Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. إِذْ |
(ÎZ̃) |
= iƶ : |
|
2. أَرْسَلْنَا |
(ÊRSLNE) |
= erselnā : |
biz gönderdik |
3. إِلَيْهِمُ |
(ÎLYHM) |
= ileyhimu : |
onlara |
4. اثْنَيْنِ |
(ES̃NYN) |
= ṧneyni : |
iki (elçi) |
5. فَكَذَّبُوهُمَا |
(FKZ̃BWHME) |
= fekeƶƶebūhumā : |
onları yalanladılar |
6. فَعَزَّزْنَا |
(FAZZNE) |
= feǎzzeznā : |
biz de destekledik |
7. بِثَالِثٍ |
(BS̃ELS̃) |
= biṧāliṧin : |
üçüncüsüyle |
8. فَقَالُوا |
(FGELWE) |
= fe ḳālū : |
dediler ki |
9. إِنَّا |
(ÎNE) |
= innā : |
biz elbette |
10. إِلَيْكُمْ |
(ÎLYKM) |
= ileykum : |
size |
11. مُرْسَلُونَ |
(MRSLWN) |
= murselūne : |
gönderilen elçileriz |
| biz gönderdik | onlara | iki (elçi) | onları yalanladılar | biz de destekledik | üçüncüsüyle | dediler ki | biz elbette | size | gönderilen elçileriz |
[] [RSL] [] [S̃NY] [KZ̃B] [AZZ] [S̃LS̃] [GWL] [] [] [RSL] ÎZ̃ ÊRSLNE ÎLYHM ES̃NYN FKZ̃BWHME FAZZNE BS̃ELS̃ FGELWE ÎNE ÎLYKM MRSLWN
iƶ erselnā ileyhimu ṧneyni fekeƶƶebūhumā feǎzzeznā biṧāliṧin fe ḳālū innā ileykum murselūne إذ أرسلنا إليهم اثنين فكذبوهما فعززنا بثالث فقالوا إنا إليكم مرسلون
[] [ر س ل] [] [ث ن ي] [ك ذ ب] [ع ز ز] [ث ل ث] [ق و ل] [] [] [ر س ل]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
|
When |
|
,Zel, ,700,
|
T – time adverb ظرف زمان
|
أرسلنا |
ر س ل | RSL |
ÊRSLNE |
erselnā |
biz gönderdik |
We sent |
|
,Re,Sin,Lam,Nun,Elif, ,200,60,30,50,1,
|
V – 1st person plural (form IV) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إليهم |
| |
ÎLYHM |
ileyhimu |
onlara |
to them |
|
,Lam,Ye,He,Mim, ,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
اثنين |
ث ن ي | S̃NY |
ES̃NYN |
ṧneyni |
iki (elçi) |
two (Messengers) |
|
Elif,Se,Nun,Ye,Nun, 1,500,50,10,50,
|
N – nominative masculine dual noun اسم مرفوع
|
فكذبوهما |
ك ذ ب | KZ̃B |
FKZ̃BWHME |
fekeƶƶebūhumā |
onları yalanladılar |
but they denied both of them, |
|
Fe,Kef,Zel,Be,Vav,He,Mim,Elif, 80,20,700,2,6,5,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 3rd person masculine plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun PRON – 3rd person dual object pronoun الفاء استئنافية فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
فعززنا |
ع ز ز | AZZ |
FAZZNE |
feǎzzeznā |
biz de destekledik |
so We strengthened them |
|
Fe,Ayn,Ze,Ze,Nun,Elif, 80,70,7,7,50,1,
|
REM – prefixed resumption particle V – 1st person plural (form II) perfect verb PRON – subject pronoun الفاء استئنافية فعل ماض و«نا» ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
بثالث |
ث ل ث | S̃LS̃ |
BS̃ELS̃ |
biṧāliṧin |
üçüncüsüyle |
with a third, |
|
Be,Se,Elif,Lam,Se, 2,500,1,30,500,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite noun جار ومجرور
|
فقالوا |
ق و ل | GWL |
FGELWE |
fe ḳālū |
dediler ki |
and they said, |
|
Fe,Gaf,Elif,Lam,Vav,Elif, 80,100,1,30,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun الفاء عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
إنا |
| |
ÎNE |
innā |
biz elbette |
"""Indeed, We" |
|
,Nun,Elif, ,50,1,
|
ACC – accusative particle PRON – 1st person plural object pronoun حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
إليكم |
| |
ÎLYKM |
ileykum |
size |
to you |
|
,Lam,Ye,Kef,Mim, ,30,10,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
مرسلون |
ر س ل | RSL |
MRSLWN |
murselūne |
gönderilen elçileriz |
"(are) Messengers.""" |
|
Mim,Re,Sin,Lam,Vav,Nun, 40,200,60,30,6,50,
|
N – nominative masculine plural (form IV) passive participle اسم مرفوع
|
|