Herhangi bir yerinde "söyleyen" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص د ق|ṦD̃GالصادقينELṦED̃GYNS-Sādiḳīnedoğru söyleyenler-"the truthful."""2x
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne sadıklara the truthful 5:119
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 7:70
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğru söyleyenler- "the truthful.""" 7:106
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrularla those who are truthful. 9:119
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğru sözlüler- "the truthful.""" 11:32
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrulardandır "the truthful.""" 12:27
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrulardandır the truthful. 12:51
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne salihler- "the truthful?""" 15:7
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğru söyleyenler- the truthful. 24:6
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- the truthful. 24:9
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 26:31
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 26:154
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 26:187
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 29:29
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrulara the truthful 33:8
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğruları the truthful 33:24
ص د ق|ṦD̃G الصادقين ELṦED̃GYN S-Sādiḳīne doğrular- "the truthful.""" 46:22
ص د ق|ṦD̃GالصديقELṦD̃YGS-Siddīḳuçok doğru söyleyenthe truthful one!1x
ص د ق|ṦD̃G الصديق ELṦD̃YG S-Siddīḳu çok doğru söyleyen the truthful one! 12:46
ك ذ ب|KZ̃BالكاذبينELKEZ̃BYNl-kāƶibīneyalan söyleyenlerthe liars.3x
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalancıların the liars. 3:61
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalancılar- "the liars.""" 7:66
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalan söyleyenler the liars? 9:43
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalancılardandır the liars. 12:26
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalan söyleyenler- the liars. 24:7
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalan söyleyenler- the liars. 24:8
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne mutlaka yalancılar- the liars. 26:186
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalancılar- the liars. 27:27
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalancılar- "the liars.""" 28:38
ك ذ ب|KZ̃B الكاذبين ELKEZ̃BYN l-kāƶibīne yalancıları the liars. 29:3
ج ه ر|CHRجهرCHRceheraaçık (söyleyen)publicizes1x
ج ه ر|CHR جهر CHR cehera açık (söyleyen) publicizes 13:10
ص د ق|ṦD̃GصادقينṦED̃GYNSādiḳīnedoğru söyleyenler"truthful?"""1x
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru truthful. 2:23
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru kimseler "truthful.""" 2:31
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne sözünüzde doğru "truthful.""" 2:94
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "[those who are] truthful.""" 2:111
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful.""" 3:93
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 3:168
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru truthful. 3:183
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru (sözlü) "truthful?""" 6:40
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful.""" 6:143
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru truthful. 7:194
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru sözlü "truthful.""" 10:38
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru sözlü "truthful?""" 10:48
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru sözlü "truthful.""" 11:13
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne dosdoğru "truthful.""" 12:17
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru söyleyenler "truthful?""" 21:38
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 27:64
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 27:71
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful.""" 28:49
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful?""" 32:28
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful?""" 34:29
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru söylüyor(lar) "truthful?""" 36:48
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 37:157
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan "truthful.""" 44:36
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 45:25
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 46:4
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 49:17
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru(lardan) truthful. 52:34
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 56:87
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne samimi(ler) "truthful.""" 62:6
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru (söylüyor) "truthful?""" 67:25
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 68:41
ص د ق|ṦD̃GصدقواṦD̃GWESadeḳūdoğru söyleyen(ler)were truthful,1x
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWE Sadeḳū Sadık / Bağlı are true 2:177
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWE Sadeḳū doğru söyleyen(ler) were truthful, 9:43
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWE Sadeḳū doğruları (are) truthful 29:3
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWE Sadeḳū durdular (who) have been true 33:23
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWE Sadeḳū sadık kalsalardı they had been true 47:21
ك ذ ب|KZ̃BكذبواKZ̃BWEkeƶebūyalan söyleyen(ler)lied2x
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū onlar da yalanladılar They denied 3:11
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar they denied 5:70
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar they denied 6:5
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶebū yalan söylediler they lied 6:24
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(lar) denied 6:31
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE kuƶƶibū yalanlanmalarına they were rejected 6:34
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(lar) rejected 6:39
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(lara) denied 6:49
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(ların) denied 6:150
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan deny 7:36
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan denied 7:40
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayanları denied 7:64
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(ların) denied 7:72
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan denied 7:92
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan denied 7:92
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar they denied. 7:96
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladıklarından they (had) denied 7:101
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlamışlardı denied 7:136
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar denied 7:146
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayanların denied 7:147
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan denied 7:176
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan denied 7:177
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayanları denied 7:182
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlamışlardı They denied 8:54
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶebū yalan söyleyen(ler) lied 9:90
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar they denied 10:39
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(lar) denied 10:45
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(ları) denied 10:73
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladıkları they had denied 10:74
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(lar) deny 10:95
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶebū yalan söyleyen(ler) lied 11:18
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE kuƶibū yalanlandıklarını were denied, 12:110
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan denied 21:77
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū onlar yalanladılar they deny 25:11
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlıyorlar have denied, 25:36
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladıkları they denied 25:37
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar they have denied, 26:6
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar they denied 30:10
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶebū yalan uyduranların lied 39:60
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan(lar) deny 40:70
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū onlar yalanladılar they denied 50:5
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanladılar They denied 54:42
ك ذ ب|KZ̃B كذبوا KZ̃BWE keƶƶebū yalanlayan deny 62:5
ص د ق|ṦD̃GلصادقونLṦED̃GWNleSādiḳūnedoğru söyleyenlerizsurely (are) truthful.2x
ص د ق|ṦD̃G لصادقون LṦED̃GWN leSādiḳūne doğru söyleyenleriz [surely] are truthful. 6:146
ص د ق|ṦD̃G لصادقون LṦED̃GWN leSādiḳūne doğru söylüyoruz "surely (are) truthful.'""" 12:82
ص د ق|ṦD̃G لصادقون LṦED̃GWN leSādiḳūne doğru söyleyenleriz surely (are) truthful. 15:64
ص د ق|ṦD̃G لصادقون LṦED̃GWN leSādiḳūne gerçekten doğrulardanız "(are) surely truthful.""" 27:49
ن ط ق|NŦGينطقYNŦGyenTiḳusöyleyen(which) speaks1x
ن ط ق|NŦG ينطق YNŦG yenTiḳu söyleyen (which) speaks 23:62
ن ط ق|NŦG ينطق YNŦG yenTiḳu söylüyor speaks 45:29
ن ط ق|NŦG ينطق YNŦG yenTiḳu O konuşmaz he speaks 53:3


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}