Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبسلوا | ÊBSLWE | ubsilū | helake uğrayan(lardır) | are given to destruction | ||
ب س ل|BSL | أبسلوا | ÊBSLWE | ubsilū | helake uğrayan(lardır) | are given to destruction | 6:70 |
البسط | ELBSŦ | l-besTi | açarak | reach, | ||
ب س ط|BSŦ | البسط | ELBSŦ | l-besTi | açarak | reach, | 17:29 |
الخبائث | ELḢBEÙS̃ | l-ḣabāiṧe | çirkin | the impure things | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبائث | ELḢBEÙS̃ | l-ḣabāiṧe | çirkin şeyleri | the impure things | 7:157 |
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبائث | ELḢBEÙS̃ | l-ḣabāiṧe | çirkin | wicked deeds. | 21:74 |
الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧe | bütün murdarları | (of) the evil. | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧe | kötü şeyleri | the bad | 2:267 |
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧe | pis olanı | the evil | 3:179 |
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧe | pis olanı | the bad | 4:2 |
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧu | murdar ile | the evil | 5:100 |
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧi | murdarın | (of) the evil. | 5:100 |
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧe | murdarı | the wicked | 8:37 |
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيث | ELḢBYS̃ | l-ḣabīṧe | bütün murdarları | the wicked | 8:37 |
الخبيثات | ELḢBYS̃ET | El-ḣabīṧātu | kötü kadınlar | Evil women | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | الخبيثات | ELḢBYS̃ET | El-ḣabīṧātu | kötü kadınlar | Evil women | 24:26 |
المبثوث | ELMBS̃WS̃ | l-mebṧūṧi | yayılmış | scattered, | ||
ب ث ث|BS̃S̃ | المبثوث | ELMBS̃WS̃ | l-mebṧūṧi | yayılmış | scattered, | 101:4 |
باسرة | BESRT | bāsiratun | asıktır | (will be) distorted, | ||
ب س ر|BSR | باسرة | BESRT | bāsiratun | asıktır | (will be) distorted, | 75:24 |
باسط | BESŦ | bāsiTun | uzatmış vaziyettedir | stretched | ||
ب س ط|BSŦ | باسط | BESŦ | bāsiTun | uzatmış vaziyettedir | stretched | 18:18 |
باسطو | BESŦW | bāsiTū | uzatmış | (are) stretching out | ||
ب س ط|BSŦ | باسطو | BESŦW | bāsiTū | uzatmış | (are) stretching out | 6:93 |
باسقات | BESGET | bāsiḳātin | yüksek | tall - | ||
ب س ق|BSG | باسقات | BESGET | bāsiḳātin | yüksek | tall - | 50:10 |
بباسط | BBESŦ | bibāsiTin | uzatmam | stretch | ||
ب س ط|BSŦ | بباسط | BBESŦ | bibāsiTin | uzatmam | stretch | 5:28 |
بث | BS̃ | beṧṧe | yaydığı | He has dispersed | ||
ب ث ث|BS̃S̃ | بث | BS̃ | beṧṧe | yaydığı | He has dispersed | 42:29 |
بثي | BS̃Y | beṧṧī | üzüntümü | (of) my suffering | ||
ب ث ث|BS̃S̃ | بثي | BS̃Y | beṧṧī | üzüntümü | (of) my suffering | 12:86 |
بسا | BSE | bessen | serpildikçe | (with awful) crumbling. | ||
ب س س|BSS | بسا | BSE | bessen | serpildikçe | (with awful) crumbling. | 56:5 |
بساطا | BSEŦE | bisāTen | bir sergi | an expanse, | ||
ب س ط|BSŦ | بساطا | BSEŦE | bisāTen | bir sergi | an expanse, | 71:19 |
بسط | BSŦ | beseTa | bollaştırsaydı | Allah extends | ||
ب س ط|BSŦ | بسط | BSŦ | beseTa | bollaştırsaydı | Allah extends | 42:27 |
بسطة | BSŦT | besTaten | gücünü | abundantly | ||
ب س ط|BSŦ | بسطة | BSŦT | besTaten | gücünü | abundantly | 2:247 |
ب س ط|BSŦ | بسطة | BSŦT | besTaten | üstünlük, güç | extensively. | 7:69 |
بسطت | BSŦT | beseTte | sen uzatırsan | you stretch | ||
ب س ط|BSŦ | بسطت | BSŦT | beseTte | sen uzatırsan | you stretch | 5:28 |
بقبس | BGBS | biḳabesin | bir kor | a burning brand, | ||
ق ب س|GBS | بقبس | BGBS | biḳabesin | bir kor | a burning brand, | 20:10 |
تبسطها | TBSŦHE | tebsuThā | açma | extend it | ||
ب س ط|BSŦ | تبسطها | TBSŦHE | tebsuThā | açma | extend it | 17:29 |
تبسل | TBSL | tubsele | helake gider | is given up to destruction | ||
ب س ل|BSL | تبسل | TBSL | tubsele | helake gider | is given up to destruction | 6:70 |
تحبسونهما | TḪBSWNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | ||
ح ب س|ḪBS | تحبسونهما | TḪBSWNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | 5:106 |
تعبثون | TABS̃WN | teǎ'beṧūne | eğleniyor (musunuz?) | amusing yourselves, | ||
ع ب ث|ABS̃ | تعبثون | TABS̃WN | teǎ'beṧūne | eğleniyor (musunuz?) | amusing yourselves, | 26:128 |
تلبثوا | TLBS̃WE | telebbeṧū | gecikmezlerdi | they (would) have hesitated | ||
ل ب ث|LBS̃ | تلبثوا | TLBS̃WE | telebbeṧū | gecikmezlerdi | they (would) have hesitated | 33:14 |
تلبسوا | TLBSWE | telbisū | ve katıştırmayın | mix | ||
ل ب س|LBS | تلبسوا | TLBSWE | telbisū | ve katıştırmayın | mix | 2:42 |
تلبسون | TLBSWN | telbisūne | karıştırıyorsunuz | do you mix | ||
ل ب س|LBS | تلبسون | TLBSWN | telbisūne | karıştırıyorsunuz | do you mix | 3:71 |
تلبسونها | TLBSWNHE | telbesūnehā | kuşanacağınız | (that) you wear them. | ||
ل ب س|LBS | تلبسونها | TLBSWNHE | telbesūnehā | kuşanacağınız | (that) you wear them. | 16:14 |
ل ب س|LBS | تلبسونها | TLBSWNHE | telbesūnehā | takındığınız | you wear them, | 35:12 |
خبث | ḢBS̃ | ḣabuṧe | kötü | is bad - | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | خبث | ḢBS̃ | ḣabuṧe | kötü | is bad - | 7:58 |
خبيثة | ḢBYS̃T | ḣabīṧetin | kötü | evil | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | خبيثة | ḢBYS̃T | ḣabīṧetin | kötü | evil | 14:26 |
خ ب ث|ḢBS̃ | خبيثة | ḢBYS̃T | ḣabīṧetin | kötü | evil, | 14:26 |
عبثا | ABS̃E | ǎbeṧen | boş yere | uselessly | ||
ع ب ث|ABS̃ | عبثا | ABS̃E | ǎbeṧen | boş yere | uselessly | 23:115 |
عبس | ABS | ǎbese | surat astı | he frowned | ||
ع ب س|ABS | عبس | ABS | ǎbese | surat astı | he frowned | 74:22 |
ع ب س|ABS | عبس | ABS | ǎbese | surat astı | He frowned | 80:1 |
عبوسا | ABWSE | ǎbūsen | suratsız | harsh | ||
ع ب س|ABS | عبوسا | ABWSE | ǎbūsen | suratsız | harsh | 76:10 |
فتبسم | FTBSM | fetebesseme | tebessüm etti | So he smiled - | ||
ب س م|BSM | فتبسم | FTBSM | fetebesseme | tebessüm etti | So he smiled - | 27:19 |
فلبث | FLBS̃ | felebiṧe | (böylece) kaldı | and he remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | فلبث | FLBS̃ | felebiṧe | (böylece) kaldı | so he remained | 12:42 |
ل ب ث|LBS̃ | فلبث | FLBS̃ | fe lebiṧe | kaldı | and he remained | 29:14 |
فلبثت | FLBS̃T | felebiṧte | sonra kaldın | Then you remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | فلبثت | FLBS̃T | felebiṧte | sonra kaldın | Then you remained | 20:40 |
فيبسطه | FYBSŦH | feyebsuTuhu | sonra onu yayar | then He spreads them | ||
ب س ط|BSŦ | فيبسطه | FYBSŦH | feyebsuTuhu | sonra onu yayar | then He spreads them | 30:48 |
قبس | GBS | ḳabesin | koru | burning | ||
ق ب س|GBS | قبس | GBS | ḳabesin | koru | burning | 27:7 |
كباسط | KBESŦ | kebāsiTi | uzatan kimse gibidir | like one who stretches | ||
ب س ط|BSŦ | كباسط | KBESŦ | kebāsiTi | uzatan kimse gibidir | like one who stretches | 13:14 |
لابثين | LEBS̃YN | lābiṧīne | kalacalardır | (They will) be remaining | ||
ل ب ث|LBS̃ | لابثين | LEBS̃YN | lābiṧīne | kalacalardır | (They will) be remaining | 78:23 |
لباس | LBES | libāsun | elbisenizdir | (are) garments | ||
ل ب س|LBS | لباس | LBES | libāsun | elbisenizdir | (are) garments | 2:187 |
ل ب س|LBS | لباس | LBES | libāsun | elbisesisiniz | (are) garments | 2:187 |
ل ب س|LBS | لباس | LBES | libāse | elbisesi | (the) garb | 16:112 |
لباسا | LBESE | libāsen | bir giysi | (as) a covering | ||
ل ب س|LBS | لباسا | LBESE | libāsen | giysi | clothing, | 7:26 |
ل ب س|LBS | لباسا | LBESE | libāsen | elbise | (as) a covering | 25:47 |
ل ب س|LBS | لباسا | LBESE | libāsen | bir giysi | (as) covering, | 78:10 |
لباسهما | LBESHME | libāsehumā | elbiselerini | their clothing | ||
ل ب س|LBS | لباسهما | LBESHME | libāsehumā | elbiselerini | their clothing | 7:27 |
لبث | LBS̃ | lebiṧe | kalan- | and not he delayed | ||
ل ب ث|LBS̃ | لبث | LBS̃ | lebiṧe | kalan- | and not he delayed | 11:69 |
لبثت | LBS̃T | lebiṧte | geçirdim | """I remained" | ||
ل ب ث|LBS̃ | لبثت | LBS̃T | lebiṧte | kaldın | "(have) you remained?""" | 2:259 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثت | LBS̃T | lebiṧtu | kaldım | """I remained" | 2:259 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثت | LBS̃T | lebiṧte | kaldın | you (have) remained | 2:259 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثت | LBS̃T | lebiṧtu | geçirdim | I have stayed | 10:16 |
لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | (dünyada) kalmadınız | "have you remained?""" | ||
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | (dünyada) kalmadınız | you had remained | 17:52 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | kaldınız | "have you remained?""" | 18:19 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | kaldığınızı | you have remained. | 18:19 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | kalmadınız | you remained | 20:103 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | siz kalmadınız | you remained | 20:104 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | kaldınız | did you remain | 23:112 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | kalmadınız | you stayed | 23:114 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثتم | LBS̃TM | lebiṧtum | siz kaldınız | you remained | 30:56 |
لبثنا | LBS̃NE | lebiṧnā | kaldık | """We have remained" | ||
ل ب ث|LBS̃ | لبثنا | LBS̃NE | lebiṧnā | kaldık | """We have remained" | 18:19 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثنا | LBS̃NE | lebiṧnā | kaldık | """We remained" | 23:113 |
لبثوا | LBS̃WE | lebiṧū | (onların) kaldıkları | (they had) remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | لبثوا | LBS̃WE | lebiṧū | (onların) kaldıkları | (they had) remained | 18:12 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثوا | LBS̃WE | lebiṧū | kaldıklarını | they remained. | 18:26 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثوا | LBS̃WE | lebiṧū | kalmadıklarına | they remained | 30:55 |
ل ب ث|LBS̃ | لبثوا | LBS̃WE | lebiṧū | kalmazlardı | they (would have) remained | 34:14 |
لبس | LBS | lebsin | kuşku | doubt | ||
ل ب س|LBS | لبس | LBS | lebsin | kuşku | doubt | 50:15 |
لبوس | LBWS | lebūsin | zırh | (of) coats of armor | ||
ل ب س|LBS | لبوس | LBWS | lebūsin | zırh | (of) coats of armor | 21:80 |
للبث | LLBS̃ | lelebiṧe | kalırdı | Certainly, he (would have) remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | للبث | LLBS̃ | lelebiṧe | kalırdı | Certainly, he (would have) remained | 37:144 |
للخبيثات | LLḢBYS̃ET | lilḣabīṧāti | kötü kadınlara | (are) for evil women. | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | للخبيثات | LLḢBYS̃ET | lilḣabīṧāti | kötü kadınlara | (are) for evil women. | 24:26 |
للخبيثين | LLḢBYS̃YN | lilḣabīṧīne | kötü erkeklere | (are) for evil men, | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | للخبيثين | LLḢBYS̃YN | lilḣabīṧīne | kötü erkeklere | (are) for evil men, | 24:26 |
مبثوثة | MBS̃WS̃T | mebṧūṧetun | serilmiş | spread out. | ||
ب ث ث|BS̃S̃ | مبثوثة | MBS̃WS̃T | mebṧūṧetun | serilmiş | spread out. | 88:16 |
مبسوطتان | MBSWŦTEN | mebsūTatāni | açıktır | (are) stretched out | ||
ب س ط|BSŦ | مبسوطتان | MBSWŦTEN | mebsūTatāni | açıktır | (are) stretched out | 5:64 |
منبثا | MNBS̃E | munbeṧṧen | dağılan | dispersing. | ||
ب ث ث|BS̃S̃ | منبثا | MNBS̃E | munbeṧṧen | dağılan | dispersing. | 56:6 |
نقتبس | NGTBS | neḳtebis | yararlanalım | we may acquire | ||
ق ب س|GBS | نقتبس | NGTBS | neḳtebis | yararlanalım | we may acquire | 57:13 |
والخبيثون | WELḢBYS̃WN | velḣabīṧūne | kötü erkekler | and evil men | ||
خ ب ث|ḢBS̃ | والخبيثون | WELḢBYS̃WN | velḣabīṧūne | kötü erkekler | and evil men | 24:26 |
وبث | WBS̃ | ve beṧṧe | ve üretti | and dispersed | ||
ب ث ث|BS̃S̃ | وبث | WBS̃ | ve beṧṧe | yaymasında | and dispersing | 2:164 |
ب ث ث|BS̃S̃ | وبث | WBS̃ | ve beṧṧe | ve üretti | and dispersed | 4:1 |
ب ث ث|BS̃S̃ | وبث | WBS̃ | ve beṧṧe | ve yaydı | and He dispersed | 31:10 |
وبست | WBST | ve busseti | ve serpildiği (zaman) | And will be crumbled | ||
ب س س|BSS | وبست | WBST | ve busseti | ve serpildiği (zaman) | And will be crumbled | 56:5 |
وبسر | WBSR | ve besera | kaşlarını çattı | "and scowled;" | ||
ب س ر|BSR | وبسر | WBSR | ve besera | kaşlarını çattı | "and scowled;" | 74:22 |
ولباس | WLBES | velibāsu | ve giysisi | But the clothing | ||
ل ب س|LBS | ولباس | WLBES | velibāsu | ve giysisi | But the clothing | 7:26 |
ولباسهم | WLBESHM | velibāsuhum | ve giysileri | and their garments | ||
ل ب س|LBS | ولباسهم | WLBESHM | velibāsuhum | ve giysileri | and their garments | 22:23 |
ل ب س|LBS | ولباسهم | WLBESHM | velibāsuhum | ve giysileri | and their garments | 35:33 |
ولبثت | WLBS̃T | velebiṧte | ve kalmadın mı? | and you remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | ولبثت | WLBS̃T | velebiṧte | ve kalmadın mı? | and you remained | 26:18 |
ولبثوا | WLBS̃WE | velebiṧū | ve kaldılar | And they remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | ولبثوا | WLBS̃WE | velebiṧū | ve kaldılar | And they remained | 18:25 |
وللبسنا | WLLBSNE | velelebesnā | ve yine düşürürdük | and certainly We (would) have obscured | ||
ل ب س|LBS | وللبسنا | WLLBSNE | velelebesnā | ve yine düşürürdük | and certainly We (would) have obscured | 6:9 |
وليلبسوا | WLYLBSWE | vel'iyelbisū | ve karıştırsınlar diye | and that they make confusing | ||
ل ب س|LBS | وليلبسوا | WLYLBSWE | vel'iyelbisū | ve karıştırsınlar diye | and that they make confusing | 6:137 |
ويبسط | WYBSŦ | ve yebsuTu | açar da | and grants abundance, | ||
ب س ط|BSŦ | ويبسط | WYBSŦ | ve yebsuTu | açar da | and grants abundance, | 2:245 |
ويبسطوا | WYBSŦWE | ve yebsuTū | ve uzatırlar | and extend | ||
ب س ط|BSŦ | ويبسطوا | WYBSŦWE | ve yebsuTū | ve uzatırlar | and extend | 60:2 |
ويلبسون | WYLBSWN | ve yelbesūne | ve giyerler | and will wear | ||
ل ب س|LBS | ويلبسون | WYLBSWN | ve yelbesūne | ve giyerler | and will wear | 18:31 |
يابس | YEBS | yābisin | kuru | dry | ||
ي ب س|YBS | يابس | YEBS | yābisin | kuru | dry | 6:59 |
يابسات | YEBSET | yābisātin | kuru | dry, | ||
ي ب س|YBS | يابسات | YEBSET | yābisātin | kuru | dry. | 12:43 |
ي ب س|YBS | يابسات | YEBSET | yābisātin | kuru | dry, | 12:46 |
يبث | YBS̃ | yebuṧṧu | yaymakta olduğunda | He disperses | ||
ب ث ث|BS̃S̃ | يبث | YBS̃ | yebuṧṧu | yaymakta olduğunda | He disperses | 45:4 |
يبسا | YBSE | yebesen | kuru | "dry;" | ||
ي ب س|YBS | يبسا | YBSE | yebesen | kuru | "dry;" | 20:77 |
يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | extends | ||
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | bollaştırır | extends | 13:26 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar (bol bol verir) | extends | 17:30 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | bollaştırıyor | extends | 28:82 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | extends | 29:62 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | genişletiyor | extends | 30:37 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | yayar | extends | 34:36 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | yayar | extends | 34:39 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | extends | 39:52 |
ب س ط|BSŦ | يبسط | YBSŦ | yebsuTu | açar | He extends | 42:12 |
يبسطوا | YBSŦWE | yebsuTū | uzatmağa (saldırmaya) | they stretch | ||
ب س ط|BSŦ | يبسطوا | YBSŦWE | yebsuTū | uzatmağa (saldırmaya) | they stretch | 5:11 |
يحبسه | YḪBSH | yeHbisuhu | onu alıkoyan | "detains it?""" | ||
ح ب س|ḪBS | يحبسه | YḪBSH | yeHbisuhu | onu alıkoyan | "detains it?""" | 11:8 |
يلبثوا | YLBS̃WE | yelbeṧū | (dünyada) kalmamışlar | remained | ||
ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃WE | yelbeṧū | kalmamışlar | they had not remained | 10:45 |
ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃WE | yelbeṧū | (sanki) yaşamamışlar | remained | 46:35 |
ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃WE | yelbeṧū | (dünyada) kalmamışlar | they had remained | 79:46 |
يلبثون | YLBS̃WN | yelbeṧūne | kalamazlar | they (would) have stayed | ||
ل ب ث|LBS̃ | يلبثون | YLBS̃WN | yelbeṧūne | kalamazlar | they (would) have stayed | 17:76 |
يلبسكم | YLBSKM | yelbisekum | sizi birbirinize düşürüp | (to) confuse you | ||
ل ب س|LBS | يلبسكم | YLBSKM | yelbisekum | sizi birbirinize düşürüp | (to) confuse you | 6:65 |
يلبسوا | YLBSWE | yelbisū | bulamayanlar | mix | ||
ل ب س|LBS | يلبسوا | YLBSWE | yelbisū | bulamayanlar | mix | 6:82 |
يلبسون | YLBSWN | yelbisūne | düştükleri kuşkuya | they are obscuring. | ||
ل ب س|LBS | يلبسون | YLBSWN | yelbisūne | düştükleri kuşkuya | they are obscuring. | 6:9 |
ل ب س|LBS | يلبسون | YLBSWN | yelbesūne | giysiler giyerler | Wearing garments | 44:53 |