Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | biz vahyetmiştik | have revealed | ||
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettik | have revealed | 4:163 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettiğimiz | We revealed | 4:163 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyetmemiz | We revealed | 10:2 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyetmekle | We have revealed | 12:3 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettiğimiz | We revealed | 13:30 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettik | We revealed | 16:123 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettiğimizden | We revealed, | 17:73 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettiğimizi | We have revealed | 17:86 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyetmiştik | We inspired | 20:38 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | biz vahyetmiştik | We inspired | 20:77 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettiğimiz | We have revealed | 35:31 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | biz vahyettik ki | We have revealed | 42:7 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettiğimizi | We have revealed | 42:13 |
و ح ي|WḪY | أوحينا | ÊWḪYNE | evHaynā | vahyettik | We have revealed | 42:52 |
الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | -Salihler | "righteous.""" | ||
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihlerdendir | the righteous. | 2:130 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | the righteous. | 3:39 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | ve iyilerden olacaktır | "the righteous.""" | 3:46 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | the righteous. | 3:114 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyi | "the righteous.""" | 5:84 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihler- | the righteous. | 6:85 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyileri | the righteous. | 7:196 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | yararlı insanlar- | "the righteous.""" | 9:75 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyilerdendir | the righteous. | 16:122 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | -Salihler | the righteous. | 21:75 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | Salihlerdendi | the righteous. | 21:86 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyi | "righteous.""" | 27:19 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | "the righteous.""" | 28:27 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihler | the righteous. | 29:9 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyilerdendir | the righteous. | 29:27 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyilerden (bir çocuk) | "the righteous.""" | 37:100 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | the righteous. | 37:112 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | iyiler- | "the righteous.""" | 63:10 |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحين | ELṦELḪYN | S-SāliHīne | salihler- | the righteous. | 68:50 |
الفاتحين | ELFETḪYN | l-fātiHīne | aç(ığa çıkar)anlanın | "(of) those who Decide.""" | ||
ف ت ح|FTḪ | الفاتحين | ELFETḪYN | l-fātiHīne | aç(ığa çıkar)anlanın | "(of) those who Decide.""" | 7:89 |
الفرحين | ELFRḪYN | l-feriHīne | şımarıkları | the exultant. | ||
ف ر ح|FRḪ | الفرحين | ELFRḪYN | l-feriHīne | şımarıkları | the exultant. | 28:76 |
المسبحين | ELMSBḪYN | l-musebbiHīne | tesbih edenlerden | those who glorify | ||
س ب ح|SBḪ | المسبحين | ELMSBḪYN | l-musebbiHīne | tesbih edenlerden | those who glorify | 37:143 |
المصلحين | ELMṦLḪYN | l-muSliHīne | arabulucular- | "the reformers.""" | ||
ص ل ح|ṦLḪ | المصلحين | ELMṦLḪYN | l-muSliHīne | iyiliğe çalışanların | (of) the reformers. | 7:170 |
ص ل ح|ṦLḪ | المصلحين | ELMṦLḪYN | l-muSliHīne | arabulucular- | "the reformers.""" | 28:19 |
المفلحين | ELMFLḪYN | l-mufliHīne | kurtuluşa erenler- | the successful ones. | ||
ف ل ح|FLḪ | المفلحين | ELMFLḪYN | l-mufliHīne | kurtuluşa erenler- | the successful ones. | 28:67 |
المقبوحين | ELMGBWḪYN | l-meḳbūHīne | çirkinleştirilenler- | the despised. | ||
ق ب ح|GBḪ | المقبوحين | ELMGBWḪYN | l-meḳbūHīne | çirkinleştirilenler- | the despised. | 28:42 |
الناصحين | ELNEṦḪYN | n-nāSiHīne | öğüt verenler- | "the advisers.""" | ||
ن ص ح|NṦḪ | الناصحين | ELNEṦḪYN | n-nāSiHīne | öğüt verenlerdenim | "the sincere advisors.""" | 7:21 |
ن ص ح|NṦḪ | الناصحين | ELNEṦḪYN | n-nāSiHīne | öğüt verenleri | "the advisers.""" | 7:79 |
ن ص ح|NṦḪ | الناصحين | ELNEṦḪYN | n-nāSiHīne | öğüt verenler- | "the sincere advisors.""" | 28:20 |
بالصالحين | BELṦELḪYN | biS-SāliHīne | iyilere | "with the righteous.""" | ||
ص ل ح|ṦLḪ | بالصالحين | BELṦELḪYN | biS-SāliHīne | iyilere | "with the righteous.""" | 12:101 |
ص ل ح|ṦLḪ | بالصالحين | BELṦELḪYN | biS-SāliHīne | Salihler arasına | with the righteous. | 26:83 |
حين | ḪYN | Hīnin | belli bir süre- | "a period.""" | ||
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süre | "a period.""" | 2:36 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | vakit | when | 5:101 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | sırasında | (at the) time (of making) | 5:106 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | "a time.""" | 7:24 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | belli bir süre- | a time. | 10:98 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | ne zaman | when | 11:5 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | a time. | 12:35 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | zaman | time | 14:25 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zaman | when | 16:6 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süre- | a time. | 16:80 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zamanı | (the) time | 21:39 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süre- | "a time.""" | 21:111 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | "a time.""" | 23:25 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | a time. | 23:54 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zaman | when | 25:42 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zaman | when | 26:218 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīni | bir sırada | a time | 28:15 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zaman | when | 30:17 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | a time. | 36:44 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | a while. | 37:148 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | a time. | 37:174 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | a time. | 37:178 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zamanı | time | 38:3 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süre | "a time.""" | 38:88 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | sırasında | (at the) time | 39:42 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zaman | when | 39:58 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnin | bir süreye | "a time.""" | 51:43 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīne | zaman | when | 52:48 |
ح ي ن|ḪYN | حين | ḪYN | Hīnun | bir süre | a period | 76:1 |
حينئذ | ḪYNÙZ̃ | Hīneiƶin | o zaman | (at) that time | ||
ح ي ن|ḪYN | حينئذ | ḪYNÙZ̃ | Hīneiƶin | o zaman | (at) that time | 56:84 |
صالحين | ṦELḪYN | SāliHīne | iyi | "righteous.""" | ||
ص ل ح|ṦLḪ | صالحين | ṦELḪYN | SāliHīne | iyi | "righteous.""" | 12:9 |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحين | ṦELḪYN | SāliHīne | iyi kişiler | righteous, | 17:25 |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحين | ṦELḪYN | SāliHīne | salihlerden | righteous. | 21:72 |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحين | ṦELḪYN | SāliHayni | salih | righteous, | 66:10 |
فأوحينا | FÊWḪYNE | feevHaynā | biz de vahyettik | So We inspired | ||
و ح ي|WḪY | فأوحينا | FÊWḪYNE | feevHaynā | biz de vahyettik | So We inspired | 23:27 |
و ح ي|WḪY | فأوحينا | FÊWḪYNE | feevHaynā | diye vahyettik | Then We inspired | 26:63 |
فرحين | FRḪYN | feriHīne | sevinirler | Rejoicing | ||
ف ر ح|FRḪ | فرحين | FRḪYN | feriHīne | sevinirler | Rejoicing | 3:170 |
مسافحين | MSEFḪYN | musāfiHīne | zina etmemek | (to be) lustful. | ||
س ف ح|SFḪ | مسافحين | MSEFḪYN | musāfiHīne | zina etmemek | (to be) lustful. | 4:24 |
س ف ح|SFḪ | مسافحين | MSEFḪYN | musāfiHīne | zinadan kaçınan | being lewd | 5:5 |
مصبحين | MṦBḪYN | muSbiHīne | sabah olunca | (at) early morning, | ||
ص ب ح|ṦBḪ | مصبحين | MṦBḪYN | muSbiHīne | sabaha girerlerken | (by) early morning. | 15:66 |
ص ب ح|ṦBḪ | مصبحين | MṦBḪYN | muSbiHīne | sabaha girerlerken | (at) early morning, | 15:83 |
ص ب ح|ṦBḪ | مصبحين | MṦBḪYN | muSbiHīne | sabahleyin | (in the) morning, | 37:137 |
ص ب ح|ṦBḪ | مصبحين | MṦBḪYN | muSbiHīne | sabah olunca | (in the) morning, | 68:17 |
ص ب ح|ṦBḪ | مصبحين | MṦBḪYN | muSbiHīne | sabahleyin | (at) morning, | 68:21 |
وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | nitekim vahyetmiştik | And We inspired | ||
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | nitekim vahyetmiştik | and We revealed | 4:163 |
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | ve biz de vahyettik | And We inspired | 7:117 |
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | vahyettik | And We inspired | 7:160 |
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired | 10:87 |
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | veevHaynā | ve biz vahyettik | But We inspired | 12:15 |
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired | 21:73 |
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired | 26:52 |
و ح ي|WḪY | وأوحينا | WÊWḪYNE | ve evHaynā | ve vahyettik | And We inspired | 28:7 |
والصالحين | WELṦELḪYN | ve SSāliHīne | ve iyileri | and the righteous | ||
ص ل ح|ṦLḪ | والصالحين | WELṦELḪYN | ve SSāliHīne | ve Salihlerle | and the righteous. | 4:69 |
ص ل ح|ṦLḪ | والصالحين | WELṦELḪYN | ve SSāliHīne | ve iyileri | and the righteous | 24:32 |
وحين | WḪYN | ve Hīne | ve hali | and (the) time | ||
ح ي ن|ḪYN | وحين | WḪYN | ve Hīne | ve hali | and (the) time | 2:177 |
ح ي ن|ḪYN | وحين | WḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | 16:6 |
ح ي ن|ḪYN | وحين | WḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | 24:58 |
ح ي ن|ḪYN | وحين | WḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | 30:17 |
ح ي ن|ḪYN | وحين | WḪYN | ve Hīne | ve zaman | and when | 30:18 |
ووحينا | WWḪYNE | ve veHyinā | ve vahyimizle | and Our inspiration | ||
و ح ي|WḪY | ووحينا | WWḪYNE | ve veHyinā | ve vahyimizle | and Our inspiration | 11:37 |
و ح ي|WḪY | ووحينا | WWḪYNE | ve veHyinā | ve vahyimizle | and Our inspiration, | 23:27 |