Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. مَثَلُ |
(MS̃L) |
= meṧelu : |
durumu |
2. الْفَرِيقَيْنِ |
(ELFRYGYN) |
= l-ferīḳayni : |
iki topluluğun |
3. كَالْأَعْمَىٰ |
(KELÊAM) |
= kāleǎ'mā : |
körün durumu gibidir |
4. وَالْأَصَمِّ |
(WELÊṦM) |
= vel'eSammi : |
ve sağırın |
5. وَالْبَصِيرِ |
(WELBṦYR) |
= velbeSīri : |
ve görenin |
6. وَالسَّمِيعِ |
(WELSMYA) |
= ve ssemīǐ : |
ve işitenin |
7. هَلْ |
(HL) |
= hel : |
midir? |
8. يَسْتَوِيَانِ |
(YSTWYEN) |
= yesteviyāni : |
ikisi eşit |
9. مَثَلًا |
(MS̃LE) |
= meṧelen : |
durumları |
10. أَفَلَا |
(ÊFLE) |
= efelā : |
|
11. تَذَكَّرُونَ |
(TZ̃KRWN) |
= teƶekkerūne : |
İbret almıyor musunuz? |
durumu | iki topluluğun | körün durumu gibidir | ve sağırın | ve görenin | ve işitenin | midir? | ikisi eşit | durumları | | İbret almıyor musunuz? |
[MS̃L] [FRG] [AMY] [ṦMM] [BṦR] [SMA] [] [SWY] [MS̃L] [] [Z̃KR] MS̃L ELFRYGYN KELÊAM WELÊṦM WELBṦYR WELSMYA HL YSTWYEN MS̃LE ÊFLE TZ̃KRWN
meṧelu l-ferīḳayni kāleǎ'mā vel'eSammi velbeSīri ve ssemīǐ hel yesteviyāni meṧelen efelā teƶekkerūne مثل الفريقين كالأعمى والأصم والبصير والسميع هل يستويان مثلا أفلا تذكرون
[م ث ل] [ف ر ق] [ع م ي] [ص م م] [ب ص ر] [س م ع] [] [س و ي] [م ث ل] [] [ذ ك ر]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
مثل |
م ث ل | MS̃L |
MS̃L |
meṧelu |
durumu |
(The) example |
|
Mim,Se,Lam, 40,500,30,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
الفريقين |
ف ر ق | FRG |
ELFRYGYN |
l-ferīḳayni |
iki topluluğun |
(of) the two parties |
|
Elif,Lam,Fe,Re,Ye,Gaf,Ye,Nun, 1,30,80,200,10,100,10,50,
|
N – nominative masculine dual noun اسم مرفوع
|
كالأعمى |
ع م ي | AMY |
KELÊAM |
kāleǎ'mā |
körün durumu gibidir |
(is) like the blind |
|
Kef,Elif,Lam,,Ayn,Mim,, 20,1,30,,70,40,,
|
P – prefixed preposition ka N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
والأصم |
ص م م | ṦMM |
WELÊṦM |
vel'eSammi |
ve sağırın |
and the deaf, |
|
Vav,Elif,Lam,,Sad,Mim, 6,1,30,,90,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
والبصير |
ب ص ر | BṦR |
WELBṦYR |
velbeSīri |
ve görenin |
and the seer |
|
Vav,Elif,Lam,Be,Sad,Ye,Re, 6,1,30,2,90,10,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine singular noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
والسميع |
س م ع | SMA |
WELSMYA |
ve ssemīǐ |
ve işitenin |
and the hearer. |
|
Vav,Elif,Lam,Sin,Mim,Ye,Ayn, 6,1,30,60,40,10,70,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine singular noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
هل |
| |
HL |
hel |
midir? |
Are |
|
He,Lam, 5,30,
|
INTG – interrogative particle حرف استفهام
|
يستويان |
س و ي | SWY |
YSTWYEN |
yesteviyāni |
ikisi eşit |
they equal |
|
Ye,Sin,Te,Vav,Ye,Elif,Nun, 10,60,400,6,10,1,50,
|
V – 3rd person masculine dual (form VIII) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والألف ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
مثلا |
م ث ل | MS̃L |
MS̃LE |
meṧelen |
durumları |
(in) comparison? |
|
Mim,Se,Lam,Elif, 40,500,30,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
أفلا |
| |
ÊFLE |
efelā |
|
Then, will not |
|
,Fe,Lam,Elif, ,80,30,1,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام الفاء زائدة حرف نفي
|
تذكرون |
ذ ك ر | Z̃KR |
TZ̃KRWN |
teƶekkerūne |
İbret almıyor musunuz? |
you take heed? |
|
Te,Zel,Kef,Re,Vav,Nun, 400,700,20,200,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|