Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أتنبئون | ÊTNBÙWN | etunebbiūne | bildiriyor musunuz? | """Do you inform" | ||
ن ب ا|NBE | أتنبئون | ÊTNBÙWN | etunebbiūne | bildiriyor musunuz? | """Do you inform" | 10:18 |
أساءوا | ÊSEÙWE | esā'ū | kötülük eden(leri) | did evil - | ||
س و ا|SWE | أساءوا | ÊSEÙWE | esā'ū | kötülük eden(lerin) | did evil - | 30:10 |
س و ا|SWE | أساءوا | ÊSEÙWE | esā'ū | kötülük eden(leri) | do evil | 53:31 |
أنبئوني | ÊNBÙWNY | enbiūnī | bana söyleyin | """Inform Me" | ||
ن ب ا|NBE | أنبئوني | ÊNBÙWNY | enbiūnī | bana söyleyin | """Inform Me" | 2:31 |
اخسئوا | EḢSÙWE | ḣseū | sinin | """Remain despised" | ||
خ س ا|ḢSE | اخسئوا | EḢSÙWE | ḣseū | sinin | """Remain despised" | 23:108 |
استهزئوا | ESTHZÙWE | stehziū | siz alay edin | """Mock," | ||
ه ز ا|HZE | استهزئوا | ESTHZÙWE | stehziū | siz alay edin | """Mock," | 9:64 |
اقرءوا | EGRÙWE | ḳra'ū | okuyun | read | ||
ق ر ا|GRE | اقرءوا | EGRÙWE | ḳra'ū | okuyun | read | 69:19 |
الخاطئون | ELḢEŦÙWN | l-ḣāTiūne | hata işleyenlerden | the sinners. | ||
خ ط ا|ḢŦE | الخاطئون | ELḢEŦÙWN | l-ḣāTiūne | hata işleyenlerden | the sinners. | 69:37 |
المنشئون | ELMNŞÙWN | l-munşiūne | yaratanlar | (are) the Producers? | ||
ن ش ا|NŞE | المنشئون | ELMNŞÙWN | l-munşiūne | yaratanlar | (are) the Producers? | 56:72 |
الموءودة | ELMWÙWD̃T | l-mev'ūdetu | o diri diri toprağa gömülen kıza | the female infant buried alive | ||
| | الموءودة | ELMWÙWD̃T | l-mev'ūdetu | o diri diri toprağa gömülen kıza | the female infant buried alive | 81:8 |
بدءوكم | BD̃ÙWKM | bede'ūkum | siz(inle savaş)a başlamış olan | began (to attack) you | ||
ب د ا|BD̃E | بدءوكم | BD̃ÙWKM | bede'ūkum | siz(inle savaş)a başlamış olan | began (to attack) you | 9:13 |
برءوسكم | BRÙWSKM | biru'ūsikum | başlarınızı | your heads | ||
ر ا س|RES | برءوسكم | BRÙWSKM | biru'ūsikum | başlarınızı | your heads | 5:6 |
بريئون | BRYÙWN | berīūne | uzaksınız | (are) disassociated | ||
ب ر ا|BRE | بريئون | BRYÙWN | berīūne | uzaksınız | (are) disassociated | 10:41 |
تؤويه | TÙWYH | tu'vīhi | kendisini barındıran | sheltered him, | ||
ا و ي|EWY | تؤويه | TÙWYH | tu'vīhi | kendisini barındıran | sheltered him, | 70:13 |
تبرءوا | TBRÙWE | teberra'ū | uzak durdukları | they disown | ||
ب ر ا|BRE | تبرءوا | TBRÙWE | teberra'ū | uzak durdukları | they disown | 2:167 |
تبوءوا | TBWÙWE | tebevve'ū | yerleşen(ler) | settled | ||
ب و ا|BWE | تبوءوا | TBWÙWE | tebevve'ū | yerleşen(ler) | settled | 59:9 |
تستهزئون | TSTHZÙWN | testehziūne | alay ediyordunuz | "mocking?""" | ||
ه ز ا|HZE | تستهزئون | TSTHZÙWN | testehziūne | alay ediyordunuz | "mocking?""" | 9:65 |
تشاءون | TŞEÙWN | teşā'ūne | siz dileyemezsiniz | you will | ||
ش ي ا|ŞYE | تشاءون | TŞEÙWN | teşā'ūne | siz dileyemezsiniz | you will | 76:30 |
ش ي ا|ŞYE | تشاءون | TŞEÙWN | teşā'ūne | siz dileyemezsiniz | you will | 81:29 |
تطئوها | TŦÙWHE | teTaūhā | henüz ayak basmadığınız | you (had) trodden. | ||
و ط ا|WŦE | تطئوها | TŦÙWHE | teTaūhā | henüz ayak basmadığınız | you (had) trodden. | 33:27 |
تطئوهم | TŦÙWHM | teTaūhum | tepelediğiniz | you may trample them | ||
و ط ا|WŦE | تطئوهم | TŦÙWHM | teTaūhum | tepelediğiniz | you may trample them | 48:25 |
تنبئونه | TNBÙWNH | tunebbiūnehu | siz haber mi veriyorsunuz? | (do) you inform Him | ||
ن ب ا|NBE | تنبئونه | TNBÙWNH | tunebbiūnehu | siz haber mi veriyorsunuz? | (do) you inform Him | 13:33 |
جاءوا | CEÙWE | cā'ū | geldiklerinde | (who) came | ||
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | getiren | (who) came | 3:184 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | getirenler | brought | 24:11 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | getirmeleri | they bring | 24:13 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | vardılar | they (have) produced | 25:4 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | geldiklerinde | they come, | 27:84 |
ج ي ا|CYE | جاءوا | CEÙWE | cā'ū | gelen(ler) | came | 59:10 |
جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana geldikleri | (had) come to you | ||
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana gelirler | they come to you | 4:62 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana gelseler | (had) come to you | 4:64 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana gelirlerse | they come to you | 5:42 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana geldikleri | they come to you | 6:25 |
ج ي ا|CYE | جاءوك | CEÙWK | cā'ūke | sana geldikleri | they come to you, | 58:8 |
جاءوكم | CEÙWKM | cā'ūkum | onlar gelmişlerdi | they came upon you | ||
ج ي ا|CYE | جاءوكم | CEÙWKM | cā'ūkum | size gelen | those who come to you | 4:90 |
ج ي ا|CYE | جاءوكم | CEÙWKM | cā'ūkum | size geldikleri | they come to you | 5:61 |
ج ي ا|CYE | جاءوكم | CEÙWKM | cā'ūkum | onlar gelmişlerdi | they came upon you | 33:10 |
جاءوها | CEÙWHE | cā'ūhā | geldikleri | they come to it | ||
ج ي ا|CYE | جاءوها | CEÙWHE | cā'ūhā | oraya geldikleri | they reach it, | 39:71 |
ج ي ا|CYE | جاءوها | CEÙWHE | cā'ūhā | geldikleri | they reach it | 39:73 |
ج ي ا|CYE | جاءوها | CEÙWHE | cā'ūhā | oraya vardıkları | they come to it | 41:20 |
رءوس | RÙWS | ru'ūsu | ana | (is) | ||
ر ا س|RES | رءوس | RÙWS | ru'ūsu | ana | (is) | 2:279 |
ر ا س|RES | رءوس | RÙWS | ru'ūsu | başları | (was) heads | 37:65 |
رءوسكم | RÙWSKM | ru'ūsekum | başlarınızı | your heads | ||
ر ا س|RES | رءوسكم | RÙWSKM | ru'ūsekum | başlarınızı | your heads | 2:196 |
ر ا س|RES | رءوسكم | RÙWSKM | ru'ūsekum | başlarınızı | your heads | 48:27 |
رءوسهم | RÙWSHM | ru'ūsihim | başlarını | their heads | ||
ر ا س|RES | رءوسهم | RÙWSHM | ru'ūsihim | başlarını | their heads, | 14:43 |
ر ا س|RES | رءوسهم | RÙWSHM | ru'ūsehum | başlarını | their heads | 17:51 |
ر ا س|RES | رءوسهم | RÙWSHM | ru'ūsihim | eski kafaları | their heads, | 21:65 |
ر ا س|RES | رءوسهم | RÙWSHM | ru'ūsihimu | başlarının | their heads | 22:19 |
ر ا س|RES | رءوسهم | RÙWSHM | ru'ūsihim | başlarını | their heads | 32:12 |
ر ا س|RES | رءوسهم | RÙWSHM | ru'ūsehum | başlarını | their heads | 63:5 |
رءوف | RÙWF | ra'ūfun | çok şefkatli | (are) Full of Kindness, | ||
ر ا ف|REF | رءوف | RÙWF | ra'ūfun | çok şefkatlidir | (is) full of Kindness | 2:207 |
ر ا ف|REF | رءوف | RÙWF | ra'ūfun | şefkatlidir | (is) Most Kind | 3:30 |
ر ا ف|REF | رءوف | RÙWF | ra'ūfun | çok şefkatli | (is) Most Kind, | 9:117 |
ر ا ف|REF | رءوف | RÙWF | ra'ūfun | şefkatli | (he is) kind | 9:128 |
ر ا ف|REF | رءوف | RÙWF | ra'ūfun | çok şefkatlidir | (is) Full of Kindness, | 24:20 |
ر ا ف|REF | رءوف | RÙWF | ra'ūfun | çok şefkatli | (are) Full of Kindness, | 59:10 |
فاءوا | FEÙWE | fā'ū | (o süre içinde) dönerlerse | they return - | ||
ف ي ا|FYE | فاءوا | FEÙWE | fā'ū | (o süre içinde) dönerlerse | they return - | 2:226 |
فادرءوا | FED̃RÙWE | fedra'ū | haydi savın | """Then avert" | ||
د ر ا|D̃RE | فادرءوا | FED̃RÙWE | fedra'ū | haydi savın | """Then avert" | 3:168 |
فاقرءوا | FEGRÙWE | feḳra'ū | artık okuyun | so recite | ||
ق ر ا|GRE | فاقرءوا | FEGRÙWE | feḳra'ū | artık okuyun | so recite | 73:20 |
ق ر ا|GRE | فاقرءوا | FEGRÙWE | feḳra'ū | Zira okuyun | So recite | 73:20 |
فباءوا | FBEÙWE | febā'ū | uğradılar | So they have drawn (on themselves) | ||
ب و ا|BWE | فباءوا | FBEÙWE | febā'ū | uğradılar | So they have drawn (on themselves) | 2:90 |
فجاءوهم | FCEÙWHM | fe cā'ūhum | getirdiler | and they came to them | ||
ج ي ا|CYE | فجاءوهم | FCEÙWHM | fe cā'ūhum | getirdiler | and they came to them | 10:74 |
ج ي ا|CYE | فجاءوهم | FCEÙWHM | fe cā'ūhum | onlara geldiler | and they came to them | 30:47 |
فمالئون | FMELÙWN | fe māliūne | dolduracaklar | and fill | ||
م ل ا|MLE | فمالئون | FMELÙWN | fe māliūne | ve dolduracaklardır | and fill | 37:66 |
م ل ا|MLE | فمالئون | FMELÙWN | femāliūne | dolduracaklar | Then will fill | 56:53 |
فيئوس | FYÙWS | feyeūsun | hemen üzülür | then he gives up hope | ||
ي ا س|YES | فيئوس | FYÙWS | feyeūsun | hemen üzülür | then he gives up hope | 41:49 |
لرءوف | LRÙWF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is the) Most Kind, | ||
ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙWF | lera'ūfun | şefkatlidir | Full of Kindness, | 2:143 |
ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙWF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | surely is Most Kind, | 16:7 |
ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙWF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is) surely Full of Kindness, | 16:47 |
ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙWF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is) Full of Kindness, | 22:65 |
ر ا ف|REF | لرءوف | LRÙWF | lera'ūfun | çok şefkatlidir | (is the) Most Kind, | 57:9 |
ليئوس | LYÙWS | leyeūsun | ümitsiz | (is) despairing | ||
ي ا س|YES | ليئوس | LYÙWS | leyeūsun | ümitsiz | (is) despairing | 11:9 |
ليسوءوا | LYSWÙWE | liyesū'ū | kötü duruma soksunlar diye | to sadden | ||
| | ليسوءوا | LYSWÙWE | liyesū'ū | kötü duruma soksunlar diye | to sadden | 17:7 |
ليطفئوا | LYŦFÙWE | liyuTfiū | söndürmek | to put out | ||
ط ف ا|ŦFE | ليطفئوا | LYŦFÙWE | liyuTfiū | söndürmek | to put out | 61:8 |
ليواطئوا | LYWEŦÙWE | liyuvāTiū | denk gelsin diye | to adjust | ||
و ط ا|WŦE | ليواطئوا | LYWEŦÙWE | liyuvāTiū | denk gelsin diye | to adjust | 9:37 |
مبرءون | MBRÙWN | muberra'ūne | uzaktırlar | (are) innocent | ||
ب ر ا|BRE | مبرءون | MBRÙWN | muberra'ūne | uzaktırlar | (are) innocent | 24:26 |
متكئون | MTKÙWN | muttekiūne | yaslanmışlardır | reclining. | ||
و ك ا|WKE | متكئون | MTKÙWN | muttekiūne | yaslanmışlardır | reclining. | 36:56 |
مذءوما | MZ̃ÙWME | meƶ'ūmen | yerilmiş olarak | disgraced | ||
ذ ا م|Z̃EM | مذءوما | MZ̃ÙWME | meƶ'ūmen | yerilmiş olarak | disgraced | 7:18 |
مسئولا | MSÙWLE | mes'ūlen | sorulacaktır | "requested.""" | ||
س ا ل|SEL | مسئولا | MSÙWLE | mes'ūlen | sorulacaktır | questioned. | 17:34 |
س ا ل|SEL | مسئولا | MSÙWLE | mes'ūlen | sorumludur | questioned. | 17:36 |
س ا ل|SEL | مسئولا | MSÙWLE | mes'ūlen | sorumluluk gerektiren | "requested.""" | 25:16 |
س ا ل|SEL | مسئولا | MSÙWLE | mes'ūlen | sorumlu | to be questioned. | 33:15 |
مسئولون | MSÙWLWN | mes'ūlūne | sorguya çekileceklerdir | "(are) to be questioned.""" | ||
س ا ل|SEL | مسئولون | MSÙWLWN | mes'ūlūne | sorguya çekileceklerdir | "(are) to be questioned.""" | 37:24 |
مستهزئون | MSTHZÙWN | mustehziūne | (onlarla) alay ediyoruz | "(are) mockers.""" | ||
ه ز ا|HZE | مستهزئون | MSTHZÙWN | mustehziūne | (onlarla) alay ediyoruz | "(are) mockers.""" | 2:14 |
نبئوني | NBÙWNY | nebbiūnī | bana haber verin | Inform me | ||
ن ب ا|NBE | نبئوني | NBÙWNY | nebbiūnī | bana haber verin | Inform me | 6:143 |
والصابئون | WELṦEBÙWN | ve SSābiūne | ve sabiiler(den) | and the Sabians | ||
ص ب ا|ṦBE | والصابئون | WELṦEBÙWN | ve SSābiūne | ve sabiiler(den) | and the Sabians | 5:69 |
وباءوا | WBEÙWE | ve bā'ū | ve uğradılar | and they drew on themselves | ||
ب و ا|BWE | وباءوا | WBEÙWE | ve bā'ū | ve uğradılar | and they drew on themselves | 2:61 |
ب و ا|BWE | وباءوا | WBEÙWE | ve bā'ū | ve uğradılar | And they incurred | 3:112 |
وتؤوي | WTÙWY | vetu'vī | ve alırsın | or you may take | ||
ا و ي|EWY | وتؤوي | WTÙWY | vetu'vī | ve alırsın | or you may take | 33:51 |
وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve geldiler | and came (up) | ||
ج ي ا|CYE | وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve getirdiler | and came (up) | 7:116 |
ج ي ا|CYE | وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve geldiler | And they came | 12:16 |
ج ي ا|CYE | وجاءوا | WCEÙWE | ve cā'ū | ve getirdiler | And they brought | 12:18 |
ويدرءون | WYD̃RÙWN | ve yedra'ūne | ve onlar savarlar | and they repel | ||
د ر ا|D̃RE | ويدرءون | WYD̃RÙWN | ve yedra'ūne | ve savarlar | and they repel | 13:22 |
د ر ا|D̃RE | ويدرءون | WYD̃RÙWN | ve yedra'ūne | ve onlar savarlar | and they repel | 28:54 |
ويستنبئونك | WYSTNBÙWNK | ve yestenbiūneke | senden soruyorlar | And they ask you to inform | ||
ن ب ا|NBE | ويستنبئونك | WYSTNBÙWNK | ve yestenbiūneke | senden soruyorlar | And they ask you to inform | 10:53 |
يئوده | YÙWD̃H | yeūduhu | O'na ağır gelmez | tires Him | ||
ا و د|EWD̃ | يئوده | YÙWD̃H | yeūduhu | O'na ağır gelmez | tires Him | 2:255 |
يئوسا | YÙWSE | yeūsen | umutsuzluğa düşer | (in) despair. | ||
ي ا س|YES | يئوسا | YÙWSE | yeūsen | umutsuzluğa düşer | (in) despair. | 17:83 |
يتكئون | YTKÙWN | yettekiūne | yaslanacakları | they recline | ||
و ك ا|WKE | يتكئون | YTKÙWN | yettekiūne | yaslanacakları | they recline | 43:34 |
يراءون | YREÙWN | yurā'ūne | -göstermelik | make show. | ||
ر ا ي|REY | يراءون | YREÙWN | yurā'ūne | -göstermelik | showing off | 4:142 |
ر ا ي|REY | يراءون | YREÙWN | yurā'ūne | gösterişteler | make show. | 107:6 |
يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay | (to) mock. | ||
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ettikleri | mock. | 6:5 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ettikleri | mock. | 6:10 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alaya alıyor(lar) | mock at [it]. | 11:8 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ediyor | mock. | 15:11 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ettikleri | mock. | 16:34 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ettikleri | (to) mock. | 21:41 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay edip duruyor(lar) | (to) mock. | 26:6 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ediyor- | making mockery. | 30:10 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ederlerdi | mock at him. | 36:30 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ediyor(lar) | mock. | 39:48 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ediyor(lar) | mock. | 40:83 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay | mock at him. | 43:7 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay ediyor(lar) | (to) mock. | 45:33 |
ه ز ا|HZE | يستهزئون | YSTHZÙWN | yestehziūne | alay edip duruyor(lar) | ridicule. | 46:26 |
يشاءون | YŞEÙWN | yeşā'ūne | diledikleri | they wish | ||
ش ي ا|ŞYE | يشاءون | YŞEÙWN | yeşā'ūne | diledikleri | they wish. | 16:31 |
ش ي ا|ŞYE | يشاءون | YŞEÙWN | yeşā'ūne | istiyorlarsa | they wish, | 25:16 |
ش ي ا|ŞYE | يشاءون | YŞEÙWN | yeşā'ūne | diledikleri | they wish | 39:34 |
ش ي ا|ŞYE | يشاءون | YŞEÙWN | yeşā'ūne | diledikleri | they wish | 42:22 |
ش ي ا|ŞYE | يشاءون | YŞEÙWN | yeşā'ūne | istedikleri | they wish | 50:35 |
يضاهئون | YŽEHÙWN | yuDāhiūne | benzetiyorlar | they imitate | ||
ض ه ا|ŽHE | يضاهئون | YŽEHÙWN | yuDāhiūne | benzetiyorlar | they imitate | 9:30 |
يطئون | YŦÙWN | yeTaūne | ayak basmaları | they step | ||
و ط ا|WŦE | يطئون | YŦÙWN | yeTaūne | ayak basmaları | they step | 9:120 |
يطفئوا | YŦFÙWE | yuTfiū | söndürmek | extinguish | ||
ط ف ا|ŦFE | يطفئوا | YŦFÙWE | yuTfiū | söndürmek | extinguish | 9:32 |
يقرءون | YGRÙWN | yeḳra'ūne | okurlar | (have been) reading | ||
ق ر ا|GRE | يقرءون | YGRÙWN | yeḳra'ūne | okuyan(lara) | (have been) reading | 10:94 |
ق ر ا|GRE | يقرءون | YGRÙWN | yeḳra'ūne | okurlar | will read | 17:71 |