Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. أَسْمِعْ |
(ÊSMA) |
= esmiǎ' : |
ne güzel işitirler |
2. بِهِمْ |
(BHM) |
= bihim : |
onlar |
3. وَأَبْصِرْ |
(WÊBṦR) |
= ve ebSir : |
ne güzel görürler |
4. يَوْمَ |
(YWM) |
= yevme : |
gün |
5. يَأْتُونَنَا |
(YÊTWNNE) |
= ye'tūnenā : |
bize geldikleri |
6. لَٰكِنِ |
(LKN) |
= lākini : |
ama |
7. الظَّالِمُونَ |
(ELƵELMWN) |
= Z-Zālimūne : |
zalimler |
8. الْيَوْمَ |
(ELYWM) |
= l-yevme : |
bugün |
9. فِي |
(FY) |
= fī : |
içindedirler |
10. ضَلَالٍ |
(ŽLEL) |
= Delālin : |
sapıklık |
11. مُبِينٍ |
(MBYN) |
= mubīnin : |
apaçık |
ne güzel işitirler | onlar | ne güzel görürler | gün | bize geldikleri | ama | zalimler | bugün | içindedirler | sapıklık | apaçık |
[SMA] [] [BṦR] [YWM] [ETY] [] [ƵLM] [YWM] [] [ŽLL] [BYN] ÊSMA BHM WÊBṦR YWM YÊTWNNE LKN ELƵELMWN ELYWM FY ŽLEL MBYN
esmiǎ' bihim ve ebSir yevme ye'tūnenā lākini Z-Zālimūne l-yevme fī Delālin mubīnin أسمع بهم وأبصر يوم يأتوننا لكن الظالمون اليوم في ضلال مبين
[س م ع] [] [ب ص ر] [ي و م] [ا ت ي] [] [ظ ل م] [ي و م] [] [ض ل ل] [ب ي ن]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
أسمع |
س م ع | SMA |
ÊSMA |
esmiǎ' |
ne güzel işitirler |
How they will hear! |
|
,Sin,Mim,Ayn, ,60,40,70,
|
V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb فعل أمر
|
بهم |
| |
BHM |
bihim |
onlar |
How they will hear! |
|
Be,He,Mim, 2,5,40,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
وأبصر |
ب ص ر | BṦR |
WÊBṦR |
ve ebSir |
ne güzel görürler |
and how (they will) see! |
|
Vav,,Be,Sad,Re, 6,,2,90,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb الواو عاطفة فعل أمر
|
يوم |
ي و م | YWM |
YWM |
yevme |
gün |
(the) Day |
|
Ye,Vav,Mim, 10,6,40,
|
T – accusative masculine time adverb ظرف زمان منصوب
|
يأتوننا |
ا ت ي | ETY |
YÊTWNNE |
ye'tūnenā |
bize geldikleri |
they will come to Us, |
|
Ye,,Te,Vav,Nun,Nun,Elif, 10,,400,6,50,50,1,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun PRON – 1st person plural object pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
لكن |
| |
LKN |
lākini |
ama |
but |
|
Lam,Kef,Nun, 30,20,50,
|
AMD – amendment particle حرف استدراك
|
الظالمون |
ظ ل م | ƵLM |
ELƵELMWN |
Z-Zālimūne |
zalimler |
the wrongdoers |
|
Elif,Lam,Zı,Elif,Lam,Mim,Vav,Nun, 1,30,900,1,30,40,6,50,
|
N – nominative masculine plural active participle اسم مرفوع
|
اليوم |
ي و م | YWM |
ELYWM |
l-yevme |
bugün |
today |
|
Elif,Lam,Ye,Vav,Mim, 1,30,10,6,40,
|
T – accusative masculine time adverb ظرف زمان منصوب
|
في |
| |
FY |
fī |
içindedirler |
(are) in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
ضلال |
ض ل ل | ŽLL |
ŽLEL |
Delālin |
sapıklık |
error |
|
Dad,Lam,Elif,Lam, 800,30,1,30,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
مبين |
ب ي ن | BYN |
MBYN |
mubīnin |
apaçık |
clear. |
|
Mim,Be,Ye,Nun, 40,2,10,50,
|
ADJ – genitive masculine indefinite (form IV) active participle صفة مجرورة
|
|