Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أذلة | ÊZ̃LT | eƶilletin | alçak gönüllüdürler | humble | ||
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ÊZ̃LT | eƶilletun | zayıf durumdayken | weak. | 3:123 |
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ÊZ̃LT | eƶilletin | alçak gönüllüdürler | humble | 5:54 |
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ÊZ̃LT | eƶilleten | zillet içinde | (the) lowest. | 27:34 |
ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ÊZ̃LT | eƶilleten | zilletle | (in) humiliation, | 27:37 |
أفئدة | ÊFÙD̃T | ef'ideten | gönüllerini | hearts | ||
ف ا د|FED̃ | أفئدة | ÊFÙD̃T | ef'idetu | kalbleri | hearts | 6:113 |
ف ا د|FED̃ | أفئدة | ÊFÙD̃T | ef'ideten | gönüllerini | hearts | 14:37 |
أفئدتهم | ÊFÙD̃THM | ef'idetehum | gönülleri | their hearts | ||
ف ا د|FED̃ | أفئدتهم | ÊFÙD̃THM | ef'idetehum | gönüllerini | their hearts | 6:110 |
ف ا د|FED̃ | أفئدتهم | ÊFÙD̃THM | ef'idetuhum | gönülleri | their hearts | 46:26 |
أنيب | ÊNYB | unību | gönülden yönelirim | I turn. | ||
ن و ب|NWB | أنيب | ÊNYB | unību | gönülden yönelirim | I turn. | 11:88 |
ن و ب|NWB | أنيب | ÊNYB | unību | yöneldim | I turn. | 42:10 |
الأفئدة | ELÊFÙD̃T | l-ef'ideti | gönüllere | the hearts. | ||
ف ا د|FED̃ | الأفئدة | ELÊFÙD̃T | l-ef'ideti | gönüllere | the hearts. | 104:7 |
الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | gönüllerde | (is in) the breasts. | ||
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | "(is in) the breasts.""" | 3:119 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | 3:154 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | 5:7 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | the breasts. | 8:43 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | gönüllerde | your breasts, | 10:57 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | gönüllerde | (is in) the breasts. | 11:5 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüsler | the breasts. | 22:46 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | 31:23 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | of what (is) in the breasts. | 35:38 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | of what (is) in the breasts. | 39:7 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūru | göğüslerinde | the breasts. | 40:19 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | 42:24 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | of what is in the breasts. | 57:6 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | (is in) the breasts. | 64:4 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerin | the breasts. | 67:13 |
ص د ر|ṦD̃R | الصدور | ELṦD̃WR | S-Sudūri | göğüslerde | the breasts? | 100:10 |
الفؤاد | ELFÙED̃ | l-fu'ādu | gönül | the heart | ||
ف ا د|FED̃ | الفؤاد | ELFÙED̃ | l-fu'ādu | gönül | the heart | 53:11 |
القانتين | ELGENTYN | l-ḳānitīne | gönülden ita'at edenler- | the devoutly obedient. | ||
ق ن ت|GNT | القانتين | ELGENTYN | l-ḳānitīne | gönülden ita'at edenler- | the devoutly obedient. | 66:12 |
القلوب | ELGLWB | l-ḳulūbu | gönüller | "the hearts.""" | ||
ق ل ب|GLB | القلوب | ELGLWB | l-ḳulūbu | gönüller | "the hearts.""" | 13:28 |
ق ل ب|GLB | القلوب | ELGLWB | l-ḳulūbi | kalblerin | (of) the hearts. | 22:32 |
ق ل ب|GLB | القلوب | ELGLWB | l-ḳulūbu | kalbler | the hearts | 22:46 |
ق ل ب|GLB | القلوب | ELGLWB | l-ḳulūbu | yüreklerin | the hearts | 24:37 |
ق ل ب|GLB | القلوب | ELGLWB | l-ḳulūbu | yürekler | the hearts | 33:10 |
ق ل ب|GLB | القلوب | ELGLWB | l-ḳulūbu | yürekler | the hearts | 40:18 |
المطوعين | ELMŦWAYN | l-muTTavviǐyne | gönülden verenleri | the ones who give willingly | ||
ط و ع|ŦWA | المطوعين | ELMŦWAYN | l-muTTavviǐyne | gönülden verenleri | the ones who give willingly | 9:79 |
بهجة | BHCT | behcetin | gönül açıcı | of beauty (and delight), | ||
ب ه ج|BHC | بهجة | BHCT | behcetin | gönül açıcı | of beauty (and delight), | 27:60 |
تطوع | TŦWA | teTavveǎ | gönülden | volunteers | ||
ط و ع|ŦWA | تطوع | TŦWA | teTavveǎ | kendiliğinden yaparsa | voluntarily does | 2:158 |
ط و ع|ŦWA | تطوع | TŦWA | teTavveǎ | gönülden | volunteers | 2:184 |
ذات | Z̃ET | ƶāte | gönül açıcı | of beauty (and delight), | ||
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | hali | that | 8:1 |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | hali | that | 8:7 |
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | to | 18:17 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | to | 18:17 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | to | 18:18 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | (sahibi) gebe | pregnant woman | 22:2 |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | of tranquility | 23:50 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | gönül açıcı | of beauty (and delight), | 27:60 |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | bulunan | full of | 51:7 |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | (yapılanın) | (ark) made of planks | 54:13 |
| | ذات | Z̃ET | ƶātu | having | 55:11 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | sahibi | containing | 85:1 |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | dolu | full | 85:5 |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | which | 86:11 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | which | 86:12 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāti | possessors (of), | 89:7 | |
| | ذات | Z̃ET | ƶāte | of | 111:3 | |
صدوركم | ṦD̃WRKM | Sudūrikum | gönüllerinizdeki | "your breasts;" | ||
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃WRKM | Sudūrikum | göğüslerinizde | your breasts | 3:29 |
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃WRKM | Sudūrikum | göğüsleriniz | your breasts | 3:154 |
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃WRKM | Sudūrikum | gönlünüzde | "your breasts.""" | 17:51 |
ص د ر|ṦD̃R | صدوركم | ṦD̃WRKM | Sudūrikum | gönüllerinizdeki | "your breasts;" | 40:80 |
طوعا | ŦWAE | Tav'ǎn | gönüllü | willingly | ||
ط و ع|ŦWA | طوعا | ŦWAE | Tav'ǎn | isteyerek | willingly | 3:83 |
ط و ع|ŦWA | طوعا | ŦWAE | Tav'ǎn | gönüllü | willingly | 9:53 |
ط و ع|ŦWA | طوعا | ŦWAE | Tav'ǎn | gönüllü | willingly | 13:15 |
ط و ع|ŦWA | طوعا | ŦWAE | Tav'ǎn | isteyerek | willingly | 41:11 |
قانتات | GENTET | ḳānitātin | gönülden ita'at eden | obedient, | ||
ق ن ت|GNT | قانتات | GENTET | ḳānitātun | ita'atkar olup | (are) obedient, | 4:34 |
ق ن ت|GNT | قانتات | GENTET | ḳānitātin | gönülden ita'at eden | obedient, | 66:5 |
قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | gönüllerinizde | your hearts. | ||
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbukum | kalbleriniz | your hearts | 2:74 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbukum | kalblerinizin | your hearts. | 2:225 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | kalblerinizin | your hearts | 3:103 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbukum | kalbleriniz | your hearts | 3:126 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | kalbleriniz | your hearts. | 3:154 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | kalblerinizin | your hearts, | 6:46 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbukum | kalbiniz | your hearts. | 8:10 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | kalblerinizin | your hearts | 8:11 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | sizin kalblerinizde | your hearts | 8:70 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbukum | kalblerinizin | your hearts. | 33:5 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | sizin kalblerinizde | your hearts. | 33:51 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | gönüllerinizde | your hearts. | 48:12 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | sizin kalblerinizde | your hearts | 49:7 |
ق ل ب|GLB | قلوبكم | GLWBKM | ḳulūbikum | kalblerinize | your hearts. | 49:14 |
قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | gönülleri | their hearts | ||
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinin | their hearts | 2:7 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kablerinde | their hearts | 2:10 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihimu | kalblerine | their hearts | 2:93 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts. | 2:118 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 3:7 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts. | 3:156 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinin | their hearts. | 3:167 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kalblerinde | their hearts, | 4:63 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbehum | kalblerini | their hearts | 5:13 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts, | 5:41 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbehum | kalblerini | their hearts. | 5:41 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 5:52 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinin | their hearts | 6:25 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts | 6:43 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinin | their hearts | 7:100 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | yürekleri | their hearts, | 8:2 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 8:49 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kalblerinin | their hearts. | 8:63 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kalblerinin | their hearts, | 8:63 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts | 9:8 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | yüreklerinin | (of) their hearts. | 9:15 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts, | 9:45 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts, | 9:60 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalbleri | their hearts. | 9:64 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kalblerine | their hearts | 9:77 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalbleri | their hearts, | 9:87 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kalbleri | their hearts, | 9:93 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | yüreklerinde | their hearts | 9:110 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts. | 9:110 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | yüreklerinde | their hearts | 9:125 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbehum | onların kalblerini | their hearts | 9:127 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalplerinin | their hearts, | 10:88 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | gönülleri | their hearts | 13:28 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts | 16:22 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalbleri | their hearts | 16:108 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kableri | their hearts | 17:46 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinin | their hearts | 18:14 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kalbleri | their hearts | 18:57 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts. | 21:3 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts, | 22:35 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 22:53 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts. | 22:53 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | their hearts. | 22:54 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | onların kalbleri | their hearts | 23:63 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 24:50 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 33:12 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihimu | kalbleri | their hearts | 33:26 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 33:60 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların yürekleri- | their hearts, | 34:23 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | yürekleri | their hearts | 39:22 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalbleri | their hearts | 47:16 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts, | 47:20 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 47:29 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts. | 48:11 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | onların kalplerinde | their hearts, | 48:18 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihimu | kalblerine | their hearts | 48:26 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbehum | onların kalblerini | their hearts | 49:3 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalblerinin | their hearts | 57:16 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbuhum | kalbleri | "their hearts;" | 57:16 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihimu | onların kalblerine | their hearts | 58:22 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihimu | yürekleri | their hearts | 59:2 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbehum | kalblerini | their hearts. | 61:5 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinin | their hearts, | 63:3 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinde | their hearts | 74:31 |
ق ل ب|GLB | قلوبهم | GLWBHM | ḳulūbihim | kalblerinin | their hearts | 83:14 |
كرها | KRHE | kerhen | gönülsüz | "unwillingly;" | ||
ك ر ه|KRH | كرها | KRHE | kerhen | zorla | (by) force. | 4:19 |
ك ر ه|KRH | كرها | KRHE | kerhen | gönülsüz | "unwillingly;" | 9:53 |
ك ر ه|KRH | كرها | KRHE | kerhen | istemeyerek | "unwillingly.""" | 41:11 |
ك ر ه|KRH | كرها | KRHE | kurhen | zahmetle | (with) hardship | 46:15 |
ك ر ه|KRH | كرها | KRHE | kurhen | zahmetle | (with) hardship. | 46:15 |
مخلصون | MḢLṦWN | muḣliSūne | gönülden bağlananlarız | (are) sincere. | ||
خ ل ص|ḢLṦ | مخلصون | MḢLṦWN | muḣliSūne | gönülden bağlananlarız | (are) sincere. | 2:139 |
منيب | MNYB | munībun | gönülden (Allaha) yönelen biriydi | and oft-returning. | ||
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībun | gönülden (Allaha) yönelen biriydi | and oft-returning. | 11:75 |
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībin | yönelen | who turns (to Allah). | 34:9 |
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībin | yönelen | who turns. | 50:8 |
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībin | (Hakka) dönük | returning. | 50:33 |
نبتهل | NBTHL | nebtehil | gönülden la'netle du'a edelim de | let us pray humbly, | ||
ب ه ل|BHL | نبتهل | NBTHL | nebtehil | gönülden la'netle du'a edelim de | let us pray humbly, | 3:61 |
وأخبتوا | WÊḢBTWE | ve eḣbetū | ve gönülden boyun eğenler | and humble themselves | ||
خ ب ت|ḢBT | وأخبتوا | WÊḢBTWE | ve eḣbetū | ve gönülden boyun eğenler | and humble themselves | 11:23 |
وأفئدة | WÊFÙD̃T | ve ef'ideten | ve gönüller | and hearts. | ||
ف ا د|FED̃ | وأفئدة | WÊFÙD̃T | ve ef'ideten | ve gönüller | and hearts. | 46:26 |
واطمأنوا | WEŦMÊNWE | veTmeennū | ve gönüllerini kaptıran(lar) | and feel satisfied | ||
ط م ن|ŦMN | واطمأنوا | WEŦMÊNWE | veTmeennū | ve gönüllerini kaptıran(lar) | and feel satisfied | 10:7 |
والأفئدة | WELÊFÙD̃T | vel'ef'idete | ve gönüller | "and feelings;" | ||
ف ا د|FED̃ | والأفئدة | WELÊFÙD̃T | vel'ef'idete | ve gönüller | and the hearts | 16:78 |
ف ا د|FED̃ | والأفئدة | WELÊFÙD̃T | vel'ef'idete | ve gönülleri | "and the feeling;" | 23:78 |
ف ا د|FED̃ | والأفئدة | WELÊFÙD̃T | vel'ef'idete | ve gönüller | "and feelings;" | 32:9 |
ف ا د|FED̃ | والأفئدة | WELÊFÙD̃T | vel'ef'idete | ve gönüller | and the feelings. | 67:23 |
والفؤاد | WELFÙED̃ | velfu'āde | ve gönül | and the heart | ||
ف ا د|FED̃ | والفؤاد | WELFÙED̃ | velfu'āde | ve gönül | and the heart | 17:36 |
والقانتين | WELGENTYN | velḳānitīne | ve gönülden itaat edenler | and the obedient | ||
ق ن ت|GNT | والقانتين | WELGENTYN | velḳānitīne | ve gönülden itaat edenler | and the obedient | 3:17 |
ق ن ت|GNT | والقانتين | WELGENTYN | velḳānitīne | ta'ate devam eden erkekler | and the obedient men | 33:35 |
وشفاء | WŞFEÙ | ve şifā'un | ve (gönüllere) şifadır | "and a healing.""" | ||
ش ف ي|ŞFY | وشفاء | WŞFEÙ | ve şifā'un | ve bir şifa | and a healing | 10:57 |
ش ف ي|ŞFY | وشفاء | WŞFEÙ | ve şifā'un | ve (gönüllere) şifadır | "and a healing.""" | 41:44 |
يشتهون | YŞTHWN | yeştehūne | gönüllerinin çektiği | they desire. | ||
ش ه و|ŞHW | يشتهون | YŞTHWN | yeştehūne | hoşlandıklarını | they desire. | 16:57 |
ش ه و|ŞHW | يشتهون | YŞTHWN | yeştehūne | arzu ettikleri | they desire, | 34:54 |
ش ه و|ŞHW | يشتهون | YŞTHWN | yeştehūne | canlarının istediği | they desire. | 52:22 |
ش ه و|ŞHW | يشتهون | YŞTHWN | yeştehūne | canlarının çektiği | they desire. | 56:21 |
ش ه و|ŞHW | يشتهون | YŞTHWN | yeştehūne | gönüllerinin çektiği | they desire. | 77:42 |