promise | 39:74 |
و ع د|WAD̃ | وعده | WAD̃H | veǎ'duhu | O'nun va'di | His Promise | 73:18 |
وميثاقه | WMYS̃EGH | ve mīṧāḳahu | ve sözünü | and His covenant | ||
و ث ق|WS̃G | وميثاقه | WMYS̃EGH | ve mīṧāḳahu | ve sözünü | and His covenant | 5:7 |