Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَا |
(WLE) |
= ve lā : |
ve asla |
2. تُطِعِ |
(TŦA) |
= tuTiǐ : |
ita'at etme |
3. الْكَافِرِينَ |
(ELKEFRYN) |
= l-kāfirīne : |
kafirlere |
4. وَالْمُنَافِقِينَ |
(WELMNEFGYN) |
= velmunāfiḳīne : |
ve münafıklara |
5. وَدَعْ |
(WD̃A) |
= ve deǎ' : |
ve aldırma |
6. أَذَاهُمْ |
(ÊZ̃EHM) |
= eƶāhum : |
onların eziyetlerine |
7. وَتَوَكَّلْ |
(WTWKL) |
= ve teve kkel : |
ve dayan |
8. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
|
9. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'a |
10. وَكَفَىٰ |
(WKF) |
= ve kefā : |
ve yeter |
11. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah |
12. وَكِيلًا |
(WKYLE) |
= vekīlen : |
vekil olarak |
ve asla | ita'at etme | kafirlere | ve münafıklara | ve aldırma | onların eziyetlerine | ve dayan | | Allah'a | ve yeter | Allah | vekil olarak |
[] [ŦWA] [KFR] [NFG] [WD̃A] [EZ̃Y] [WKL] [] [] [KFY] [] [WKL] WLE TŦA ELKEFRYN WELMNEFGYN WD̃A ÊZ̃EHM WTWKL AL ELLH WKF BELLH WKYLE
ve lā tuTiǐ l-kāfirīne velmunāfiḳīne ve deǎ' eƶāhum ve teve kkel ǎlā llahi ve kefā billahi vekīlen ولا تطع الكافرين والمنافقين ودع أذاهم وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا
[] [ط و ع] [ك ف ر] [ن ف ق] [و د ع] [ا ذ ي] [و ك ل] [] [] [ك ف ي] [] [و ك ل]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولا |
| |
WLE |
ve lā |
ve asla |
And (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تطع |
ط و ع | ŦWA |
TŦA |
tuTiǐ |
ita'at etme |
obey |
|
Te,Tı,Ayn, 400,9,70,
|
V – 2nd person feminine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
الكافرين |
ك ف ر | KFR |
ELKEFRYN |
l-kāfirīne |
kafirlere |
the disbelievers |
|
Elif,Lam,Kef,Elif,Fe,Re,Ye,Nun, 1,30,20,1,80,200,10,50,
|
N – accusative masculine plural active participle اسم منصوب
|
والمنافقين |
ن ف ق | NFG |
WELMNEFGYN |
velmunāfiḳīne |
ve münafıklara |
and the hypocrites, |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Nun,Elif,Fe,Gaf,Ye,Nun, 6,1,30,40,50,1,80,100,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural (form III) active participle الواو عاطفة اسم منصوب
|
ودع |
و د ع | WD̃A |
WD̃A |
ve deǎ' |
ve aldırma |
and disregard |
|
Vav,Dal,Ayn, 6,4,70,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular imperative verb الواو عاطفة فعل أمر
|
أذاهم |
ا ذ ي | EZ̃Y |
ÊZ̃EHM |
eƶāhum |
onların eziyetlerine |
their harm, |
|
,Zel,Elif,He,Mim, ,700,1,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وتوكل |
و ك ل | WKL |
WTWKL |
ve teve kkel |
ve dayan |
and put your trust |
|
Vav,Te,Vav,Kef,Lam, 6,400,6,20,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form V) imperative verb الواو عاطفة فعل أمر
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
in |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'a |
Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
وكفى |
ك ف ي | KFY |
WKF |
ve kefā |
ve yeter |
And sufficient is Allah |
|
Vav,Kef,Fe,, 6,20,80,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah |
And sufficient is Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
وكيلا |
و ك ل | WKL |
WKYLE |
vekīlen |
vekil olarak |
(as) a Trustee. |
|
Vav,Kef,Ye,Lam,Elif, 6,20,10,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
|