Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
onlar ki |
2. قَالُوا |
(GELWE) |
= ḳālū : |
dediler |
3. إِنَّ |
(ÎN) |
= inne : |
şüphesiz |
4. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah |
5. عَهِدَ |
(AHD̃) |
= ǎhide : |
and verdi |
6. إِلَيْنَا |
(ÎLYNE) |
= ileynā : |
bize |
7. أَلَّا |
(ÊLE) |
= ellā : |
|
8. نُؤْمِنَ |
(NÙMN) |
= nu'mine : |
inanmayalım |
9. لِرَسُولٍ |
(LRSWL) |
= lirasūlin : |
hiçbir elçiye |
10. حَتَّىٰ |
(ḪT) |
= Hattā : |
kadar |
11. يَأْتِيَنَا |
(YÊTYNE) |
= ye'tiyenā : |
bize getirinceye |
12. بِقُرْبَانٍ |
(BGRBEN) |
= biḳurbānin : |
bir kurban |
13. تَأْكُلُهُ |
(TÊKLH) |
= te'kuluhu : |
yiyeceği |
14. النَّارُ |
(ELNER) |
= n-nāru : |
ateşin |
15. قُلْ |
(GL) |
= ḳul : |
de ki |
16. قَدْ |
(GD̃) |
= ḳad : |
elbette |
17. جَاءَكُمْ |
(CEÙKM) |
= cā'ekum : |
size gelmişti |
18. رُسُلٌ |
(RSL) |
= rusulun : |
elçiler |
19. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
20. قَبْلِي |
(GBLY) |
= ḳablī : |
benden önce |
21. بِالْبَيِّنَاتِ |
(BELBYNET) |
= bil-beyyināti : |
açık delillerle |
22. وَبِالَّذِي |
(WBELZ̃Y) |
= ve bil-leƶī : |
|
23. قُلْتُمْ |
(GLTM) |
= ḳultum : |
ve bu dediğinizle |
24. فَلِمَ |
(FLM) |
= felime : |
niçin |
25. قَتَلْتُمُوهُمْ |
(GTLTMWHM) |
= ḳateltumūhum : |
onları öldürdünüz |
26. إِنْ |
(ÎN) |
= in : |
eğer |
27. كُنْتُمْ |
(KNTM) |
= kuntum : |
idiyseniz |
28. صَادِقِينَ |
(ṦED̃GYN) |
= Sādiḳīne : |
doğru |
onlar ki | dediler | şüphesiz | Allah | and verdi | bize | | inanmayalım | hiçbir elçiye | kadar | bize getirinceye | bir kurban | yiyeceği | ateşin | de ki | elbette | size gelmişti | elçiler | | benden önce | açık delillerle | | ve bu dediğinizle | niçin | onları öldürdünüz | eğer | idiyseniz | doğru |
[] [GWL] [] [] [AHD̃] [] [] [EMN] [RSL] [] [ETY] [GRB] [EKL] [NWR] [GWL] [] [CYE] [RSL] [] [GBL] [BYN] [] [GWL] [] [GTL] [] [KWN] [ṦD̃G] ELZ̃YN GELWE ÎN ELLH AHD̃ ÎLYNE ÊLE NÙMN LRSWL ḪT YÊTYNE BGRBEN TÊKLH ELNER GL GD̃ CEÙKM RSL MN GBLY BELBYNET WBELZ̃Y GLTM FLM GTLTMWHM ÎN KNTM ṦED̃GYN
elleƶīne ḳālū inne llahe ǎhide ileynā ellā nu'mine lirasūlin Hattā ye'tiyenā biḳurbānin te'kuluhu n-nāru ḳul ḳad cā'ekum rusulun min ḳablī bil-beyyināti ve bil-leƶī ḳultum felime ḳateltumūhum in kuntum Sādiḳīne الذين قالوا إن الله عهد إلينا ألا نؤمن لرسول حتى يأتينا بقربان تأكله النار قل قد جاءكم رسل من قبلي بالبينات وبالذي قلتم فلم قتلتموهم إن كنتم صادقين
[] [ق و ل] [] [] [ع ه د] [] [] [ا م ن] [ر س ل] [] [ا ت ي] [ق ر ب] [ا ك ل] [ن و ر] [ق و ل] [] [ج ي ا] [ر س ل] [] [ق ب ل] [ب ي ن] [] [ق و ل] [] [ق ت ل] [] [ك و ن] [ص د ق]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
onlar ki |
Those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
قالوا |
ق و ل | GWL |
GELWE |
ḳālū |
dediler |
said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إن |
| |
ÎN |
inne |
şüphesiz |
"""Indeed" |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – accusative particle حرف نصب
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
عهد |
ع ه د | AHD̃ |
AHD̃ |
ǎhide |
and verdi |
(has) taken promise |
|
Ayn,He,Dal, 70,5,4,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
إلينا |
| |
ÎLYNE |
ileynā |
bize |
from us |
|
,Lam,Ye,Nun,Elif, ,30,10,50,1,
|
P – preposition PRON – 1st person plural object pronoun جار ومجرور
|
ألا |
| |
ÊLE |
ellā |
|
that not |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
SUB – subordinating conjunction NEG – negative particle حرف مصدري حرف نفي
|
نؤمن |
ا م ن | EMN |
NÙMN |
nu'mine |
inanmayalım |
we (should) believe |
|
Nun,,Mim,Nun, 50,,40,50,
|
V – 1st person plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
|
لرسول |
ر س ل | RSL |
LRSWL |
lirasūlin |
hiçbir elçiye |
in a Messenger |
|
Lam,Re,Sin,Vav,Lam, 30,200,60,6,30,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
حتى |
| |
ḪT |
Hattā |
kadar |
until |
|
Ha,Te,, 8,400,,
|
P – preposition حرف جر
|
يأتينا |
ا ت ي | ETY |
YÊTYNE |
ye'tiyenā |
bize getirinceye |
he brings to us |
|
Ye,,Te,Ye,Nun,Elif, 10,,400,10,50,1,
|
V – 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON – 1st person plural object pronoun فعل مضارع منصوب و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
بقربان |
ق ر ب | GRB |
BGRBEN |
biḳurbānin |
bir kurban |
a sacrifice - |
|
Be,Gaf,Re,Be,Elif,Nun, 2,100,200,2,1,50,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
تأكله |
ا ك ل | EKL |
TÊKLH |
te'kuluhu |
yiyeceği |
consumes it |
|
Te,,Kef,Lam,He, 400,,20,30,5,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb PRON – 3rd person masculine singular object pronoun فعل مضارع والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
النار |
ن و ر | NWR |
ELNER |
n-nāru |
ateşin |
"the fire.""" |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Re, 1,30,50,1,200,
|
N – nominative feminine noun اسم مرفوع
|
قل |
ق و ل | GWL |
GL |
ḳul |
de ki |
Say, |
|
Gaf,Lam, 100,30,
|
V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر
|
قد |
| |
GD̃ |
ḳad |
elbette |
"""Surely" |
|
Gaf,Dal, 100,4,
|
CERT – particle of certainty حرف تحقيق
|
جاءكم |
ج ي ا | CYE |
CEÙKM |
cā'ekum |
size gelmişti |
came to you |
|
Cim,Elif,,Kef,Mim, 3,1,,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
رسل |
ر س ل | RSL |
RSL |
rusulun |
elçiler |
Messengers |
|
Re,Sin,Lam, 200,60,30,
|
N – nominative masculine plural indefinite noun اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
قبلي |
ق ب ل | GBL |
GBLY |
ḳablī |
benden önce |
before me |
|
Gaf,Be,Lam,Ye, 100,2,30,10,
|
N – genitive noun PRON – 1st person singular possessive pronoun اسم مجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
بالبينات |
ب ي ن | BYN |
BELBYNET |
bil-beyyināti |
açık delillerle |
with the clear Signs |
|
Be,Elif,Lam,Be,Ye,Nun,Elif,Te, 2,1,30,2,10,50,1,400,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive feminine plural noun جار ومجرور
|
وبالذي |
| |
WBELZ̃Y |
ve bil-leƶī |
|
and with what |
|
Vav,Be,Elif,Lam,Zel,Ye, 6,2,1,30,700,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition bi REL – masculine singular relative pronoun الواو عاطفة جار ومجرور
|
قلتم |
ق و ل | GWL |
GLTM |
ḳultum |
ve bu dediğinizle |
you speak. |
|
Gaf,Lam,Te,Mim, 100,30,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
فلم |
| |
FLM |
felime |
niçin |
So why |
|
Fe,Lam,Mim, 80,30,40,
|
REM – prefixed resumption particle P – prefixed preposition lām INTG – interrogative noun الفاء استئنافية جار ومجرور
|
قتلتموهم |
ق ت ل | GTL |
GTLTMWHM |
ḳateltumūhum |
onları öldürdünüz |
you killed them, |
|
Gaf,Te,Lam,Te,Mim,Vav,He,Mim, 100,400,30,400,40,6,5,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person masculine plural object pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
إن |
| |
ÎN |
in |
eğer |
if |
|
,Nun, ,50,
|
COND – conditional particle حرف شرط
|
كنتم |
ك و ن | KWN |
KNTM |
kuntum |
idiyseniz |
you are |
|
Kef,Nun,Te,Mim, 20,50,400,40,
|
V – 2nd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
صادقين |
ص د ق | ṦD̃G |
ṦED̃GYN |
Sādiḳīne |
doğru |
truthful. |
|
Sad,Elif,Dal,Gaf,Ye,Nun, 90,1,4,100,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
|