Adem Uğur : Küfredenler, (iddia ettiklerinin) aksine, bir gurur ve tefrika içindedirler.
Ahmed Hulusi : Bak kendilerini şerefli sanan o hakikat bilgisini inkâr edenler, hakikatlerinden kopuk bir yaşam içindedirler!
Ahmet Tekin : Doğrusu, kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar edenler, küfre saplananlar, boş bir gurur, bir ayrılık, bir bölücülük, hakka muhalefet ve düşmanlık içindeler.
Ahmet Varol : Hayır. O inkâr edenler bir büyüklenme ve ayrılık içindedirler.
Ali Bulaç : Hayır; o inkâr edenler (boş) bir gurur ve bir parçalanma içindedirler.
Ali Fikri Yavuz : (İş kâfirlerin dediği gibi değil), doğrusu o kâfir olanlar, bir tekebbür ve bir ayrılık içindedirler.
Bekir Sadak : (1-2) Sad. Ogut veren Kuran'a and olsun ki, inkar edenler gurur ve ayrilik icindedirler.
Celal Yıldırım : O inkâr edenler, bir gurur ve bölünme içindedirler.
Diyanet İşleri : Fakat inkâr edenler bir büyüklenme ve ayrılık içindedirler.
Diyanet İşleri (eski) : (1-2) Sad. Öğüt veren Kuran'a and olsun ki, inkar edenler gurur ve ayrılık içindedirler.
Diyanet Vakfi : (1-2) Sâd. Öğüt veren Kur'an'a yemin ederim ki, küfredenler, (iddia ettiklerinin) aksine, bir gurur ve tefrika içindedirler.
Edip Yüksel : Doğrusu, inkar edenler kibir ve ayrılık içindedir.
Muhammed Esed : Ama hakikati inkara şartlanmış olanlar, boş gurura kapılmış ve (bu sebeple) (doğru yolu bırakıp) yanlış ve eğri yollara sapmışlardır.
Ömer Nasuhi Bilmen : Belki o kâfir olanlar, bir gurur ve muhalefet içindedirler.
Ömer Öngüt : Kâfirler bilâkis bir gurur ve ayrılık içindedirler.
Şaban Piriş : Kafir olanlar kibir ve ayrılık içindedirler.
Suat Yıldırım : (Kâfirler) Bu Kur’ân’ı onda şüpheye yer verecek herhangi bir taraf olduğundan değil, ama asıl kendileri Allah’a karşı kibir ve muhalefet taşıdıkları için inkâr ediyorlar.
Süleyman Ateş : İnkâr edenler bir gurur ve ayrılık içindedirler.
Tefhim-ul Kuran : Hayır; o küfredenler (boş) bir gurur ve bir parçalanma içindedirler.
Ümit Şimşek : Doğrusu, inkâr edenler kibirleri yüzünden muhalefet içindeler.
Yaşar Nuri Öztürk : İş hiç de onların sandığı gibi değil! O küfre sapanlar bir gurur, ayrılık ve bütünden kopuş içindedirler.
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]