Herhangi bir yerinde "LMS" geçen ifadeler tarandı:
# "L-" öntakısı olmadan "MS" ifadesini tara (1:1). {L: elbette, -e/-a, için}

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ث ن ي|S̃NYالمثانيELMS̃ENYl-meṧānīikililerdenthe oft-repeated1x
ث ن ي|S̃NY المثاني ELMS̃ENY l-meṧānī ikililerden the oft-repeated 15:87
م ث ل|MS̃LالمثلELMS̃Ll-meṧeludurum(is) the description,2x
م ث ل|MS̃L المثل ELMS̃L l-meṧelu sıfatlar (is) the similitude 16:60
م ث ل|MS̃L المثل ELMS̃L l-meṧelu durum (is) the description, 30:27
م ث ل|MS̃LالمثلاتELMS̃LETl-meṧulātubenzerleri[the] similar punishments.1x
م ث ل|MS̃L المثلات ELMS̃LET l-meṧulātu benzerleri [the] similar punishments. 13:6
م ث ل|MS̃LالمثلىELMS̃Ll-muṧlāörnekthe exemplary.1x
م ث ل|MS̃L المثلى ELMS̃L l-muṧlā örnek the exemplary. 20:63
م س س|MSSالمسELMSl-messidokunup(his) touch.1x
م س س|MSS المس ELMS l-messi dokunup (his) touch. 2:275
س ج د|SCD̃المساجدELMSECD̃l-mesācidimescidlerthe masajid.2x
س ج د|SCD̃ المساجد ELMSECD̃ l-mesācidi mescidlerde the masajid. 2:187
س ج د|SCD̃ المساجد ELMSECD̃ l-mesācide mescidler the masjids 72:18
س و ق|SWGالمساقELMSEGl-mesāḳusevk(will be) the driving.1x
س و ق|SWG المساق ELMSEG l-mesāḳu sevk (will be) the driving. 75:30
س ب ح|SBḪالمسبحونELMSBḪWNl-musebbiHūneo tesbih edenler"glorify (Allah)."""1x
س ب ح|SBḪ المسبحون ELMSBḪWN l-musebbiHūne o tesbih edenler "glorify (Allah).""" 37:166
س ب ح|SBḪالمسبحينELMSBḪYNl-musebbiHīnetesbih edenlerdenthose who glorify1x
س ب ح|SBḪ المسبحين ELMSBḪYN l-musebbiHīne tesbih edenlerden those who glorify 37:143
ا خ ر|EḢRالمستأخرينELMSTÊḢRYNl-muste'ḣirīnegeri kalanları dathe later ones.1x
ا خ ر|EḢR المستأخرين ELMSTÊḢRYN l-muste'ḣirīne geri kalanları da the later ones. 15:24
ب ي ن|BYNالمستبينELMSTBYNl-mustebīneaçık ifadelithe clear.1x
ب ي ن|BYN المستبين ELMSTBYN l-mustebīne açık ifadeli the clear. 37:117
ض ع ف|ŽAFالمستضعفينELMSTŽAFYNl-musteD'ǎfīnegerçekten zayıfthe oppressed1x
ض ع ف|ŽAF المستضعفين ELMSTŽAFYN l-musteD'ǎfīne gerçekten zayıf the oppressed 4:98
ع و ن|AWNالمستعانELMSTAENl-musteǎānuO'nun yardımına sığınılır(is) the One sought for help2x
ع و ن|AWN المستعان ELMSTAEN l-musteǎānu yardım istenir (is) the One sought for help 12:18
ع و ن|AWN المستعان ELMSTAEN l-musteǎānu O'nun yardımına sığınılır the One Whose help is sought 21:112
ق د م|GD̃MالمستقدمينELMSTGD̃MYNl-musteḳdimīneönce geçenlerithe preceding ones1x
ق د م|GD̃M المستقدمين ELMSTGD̃MYN l-musteḳdimīne önce geçenleri the preceding ones 15:24
ق ر ر|GRRالمستقرELMSTGRl-musteḳarruvarıp durulacak yer(is) the place of rest.1x
ق ر ر|GRR المستقر ELMSTGR l-musteḳarru varıp durulacak yer (is) the place of rest. 75:12
ق و م|GWMالمستقيمELMSTGYMl-musteḳīmedoğruthe straight.5x
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīme doğru the straight. 1:6
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīme doğru the straight. 7:16
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīmi doğru the straight. 17:35
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīmi dosdoğru [the] even. 26:182
ق و م|GWM المستقيم ELMSTGYM l-musteḳīme doğru the Straight. 37:118
ك ب ر|KBRالمستكبرينELMSTKBRYNl-mustekbirīnebüyüklük taslayanlarıthe arrogant ones.1x
ك ب ر|KBR المستكبرين ELMSTKBRYN l-mustekbirīne büyüklük taslayanları the arrogant ones. 16:23
ه ز ا|HZEالمستهزئينELMSTHZÙYNl-mustehziīnealay edenler(e karşı)(against) the mockers1x
ه ز ا|HZE المستهزئين ELMSTHZÙYN l-mustehziīne alay edenler(e karşı) (against) the mockers 15:95
س ج د|SCD̃المسجدELMSCD̃l-mescidiMescid'e (Kudüs'e)(near) Al-Masjid15x
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i (of) Al-Masjid 2:144
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i (of) Al-Masjid 2:149
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i (of) Al-Masjid 2:150
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i Al-Masjid 2:191
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i (near) Al-Masjid 2:196
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i Al-Masjid 5:2
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i Al-Masjid 8:34
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i Al-Masjid 9:7
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i (of) Al-Masjid Al-Haraam 9:19
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescide Mescid-i Al-Masjid Al-Haraam 9:28
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i Al-Masjid Al-Haraam, 17:1
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i Al-Masjid Al-Aqsa 17:1
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescide Mescid'e (Kudüs'e) the Masjid 17:7
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescidi Mescid-i Al-Masjid Al-Haraam 48:25
س ج د|SCD̃ المسجد ELMSCD̃ l-mescide Mescid-i Al-Masjid Al-Haraam 48:27
س ج ر|SCRالمسجورELMSCWRl-mescūrikaynatılmışfilled1x
س ج ر|SCR المسجور ELMSCWR l-mescūri kaynatılmış filled 52:6
س ج ن|SCNالمسجونينELMSCWNYNl-mescūnīnezindana atılanlar-"those imprisoned."""1x
س ج ن|SCN المسجونين ELMSCWNYN l-mescūnīne zindana atılanlar- "those imprisoned.""" 26:29
س ح ر|SḪRالمسحرينELMSḪRYNl-museHHarīneiyice büyülenmişler-those bewitched.2x
س ح ر|SḪR المسحرين ELMSḪRYN l-museHHarīne iyice büyülenmişler- those bewitched. 26:153
س ح ر|SḪR المسحرين ELMSḪRYN l-museHHarīne iyice büyülenmişler- those bewitched. 26:185
س خ ر|SḢRالمسخرELMSḢRl-museḣḣariemre hazır bekleyen[the] controlled1x
س خ ر|SḢR المسخر ELMSḢR l-museḣḣari emre hazır bekleyen [the] controlled 2:164
س ر ف|SRFالمسرفينELMSRFYNl-musrifīneaşırı gidenler(of) the transgressors,7x
س ر ف|SRF المسرفين ELMSRFYN l-musrifīne israf edenleri the ones who are extravagant. 6:141
س ر ف|SRF المسرفين ELMSRFYN l-musrifīne israf edenleri the extravagant ones. 7:31
س ر ف|SRF المسرفين ELMSRFYN l-musrifīne çok aşırı giden the ones who commit excesses. 10:83
س ر ف|SRF المسرفين ELMSRFYN l-musrifīne aşırı gidenleri the transgressors. 21:9
س ر ف|SRF المسرفين ELMSRFYN l-musrifīne aşırıların (of) the transgressors, 26:151
س ر ف|SRF المسرفين ELMSRFYN l-musrifīne aşırı gidenler the transgressors - 40:43
س ر ف|SRF المسرفين ELMSRFYN l-musrifīne sınırı aşanlar- the transgressors. 44:31
س ك ن|SKNالمسكنةELMSKNTl-meskenetumiskinlik (damgası)the poverty.1x
س ك ن|SKN المسكنة ELMSKNT l-meskenetu miskinlik (damgası) the poverty. 3:112
س ك ن|SKNالمسكينELMSKYNl-miskīniyoksula(of) the poor.4x
س ك ن|SKN المسكين ELMSKYN l-miskīni yoksulu (of) the poor. 69:34
س ك ن|SKN المسكين ELMSKYN l-miskīne yoksula the poor, 74:44
س ك ن|SKN المسكين ELMSKYN l-miskīni yoksula the poor. 89:18
س ك ن|SKN المسكين ELMSKYN l-miskīni yoksulu the poor. 107:3
س ل م|SLMالمسلمونELMSLMWNl-muslimūnemüslümanlar(are) Muslims1x
س ل م|SLM المسلمون ELMSLMWN l-muslimūne müslümanlar (are) Muslims 72:14
س ل م|SLMالمسلمينELMSLMYNl-muslimīnemüslüman"(of) those who submit."""11x
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanların (of) the ones who surrender (to Him). 6:163
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne Müslümanlar- "the Muslims.""" 10:72
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne Müslümanlardanım "the Muslims.""" 10:90
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanlar Muslims 22:78
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanlar- the Muslims 27:91
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslüman erkekler the Muslim men 33:35
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanların "(of) those who submit.""" 39:12
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanlardanım "those who submit?""" 41:33
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne teslim olanlardanım "those who submit.""" 46:15
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslüman the Muslims. 51:36
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanları the Muslims 68:35
س و م|SWMالمسومةELMSWMTl-musevvemetisalma[the] branded,1x
س و م|SWM المسومة ELMSWMT l-musevvemeti salma [the] branded, 3:14
س و ا|SWEالمسيءELMSYÙl-musī'ukötülük yapanthe evildoer.1x
س و ا|SWE المسيء ELMSYÙ l-musī'u kötülük yapan the evildoer. 40:58
|المسيحELMSYḪl-mesīHuMesih"""Messiah"10x
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih'dir (is) the Messiah, 3:45
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHa Mesih'i the Messiah, 4:157
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih the Messiah, 4:171
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih the Messiah 4:172
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih'tir (is) the Messiah, 5:17
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHa Mesih'i the Messiah, 5:17
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih'tir (is) the Messiah, 5:72
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih the Messiah, 5:72
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih (is) the Messiah, 5:75
| المسيح ELMSYḪ l-mesīHu Mesih """Messiah" 9:30
ل م س|LMSفلمسوهFLMSWHfe lemesūhuonu tutsalardıand they touched it1x
ل م س|LMS فلمسوه FLMSWH fe lemesūhu onu tutsalardı and they touched it 6:7
س ر ف|SRFللمسرفينLLMSRFYNlilmusrifīneaşırıya gidenlere"for the transgressors."""2x
س ر ف|SRF للمسرفين LLMSRFYN lilmusrifīne aşırıya gidenlere to the extravagant 10:12
س ر ف|SRF للمسرفين LLMSRFYN lilmusrifīne haddi aşanlar için "for the transgressors.""" 51:34
س ل م|SLMللمسلمينLLMSLMYNlilmuslimīnemüslümanlara"to the Muslims."""2x
س ل م|SLM للمسلمين LLMSLMYN lilmuslimīne müslümanlara for the Muslims. 16:89
س ل م|SLM للمسلمين LLMSLMYN lilmuslimīne müslümanlara "to the Muslims.""" 16:102
م ث ل|MS̃LلمثلLMS̃Llimiṧlimisli gibiFor (the) like1x
م ث ل|MS̃L لمثل LMS̃L limiṧli misli gibi For (the) like 37:61
م ث ل|MS̃LلمثلهLMS̃LHlimiṧlihiböyle bir şeye(to the) like of it1x
م ث ل|MS̃L لمثله LMS̃LH limiṧlihi böyle bir şeye (to the) like of it 24:17
ث و ب|S̃WBلمثوبةLMS̃WBTlemeṧūbetunsevabısurely (the) reward1x
ث و ب|S̃WB لمثوبة LMS̃WBT lemeṧūbetun sevabı surely (the) reward 2:103
س ك ن|SKNلمساكينLMSEKYNlimesākīneyoksullarınof (the) poor people1x
س ك ن|SKN لمساكين LMSEKYN limesākīne yoksulların of (the) poor people 18:79
ق ر ر|GRRلمستقرLMSTGRlimusteḳarrinkarar bulacağı yereto a term appointed1x
ق ر ر|GRR لمستقر LMSTGR limusteḳarrin karar bulacağı yere to a term appointed 36:38
س ج د|SCD̃لمسجدLMSCD̃lemescidunmescid (ise)A masjid1x
س ج د|SCD̃ لمسجد LMSCD̃ lemescidun mescid (ise) A masjid 9:108
م س خ|MSḢلمسخناهمLMSḢNEHMlemeseḣnāhumdeğiştirip dondururduksurely, We (would have) transformed them1x
م س خ|MSḢ لمسخناهم LMSḢNEHM lemeseḣnāhum değiştirip dondururduk surely, We (would have) transformed them 36:67
س ر ف|SRFلمسرفونLMSRFWNlemusrifūneisraf etmektedirler(are) surely those who commit excesses.1x
س ر ف|SRF لمسرفون LMSRFWN lemusrifūne israf etmektedirler (are) surely those who commit excesses. 5:32
م س س|MSSلمسكمLMSKMlemessekumsize mutlaka dokunurdusurely (would) have touched you2x
م س س|MSS لمسكم LMSKM lemessekum size mutlaka dokunurdu surely (would) have touched you 8:68
م س س|MSS لمسكم LMSKM lemessekum size mutlaka dokunurdu surely would have touched you 24:14
ل م س|LMSلمسناLMSNElemesnādokunduksought to touch1x
ل م س|LMS لمسنا LMSNE lemesnā dokunduk sought to touch 72:8
س ك ن|SKNوالمساكينWELMSEKYNvelmesākīnive düşkünlereand the needy9x
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīni ve yoksullara and the needy, 2:83
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīne ve miskine and the needy, 2:177
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīni ve yoksullar and the needy, 2:215
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīnu ve yoksullar and the poor, 4:8
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīni ve yoksullara and the needy 4:36
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīni ve yoksullara and the needy 8:41
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīni ve düşkünlere and the needy 9:60
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīne ve yoksullara and the needy 24:22
س ك ن|SKN والمساكين WELMSEKYN velmesākīni ve yoksullara and the needy 59:7
ض ع ف|ŽAFوالمستضعفينWELMSTŽAFYNvelmusteD'ǎfīneve zavallıand (for) those who are weak2x
ض ع ف|ŽAF والمستضعفين WELMSTŽAFYN velmusteD'ǎfīne ve zayıf and (for) those who are weak 4:75
ض ع ف|ŽAF والمستضعفين WELMSTŽAFYN velmusteD'ǎfīne ve zavallı and the ones who are weak 4:127
غ ف ر|ĞFRوالمستغفرينWELMSTĞFRYNvelmusteğfirīneve istiğfar edenlerand those who seek forgiveness1x
غ ف ر|ĞFR والمستغفرين WELMSTĞFRYN velmusteğfirīne ve istiğfar edenler and those who seek forgiveness 3:17
س ج د|SCD̃والمسجدWELMSCD̃velmescidive Mescid-iand (preventing access to) Al-Masjid2x
س ج د|SCD̃ والمسجد WELMSCD̃ velmescidi ve Mescid-i and (preventing access to) Al-Masjid 2:217
س ج د|SCD̃ والمسجد WELMSCD̃ velmescidi ve Mescid-i (Haram'dan) and Al-Masjid Al-Haraam, 22:25
س ك ن|SKNوالمسكنةWELMSKNTvelmeskenetuve yoksulluk (damgası)and the misery1x
س ك ن|SKN والمسكنة WELMSKNT velmeskenetu ve yoksulluk (damgası) and the misery 2:61
س ك ن|SKNوالمسكينWELMSKYNvelmiskīneve yoksulaand the needy,2x
س ك ن|SKN والمسكين WELMSKYN velmiskīne ve yoksula and the needy, 17:26
س ك ن|SKN والمسكين WELMSKYN velmiskīne ve yoksula and the poor 30:38
س ل م|SLMوالمسلماتWELMSLMETvelmuslimātive müslüman kadınlarand the Muslim women,1x
س ل م|SLM والمسلمات WELMSLMET velmuslimāti ve müslüman kadınlar and the Muslim women, 33:35
|والمسيحWELMSYḪvelmesīHave Mesih'i deand the Messiah,1x
| والمسيح WELMSYḪ velmesīHa ve Mesih'i de and the Messiah, 9:31


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}