Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَإِذْ |
(WÎZ̃) |
= ve iƶ : |
ve hani |
2. أَوْحَيْتُ |
(ÊWḪYT) |
= evHaytu : |
vahyetmiştim |
3. إِلَى |
(ÎL) |
= ilā : |
|
4. الْحَوَارِيِّينَ |
(ELḪWERYYN) |
= l-Havāriyyīne : |
Havarilere |
5. أَنْ |
(ÊN) |
= en : |
|
6. امِنُوا |
( ËMNWE) |
= āminū : |
inanmalarını |
7. بِي |
(BY) |
= bī : |
bana |
8. وَبِرَسُولِي |
(WBRSWLY) |
= ve birasūlī : |
ve elçime |
9. قَالُوا |
(GELWE) |
= ḳālū : |
demişlerdi |
10. امَنَّا |
( ËMNE) |
= āmennā : |
inandık |
11. وَاشْهَدْ |
(WEŞHD̃) |
= veşhed : |
şahid ol |
12. بِأَنَّنَا |
(BÊNNE) |
= biennenā : |
bizim |
13. مُسْلِمُونَ |
(MSLMWN) |
= muslimūne : |
müslümanlar olduğumuza |
ve hani | vahyetmiştim | | Havarilere | | inanmalarını | bana | ve elçime | demişlerdi | inandık | şahid ol | bizim | müslümanlar olduğumuza |
[] [WḪY] [] [ḪWR] [] [EMN] [] [RSL] [GWL] [EMN] [ŞHD̃] [] [SLM] WÎZ̃ ÊWḪYT ÎL ELḪWERYYN ÊN ËMNWE BY WBRSWLY GELWE ËMNE WEŞHD̃ BÊNNE MSLMWN
ve iƶ evHaytu ilā l-Havāriyyīne en āminū bī ve birasūlī ḳālū āmennā veşhed biennenā muslimūne وإذ أوحيت إلى الحواريين أن آمنوا بي وبرسولي قالوا آمنا واشهد بأننا مسلمون
[] [و ح ي] [] [ح و ر] [] [ا م ن] [] [ر س ل] [ق و ل] [ا م ن] [ش ه د] [] [س ل م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وإذ |
| |
WÎZ̃ |
ve iƶ |
ve hani |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – time adverb الواو عاطفة ظرف زمان
|
أوحيت |
و ح ي | WḪY |
ÊWḪYT |
evHaytu |
vahyetmiştim |
I inspired |
|
,Vav,Ha,Ye,Te, ,6,8,10,400,
|
V – 1st person singular (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إلى |
| |
ÎL |
ilā |
|
to |
|
,Lam,, ,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
الحواريين |
ح و ر | ḪWR |
ELḪWERYYN |
l-Havāriyyīne |
Havarilere |
the disciples |
|
Elif,Lam,Ha,Vav,Elif,Re,Ye,Ye,Nun, 1,30,8,6,1,200,10,10,50,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
أن |
| |
ÊN |
en |
|
to |
|
,Nun, ,50,
|
INT – particle of interpretation حرف تفسير
|
آمنوا |
ا م ن | EMN |
ËMNWE |
āminū |
inanmalarını |
believe |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON – subject pronoun فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بي |
| |
BY |
bī |
bana |
in Me |
|
Be,Ye, 2,10,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 1st person singular personal pronoun جار ومجرور
|
وبرسولي |
ر س ل | RSL |
WBRSWLY |
ve birasūlī |
ve elçime |
and in My Messenger |
|
Vav,Be,Re,Sin,Vav,Lam,Ye, 6,2,200,60,6,30,10,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 1st person singular possessive pronoun الواو عاطفة جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
قالوا |
ق و ل | GWL |
GELWE |
ḳālū |
demişlerdi |
they said, |
|
Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 100,1,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
آمنا |
ا م ن | EMN |
ËMNE |
āmennā |
inandık |
"""We believe" |
|
,Mim,Nun,Elif, ,40,50,1,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
واشهد |
ش ه د | ŞHD̃ |
WEŞHD̃ |
veşhed |
şahid ol |
and bear witness |
|
Vav,Elif,Şın,He,Dal, 6,1,300,5,4,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الواو استئنافية فعل أمر
|
بأننا |
| |
BÊNNE |
biennenā |
bizim |
that indeed we |
|
Be,,Nun,Nun,Elif, 2,,50,50,1,
|
P – prefixed preposition bi ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف جر حرف نصب من اخوات «ان» و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
مسلمون |
س ل م | SLM |
MSLMWN |
muslimūne |
müslümanlar olduğumuza |
(are) Muslims. |
|
Mim,Sin,Lam,Mim,Vav,Nun, 40,60,30,40,6,50,
|
"N – nominative masculine plural (form IV) active participle → Islam" اسم مرفوع
|
|