Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. هُوَ |
(HW) |
= huve : |
O |
2. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
ki |
3. أَرْسَلَ |
(ÊRSL) |
= ersele : |
gönderdi |
4. رَسُولَهُ |
(RSWLH) |
= rasūlehu : |
Elçisini |
5. بِالْهُدَىٰ |
(BELHD̃) |
= bil-hudā : |
hidayetle |
6. وَدِينِ |
(WD̃YN) |
= ve dīni : |
ve din ile |
7. الْحَقِّ |
(ELḪG) |
= l-Haḳḳi : |
hak |
8. لِيُظْهِرَهُ |
(LYƵHRH) |
= liyuZhirahu : |
onu çıkarsın diye |
9. عَلَى |
(AL) |
= ǎlā : |
üstüne |
10. الدِّينِ |
(ELD̃YN) |
= d-dīni : |
din(ler)in |
11. كُلِّهِ |
(KLH) |
= kullihi : |
bütün |
12. وَلَوْ |
(WLW) |
= velev : |
şeayet |
13. كَرِهَ |
(KRH) |
= kerihe : |
hoşlanmasa da |
14. الْمُشْرِكُونَ |
(ELMŞRKWN) |
= l-muşrikūne : |
ortak koşanlar |
O | ki | gönderdi | Elçisini | hidayetle | ve din ile | hak | onu çıkarsın diye | üstüne | din(ler)in | bütün | şeayet | hoşlanmasa da | ortak koşanlar |
[] [] [RSL] [RSL] [HD̃Y] [D̃YN] [ḪGG] [ƵHR] [] [D̃YN] [KLL] [] [KRH] [ŞRK] HW ELZ̃Y ÊRSL RSWLH BELHD̃ WD̃YN ELḪG LYƵHRH AL ELD̃YN KLH WLW KRH ELMŞRKWN
huve lleƶī ersele rasūlehu bil-hudā ve dīni l-Haḳḳi liyuZhirahu ǎlā d-dīni kullihi velev kerihe l-muşrikūne هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون
[] [] [ر س ل] [ر س ل] [ه د ي] [د ي ن] [ح ق ق] [ظ ه ر] [] [د ي ن] [ك ل ل] [] [ك ر ه] [ش ر ك]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
هو |
| |
HW |
huve |
O |
He |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
ki |
(is) the One Who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
أرسل |
ر س ل | RSL |
ÊRSL |
ersele |
gönderdi |
has sent |
|
,Re,Sin,Lam, ,200,60,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb فعل ماض
|
رسوله |
ر س ل | RSL |
RSWLH |
rasūlehu |
Elçisini |
His Messenger |
|
Re,Sin,Vav,Lam,He, 200,60,6,30,5,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
بالهدى |
ه د ي | HD̃Y |
BELHD̃ |
bil-hudā |
hidayetle |
with the guidance |
|
Be,Elif,Lam,He,Dal,, 2,1,30,5,4,,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
ودين |
د ي ن | D̃YN |
WD̃YN |
ve dīni |
ve din ile |
and the religion |
|
Vav,Dal,Ye,Nun, 6,4,10,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
الحق |
ح ق ق | ḪGG |
ELḪG |
l-Haḳḳi |
hak |
(of) [the] truth, |
|
Elif,Lam,Ha,Gaf, 1,30,8,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
ليظهره |
ظ ه ر | ƵHR |
LYƵHRH |
liyuZhirahu |
onu çıkarsın diye |
to manifest it |
|
Lam,Ye,Zı,He,Re,He, 30,10,900,5,200,5,
|
PRP – prefixed particle of purpose lām V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON – 3rd person masculine singular object pronoun اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üstüne |
over |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الدين |
د ي ن | D̃YN |
ELD̃YN |
d-dīni |
din(ler)in |
all religions. |
|
Elif,Lam,Dal,Ye,Nun, 1,30,4,10,50,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
كله |
ك ل ل | KLL |
KLH |
kullihi |
bütün |
all religions. |
|
Kef,Lam,He, 20,30,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ولو |
| |
WLW |
velev |
şeayet |
Even if |
|
Vav,Lam,Vav, 6,30,6,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional particle الواو عاطفة حرف شرط
|
كره |
ك ر ه | KRH |
KRH |
kerihe |
hoşlanmasa da |
dislike (it) |
|
Kef,Re,He, 20,200,5,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
المشركون |
ش ر ك | ŞRK |
ELMŞRKWN |
l-muşrikūne |
ortak koşanlar |
the polytheists. |
|
Elif,Lam,Mim,Şın,Re,Kef,Vav,Nun, 1,30,40,300,200,20,6,50,
|
N – nominative masculine plural (form IV) active participle اسم مرفوع
|
|