Herhangi bir yerinde "ṦḪ" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ح ب|ṦḪBأصحابÊṦḪEBeSHābuadamları(are the) companions62x
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:39
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:81
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:82
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkından (the) companions 2:119
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are) companions 2:217
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:257
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 2:275
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 3:116
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe adamlarını companions 4:47
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 5:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkından (the) companions 5:29
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 5:86
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābun arkadaşlarının ise companions 6:71
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 7:36
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 7:42
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (the) companions 7:44
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe halkına (to the) companions 7:44
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe halkına (to the) companions 7:46
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkı (the) companions 7:47
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (the) companions 7:48
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (the) companions 7:50
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe halkına (to the) companions 7:50
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı oldukları (are the) companions 9:113
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu ehlidirler (are the) companions 10:26
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu ehlidirler (are the) companions 10:27
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu ehlidirler (are the) companions 11:23
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 13:5
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (the) companions 15:78
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (the) companions 15:80
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe sahiplerinin (the) companions 18:9
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu sahipleri (are the) companions 20:135
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu ashabıdır (are the) companions 22:51
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkının (The) companions 25:24
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamları (the) companions 26:61
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (the) companions 26:176
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkı- (the) companions 35:6
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe halkını (of the) companions 36:13
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe halkı (the) companions 36:55
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkı- (the) companions 39:8
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are) companions 40:6
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (will be the) companions 40:43
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 46:14
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkı (the) companions 46:16
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamları (are the) companions 56:8
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamları (are the) companions 56:9
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamları (are the) companions 56:27
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamları (are the) companions 56:41
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi ashabı- (the) companions 56:90
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi ashabı- (the) companions 56:91
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 57:19
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (will be) companions 58:17
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (are the) companions 59:20
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkı (The) companions 59:20
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkı- (the) companions 60:13
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu halkıdır (are the) companions 64:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābi halkı (the) companions 67:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe sahiplerine (the) companions 68:17
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe muhafızları keepers 74:31
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābe adamları (the) companions 74:39
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamları (the) companions 85:4
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamlarıdır (are the) companions 90:18
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ÊṦḪEB eSHābu adamlarıdır (are the) companions 90:19
ص ح ب|ṦḪBأصحابهمÊṦḪEBHMeSHābihimarkadaşlarının(of) their companions,1x
ص ح ب|ṦḪB أصحابهم ÊṦḪEBHM eSHābihim arkadaşlarının (of) their companions, 51:59
ف ص ح|FṦḪأفصحÊFṦḪefSaHudaha fasihtir (güzel konuşur)(is) more eloquent1x
ف ص ح|FṦḪ أفصح ÊFṦḪ efSaHu daha fasihtir (güzel konuşur) (is) more eloquent 28:34
ن ص ح|NṦḪأنصحÊNṦḪenSaHaöğüt vermek[I] advise1x
ن ص ح|NṦḪ أنصح ÊNṦḪ enSaHa öğüt vermek [I] advise 11:34
ص ح ف|ṦḪFالصحفELṦḪFS-SuHufidefterlerthe pages3x
ص ح ف|ṦḪF الصحف ELṦḪF S-SuHufi Kitap'larda the Scriptures 20:133
ص ح ف|ṦḪF الصحف ELṦḪF S-SuHufu defterler the pages 81:10
ص ح ف|ṦḪF الصحف ELṦḪF S-SuHufi sahifeler- the Scriptures 87:18
ن ص ح|NṦḪالناصحينELNEṦḪYNn-nāSiHīneöğüt verenler-"the advisers."""3x
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenlerdenim "the sincere advisors.""" 7:21
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenleri "the advisers.""" 7:79
ن ص ح|NṦḪ الناصحين ELNEṦḪYN n-nāSiHīne öğüt verenler- "the sincere advisors.""" 28:20
ص ح ب|ṦḪBبأصحابBÊṦḪEBbieSHābisahiplerinewith (the) Companions1x
ص ح ب|ṦḪB بأصحاب BÊṦḪEB bieSHābi sahiplerine with (the) Companions 105:1
ص ح ف|ṦḪFبصحافBṦḪEFbiSiHāfintepsilerplates1x
ص ح ف|ṦḪF بصحاف BṦḪEF biSiHāfin tepsiler plates 43:71
ح ص ح ص|ḪṦḪṦحصحصḪṦḪṦHaSHaSayerini buldu(is) manifest1x
ح ص ح ص|ḪṦḪṦ حصحص ḪṦḪṦ HaSHaSa yerini buldu (is) manifest 12:51
ص ح ف|ṦḪFصحفṦḪFSuHufisahifeler(the) Scriptures3x
ص ح ف|ṦḪF صحف ṦḪF SuHufi sahifelerinde (the) Scriptures 53:36
ص ح ف|ṦḪF صحف ṦḪF SuHufin sahifeler sheets 80:13
ص ح ف|ṦḪF صحف ṦḪF SuHufi sayfalarında (The) Scriptures 87:19
ص ح ف|ṦḪFصحفاṦḪFESuHufensahifelerpages2x
ص ح ف|ṦḪF صحفا ṦḪFE SuHufen sahifeler pages 74:52
ص ح ف|ṦḪF صحفا ṦḪFE SuHufen sahifeler pages 98:2
ص ح ب|ṦḪBفأصحابFÊṦḪEBfeeSHābuadamlarıThen (the) companions1x
ص ح ب|ṦḪB فأصحاب FÊṦḪEB feeSHābu adamları Then (the) companions 56:8
ص ح ب|ṦḪBلأصحابLÊṦḪEBlieSHābiadamları için(the) companions2x
ص ح ب|ṦḪB لأصحاب LÊṦḪEB lieSHābi adamları için For (the) companions 56:38
ص ح ب|ṦḪB لأصحاب LÊṦḪEB lieSHābi halkı (the) companions 67:11
ن ص ح|NṦḪلناصحونLNEṦḪWNlenāSiHūneöğüt verenlerizsurely well-wishers?1x
ن ص ح|NṦḪ لناصحون LNEṦḪWN lenāSiHūne öğüt verenleriz surely well-wishers? 12:11
ن ص ح|NṦḪناصحNEṦḪnāSiHunbir öğütçüyüman adviser -1x
ن ص ح|NṦḪ ناصح NEṦḪ nāSiHun bir öğütçüyüm an adviser - 7:68
ن ص ح|NṦḪناصحونNEṦḪWNnāSiHūneöğüt verecek"(will be) sincere?"""1x
ن ص ح|NṦḪ ناصحون NEṦḪWN nāSiHūne öğüt verecek "(will be) sincere?""" 28:12
ن ص ح|NṦḪنصحواNṦḪWEneSaHūöğüt verdiklerithey (are) sincere1x
ن ص ح|NṦḪ نصحوا NṦḪWE neSaHū öğüt verdikleri they (are) sincere 9:91
ن ص ح|NṦḪنصحيNṦḪYnuSHīöğüdümmy advice1x
ن ص ح|NṦḪ نصحي NṦḪY nuSHī öğüdüm my advice 11:34
ص ح ب|ṦḪBوأصحابWÊṦḪEBve eSHābiadamlarıand (the) companions11x
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābi ve halkının and (the) companions 9:70
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu ve halkı And the inhabitants 22:44
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābe ve halkını and (the) dwellers 25:38
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābe ve halkını and (the) people 29:15
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu ve halkı and (the) companions 38:13
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu ve halkı and (the) companions 50:12
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu ve halkı And (the) companions 50:14
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu adamları And (the) companions 56:9
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu ve adamları And (the) companions 56:27
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu ve adamları And (the) companions 56:41
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WÊṦḪEB ve eSHābu ve halkı and (the) companions 59:20
ن ص ح|NṦḪوأنصحWÊNṦḪve enSaHuve öğüt veriyorumand [I] advise1x
ن ص ح|NṦḪ وأنصح WÊNṦḪ ve enSaHu ve öğüt veriyorum and [I] advise 7:62
ن ص ح|NṦḪونصحتWNṦḪTve neSaHtuve öğüt verdimand advised2x
ن ص ح|NṦḪ ونصحت WNṦḪT ve neSaHtu ve öğüt verdim and [I] advised 7:79
ن ص ح|NṦḪ ونصحت WNṦḪT ve neSaHtu ve öğüt verdim and advised 7:93
ص ح ب|ṦḪBيصحبونYṦḪBWNyuSHabūnesahip çıkılırcan be protected.1x
ص ح ب|ṦḪB يصحبون YṦḪBWN yuSHabūne sahip çıkılır can be protected. 21:43


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}