Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبصار | ÊBṦER | ebSāru | gözleri | (the) eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصار | ÊBṦER | ebSāru | gözleri | (the) eyes | 21:97 |
أبصاركم | ÊBṦERKM | ebSārukum | gözlerinizin | your sight | ||
ب ص ر|BṦR | أبصاركم | ÊBṦERKM | ebSārukum | gözlerinizin | your sight | 41:22 |
أبصارنا | ÊBṦERNE | ebSārunā | gözlerimiz | our eyes. | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارنا | ÊBṦERNE | ebSārunā | gözlerimiz | our eyes. | 15:15 |
أبصارها | ÊBṦERHE | ebSāruhā | gözleri | Their eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارها | ÊBṦERHE | ebSāruhā | gözleri | Their eyes | 79:9 |
أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | bakışlarını | their eyes | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | gözlerinin | their vision | 2:7 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārahum | gözlerini | their sight. | 2:20 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes | 7:47 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārihim | bakışlarını | their gaze | 24:30 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their vision | 46:26 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSārahum | gözlerini | their vision. | 47:23 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes | 54:7 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyes, | 68:43 |
ب ص ر|BṦR | أبصارهم | ÊBṦERHM | ebSāruhum | gözleri | their eyesights, | 70:44 |
أبصارهن | ÊBṦERHN | ebSārihinne | bakışlarını | their gaze | ||
ب ص ر|BṦR | أبصارهن | ÊBṦERHN | ebSārihinne | bakışlarını | their gaze | 24:31 |
أبصر | ÊBṦR | ebSara | görürse | How clearly He sees! | ||
ب ص ر|BṦR | أبصر | ÊBṦR | ebSara | görürse | sees, | 6:104 |
ب ص ر|BṦR | أبصر | ÊBṦR | ebSir | ne güzel görendir | How clearly He sees! | 18:26 |
أبصرنا | ÊBṦRNE | ebSarnā | gördük | we have seen | ||
ب ص ر|BṦR | أبصرنا | ÊBṦRNE | ebSarnā | gördük | we have seen | 32:12 |
الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | akıl | "the vision?""" | ||
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | gözleri | (of) vision. | 3:13 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the visions | 6:103 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāra | gözleri | (all) the vision, | 6:103 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözlerin | the eyes. | 14:42 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the eyes | 22:46 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | gözleri | for those who have vision. | 24:44 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler | the eyes | 33:10 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāru | gözler(imiz) | "the vision?""" | 38:63 |
ب ص ر|BṦR | الأبصار | ELÊBṦER | l-ebSāri | akıl | (with) insight! | 59:2 |
البصر | ELBṦR | l-beSari | bir göz | (of) the eye | ||
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSari | bir göz | (of) the eye | 16:77 |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSaru | göz(ü) | the sight | 53:17 |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSara | gözü(nü) | the vision, | 67:3 |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSara | gözü(nü) | the vision | 67:4 |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSaru | göz | the vision | 67:4 |
ب ص ر|BṦR | البصر | ELBṦR | l-beSaru | göz | the vision, | 75:7 |
البصير | ELBṦYR | l-beSīru | gören | the All-Seer. | ||
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | görendir | the All-Seer. | 17:1 |
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | görendir | the All-Seer. | 40:20 |
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | gören | the All-Seer. | 40:56 |
ب ص ر|BṦR | البصير | ELBṦYR | l-beSīru | görendir | the All-Seer. | 42:11 |
بأبصارهم | BÊBṦERHM | biebSārihim | gözleriyle | with their look | ||
ب ص ر|BṦR | بأبصارهم | BÊBṦERHM | biebSārihim | gözleriyle | with their look | 68:51 |
بالأبصار | BELÊBṦER | bil-ebSāri | gözleri | the sight. | ||
ب ص ر|BṦR | بالأبصار | BELÊBṦER | bil-ebSāri | gözleri | the sight. | 24:43 |
بالبصر | BELBṦR | bil-beSari | bakış ile | (of) the eye. | ||
ب ص ر|BṦR | بالبصر | BELBṦR | bil-beSari | bakış ile | (of) the eye. | 54:50 |
بصائر | BṦEÙR | beSāiru | basiretler | (as) an enlightenment | ||
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāiru | basiretler | enlightenment | 6:104 |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāiru | basiretlerdir | enlightenment | 7:203 |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāira | kanıtlar olarak | (as) evidence, | 17:102 |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāira | bir aydınlanma olan | (as) an enlightenment | 28:43 |
ب ص ر|BṦR | بصائر | BṦEÙR | beSāiru | kanıtlar(sunmakta)dır | (is) enlightenment | 45:20 |
بصرت | BṦRT | beSurtu | ben gördüm | """I perceived" | ||
ب ص ر|BṦR | بصرت | BṦRT | beSurtu | ben gördüm | """I perceived" | 20:96 |
بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | ||
ب ص ر|BṦR | بصره | BṦRH | beSarihi | gözünün | his vision | 45:23 |
بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | (is) All-Seer | ||
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görüyor | (is) All-Seer | 2:96 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer. | 2:110 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 2:233 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer. | 2:237 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 2:265 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer | 3:15 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer | 3:20 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 3:156 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer | 3:163 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görüyor | (is) All-Seer | 5:71 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 8:39 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 8:72 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 11:112 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | 22:61 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | 22:75 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | 31:28 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmekteyim | All-Seer. | 34:11 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | 35:31 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görür | (is) All-Seer | 40:44 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 41:40 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | 42:27 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer | 49:18 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-seer. | 57:4 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görendir | All-Seer. | 58:1 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 60:3 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | (is) All-Seer. | 64:2 |
ب ص ر|BṦR | بصير | BṦYR | beSīrun | görmektedir | All-Seer. | 67:19 |
بصيرا | BṦYRE | beSīran | (herşeyi) görendir | "All-Seer.""" | ||
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görendir | All-Seeing. | 4:58 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görendir | All-Seeing. | 4:134 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmeye | he will regain sight. | 12:93 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görür oldu | then returned (his) sight. | 12:96 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görücü olarak | All-Seer. | 17:17 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görür | All-Seer. | 17:30 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görür | "All-Seer.""" | 17:96 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | gören | "All-Seer.""" | 20:35 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görüyor | "sight.""" | 20:125 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | (herşeyi) görendir | All-Seer. | 25:20 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmekte | All-Seer. | 33:9 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmektedir | All-Seer. | 35:45 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmektedir | All-Seer. | 48:24 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görücü | and sight. | 76:2 |
ب ص ر|BṦR | بصيرا | BṦYRE | beSīran | görmekte | All-Seer. | 84:15 |
بصيرة | BṦYRT | beSīratin | basiretle | (will be) a witness. | ||
ب ص ر|BṦR | بصيرة | BṦYRT | beSīratin | basiretle | insight, | 12:108 |
ب ص ر|BṦR | بصيرة | BṦYRT | beSīratun | görür | (will be) a witness. | 75:14 |
تبصرة | TBṦRT | tebSiraten | basirettir | Giving insight | ||
ب ص ر|BṦR | تبصرة | TBṦRT | tebSiraten | basirettir | Giving insight | 50:8 |
تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | gördükleriniz | "see (it)?""" | ||
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | görüyorken | "see (it)?""" | 21:3 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | göre göre | see? | 27:54 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | görmüyor musunuz? | "you see?""" | 28:72 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | görmüyor musunuz? | you see? | 43:51 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | görmüyor musunuz? | you see? | 51:21 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | görmüyormuşsunuz | see? | 52:15 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | siz görmezsiniz | you (do) not see, | 56:85 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | gördükleriniz | you see, | 69:38 |
ب ص ر|BṦR | تبصرون | TBṦRWN | tubSirūne | görmedikleriniz | you see, | 69:39 |
فبصرت | FBṦRT | febeSurat | o da gözetledi | So she watched | ||
ب ص ر|BṦR | فبصرت | FBṦRT | febeSurat | o da gözetledi | So she watched | 28:11 |
فبصرك | FBṦRK | febeSaruke | artık gözün | so your sight | ||
ب ص ر|BṦR | فبصرك | FBṦRK | febeSaruke | artık gözün | so your sight | 50:22 |
فستبصر | FSTBṦR | fesetubSiru | göreceksin | So you will see | ||
ب ص ر|BṦR | فستبصر | FSTBṦR | fesetubSiru | göreceksin | So you will see | 68:5 |
مبصرا | MBṦRE | mubSiran | aydınlatıcı olarak | giving visibility. | ||
ب ص ر|BṦR | مبصرا | MBṦRE | mubSiran | aydınlatıcı olarak | giving visibility. | 10:67 |
ب ص ر|BṦR | مبصرا | MBṦRE | mubSiran | aydınlık yaptık | giving visibility? | 27:86 |
ب ص ر|BṦR | مبصرا | MBṦRE | mubSiran | görmeniz için | giving visibility. | 40:61 |
مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | açık bir mu'cize olarak | (as) a visible sign, | ||
ب ص ر|BṦR | مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | aydınlatıcı | visible, | 17:12 |
ب ص ر|BṦR | مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | açık bir mu'cize olarak | (as) a visible sign, | 17:59 |
ب ص ر|BṦR | مبصرة | MBṦRT | mubSiraten | açıkça görünen | visible, | 27:13 |
مبصرون | MBṦRWN | mubSirūne | (gerçeği) görürler | (are) those who see (aright). | ||
ب ص ر|BṦR | مبصرون | MBṦRWN | mubSirūne | (gerçeği) görürler | (are) those who see (aright). | 7:201 |
مستبصرين | MSTBṦRYN | mustebSirīne | görenlerden | endowed with insight. | ||
ب ص ر|BṦR | مستبصرين | MSTBṦRYN | mustebSirīne | görenlerden | endowed with insight. | 29:38 |
وأبصارا | WÊBṦERE | ve ebSāran | ve gözler | and vision | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصارا | WÊBṦERE | ve ebSāran | ve gözler | and vision | 46:26 |
وأبصاركم | WÊBṦERKM | ve ebSārakum | ve gözlerinizi | and your sight | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصاركم | WÊBṦERKM | ve ebSārakum | ve gözlerinizi | and your sight | 6:46 |
وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve görmelerini | and their sight, | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve görmelerini | and their sight. | 2:20 |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārahum | ve gözlerini | and their sights | 6:110 |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSārihim | ve gözlerini | and their sight. | 16:108 |
ب ص ر|BṦR | وأبصارهم | WÊBṦERHM | ve ebSāruhum | ve gözleri | and their sight, | 41:20 |
وأبصر | WÊBṦR | ve ebSir | ne güzel görürler | and how (they will) see! | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصر | WÊBṦR | ve ebSir | ne güzel görürler | and how (they will) see! | 19:38 |
ب ص ر|BṦR | وأبصر | WÊBṦR | ve ebSir | ve (bekle de) gör | And see, | 37:179 |
وأبصرهم | WÊBṦRHM | ve ebSirhum | onları gözetle | And see them, | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصرهم | WÊBṦRHM | ve ebSirhum | onları gözetle | And see them, | 37:175 |
والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve basiretli | and the eyes. | ||
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözlere | and the sight? | 10:31 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the sight | 16:78 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözleri | and the sight | 23:78 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāru | ve gözlerin | and the eyes. | 24:37 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the sight | 32:9 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāri | ve basiretli | and vision. | 38:45 |
ب ص ر|BṦR | والأبصار | WELÊBṦER | vel'ebSāra | ve gözler | and the vision | 67:23 |
والبصر | WELBṦR | velbeSara | ve göz | and the sight, | ||
ب ص ر|BṦR | والبصر | WELBṦR | velbeSara | ve göz | and the sight, | 17:36 |
والبصير | WELBṦYR | velbeSīru | gören | "and the seeing one?""" | ||
ب ص ر|BṦR | والبصير | WELBṦYR | velbeSīru | ve gören | "and the seeing one?""" | 6:50 |
ب ص ر|BṦR | والبصير | WELBṦYR | velbeSīri | ve görenin | and the seer | 11:24 |
ب ص ر|BṦR | والبصير | WELBṦYR | velbeSīru | ve gören | and the seeing? | 13:16 |
ب ص ر|BṦR | والبصير | WELBṦYR | velbeSīru | gören | and the seeing, | 35:19 |
ب ص ر|BṦR | والبصير | WELBṦYR | velbeSīru | ve gören | and the seeing | 40:58 |
ويبصرون | WYBṦRWN | ve yubSirūne | onlar da görecekler | and they will see, | ||
ب ص ر|BṦR | ويبصرون | WYBṦRWN | ve yubSirūne | onlar da görecekler | and they will see, | 68:5 |
يبصر | YBṦR | yubSiru | görmeyen | sees | ||
ب ص ر|BṦR | يبصر | YBṦR | yubSiru | görmeyen | sees | 19:42 |
يبصروا | YBṦRWE | yebSurū | onların görmedikleri | they perceive, | ||
ب ص ر|BṦR | يبصروا | YBṦRWE | yebSurū | onların görmedikleri | they perceive, | 20:96 |
يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | fakat görmezler | (could) they see? | ||
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | görenlerden | (do) they see. | 2:17 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | fakat görmezler | they see | 7:179 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | görecekleri | (to) see | 7:195 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | görmezler | (do) they see. | 7:198 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | görmüyorlarsa | see? | 10:43 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | göremezlerdi | see. | 11:20 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | görmüyorlar mı? | they see? | 32:27 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | görmezler | see. | 36:9 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | görecekler | (could) they see? | 36:66 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | göreceklerdir | they will see. | 37:175 |
ب ص ر|BṦR | يبصرون | YBṦRWN | yubSirūne | onlar da göreceklerdir | they will see. | 37:179 |
يبصرونهم | YBṦRWNHM | yubeSSarūnehum | birbirlerine gösterilirler | They will be made to see each other. | ||
ب ص ر|BṦR | يبصرونهم | YBṦRWNHM | yubeSSarūnehum | birbirlerine gösterilirler | They will be made to see each other. | 70:11 |