Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أحب | ÊḪB | uHibbu | daha iyidir | (are) more beloved | ||
ح ب ب|ḪBB | أحب | ÊḪB | uHibbu | sevmem | (do) I like | 6:76 |
ح ب ب|ḪBB | أحب | ÊḪB | eHabbe | daha sevgili (ise) | (are) more beloved | 9:24 |
ح ب ب|ḪBB | أحب | ÊḪB | eHabbu | daha sevgilidir | (are) more beloved | 12:8 |
ح ب ب|ḪBB | أحب | ÊḪB | eHabbu | daha iyidir | (is) dearer | 12:33 |
أحبارهم | ÊḪBERHM | eHbārahum | hahamlarını | their rabbis | ||
ح ب ر|ḪBR | أحبارهم | ÊḪBERHM | eHbārahum | hahamlarını | their rabbis | 9:31 |
أحببت | ÊḪBBT | eHbebte | sevdiğin | you love, | ||
ح ب ب|ḪBB | أحببت | ÊḪBBT | eHbebte | sevdiğin | you love, | 28:56 |
ح ب ب|ḪBB | أحببت | ÊḪBBT | eHbebtu | tercih ettim | [I] preferred | 38:32 |
أيحب | ÊYḪB | eyuHibbu | sever mi? | Would like | ||
ح ب ب|ḪBB | أيحب | ÊYḪB | eyuHibbu | sever mi? | Would like | 49:12 |
استحبوا | ESTḪBWE | steHabbū | seviyorlarsa | they prefer | ||
ح ب ب|ḪBB | استحبوا | ESTḪBWE | steHabbū | seviyorlarsa | they prefer | 9:23 |
ح ب ب|ḪBB | استحبوا | ESTḪBWE | steHabbū | tercih etmelerindendir | they preferred | 16:107 |
الأحبار | ELÊḪBER | l-eHbāri | hahamlar- | the rabbis | ||
ح ب ر|ḪBR | الأحبار | ELÊḪBER | l-eHbāri | hahamlar- | the rabbis | 9:34 |
الحب | ELḪB | l-Habbi | daneyi | (of) the grain | ||
ح ب ب|ḪBB | الحب | ELḪB | l-Habbi | daneyi | (of) the grain | 6:95 |
الحبك | ELḪBK | l-Hubuki | yolları (yörüngeleri) | pathways. | ||
ح ب ك|ḪBK | الحبك | ELḪBK | l-Hubuki | yolları (yörüngeleri) | pathways. | 51:7 |
بحبل | BḪBL | biHabli | ahdine (ipine) | to (the) rope | ||
ح ب ل|ḪBL | بحبل | BḪBL | biHabli | ipine | to (the) rope | 3:103 |
ح ب ل|ḪBL | بحبل | BḪBL | biHablin | ahdine (ipine) | with a rope | 3:112 |
بصاحبكم | BṦEḪBKM | biSāHibikum | arkadaşınızda | (is in) your companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | بصاحبكم | BṦEḪBKM | biSāHibikum | arkadaşınızda | (is in) your companion | 34:46 |
بصاحبهم | BṦEḪBHM | biSāHibihim | arkadaşlarında | in their companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | بصاحبهم | BṦEḪBHM | biSāHibihim | arkadaşlarında | in their companion | 7:184 |
تحبرون | TḪBRWN | tuHberūne | ağırlanıp sevindirileceksiniz | "delighted.""" | ||
ح ب ر|ḪBR | تحبرون | TḪBRWN | tuHberūne | ağırlanıp sevindirileceksiniz | "delighted.""" | 43:70 |
تحبسونهما | TḪBSWNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | ||
ح ب س|ḪBS | تحبسونهما | TḪBSWNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | 5:106 |
تحبط | TḪBŦ | teHbeTa | yoksa boşa gider | become worthless | ||
ح ب ط|ḪBŦ | تحبط | TḪBŦ | teHbeTa | yoksa boşa gider | become worthless | 49:2 |
تحبوا | TḪBWE | tuHibbū | hoşlandığınız | you love | ||
ح ب ب|ḪBB | تحبوا | TḪBWE | tuHibbū | hoşlandığınız | you love | 2:216 |
تحبون | TḪBWN | tuHibbūne | sevdiğiniz | love | ||
ح ب ب|ḪBB | تحبون | TḪBWN | tuHibbūne | seviyorsanız | love | 3:31 |
ح ب ب|ḪBB | تحبون | TḪBWN | tuHibbūne | sevdiğiniz | you love. | 3:92 |
ح ب ب|ḪBB | تحبون | TḪBWN | tuHibbūne | sevdiğiniz | you love. | 3:152 |
ح ب ب|ḪBB | تحبون | TḪBWN | tuHibbūne | siz sevmiyorsunuz | you like | 7:79 |
ح ب ب|ḪBB | تحبون | TḪBWN | tuHibbūne | sevmez misiniz? | you like | 24:22 |
ح ب ب|ḪBB | تحبون | TḪBWN | tuHibbūne | siz seviyorsunuz | you love | 75:20 |
تحبونها | TḪBWNHE | tuHibbūnehā | seveceğiniz | that you love - | ||
ح ب ب|ḪBB | تحبونها | TḪBWNHE | tuHibbūnehā | seveceğiniz | that you love - | 61:13 |
تحبونهم | TḪBWNHM | tuHibbūnehum | onları seversiniz | you love them | ||
ح ب ب|ḪBB | تحبونهم | TḪBWNHM | tuHibbūnehum | onları seversiniz | you love them | 3:119 |
تصاحبني | TṦEḪBNY | tuSāHibnī | bana arkadaş | keep me as a companion. | ||
ص ح ب|ṦḪB | تصاحبني | TṦEḪBNY | tuSāHibnī | bana arkadaş | keep me as a companion. | 18:76 |
حب | ḪB | Hubbu | aşırı düşkünlük | (is) love | ||
ح ب ب|ḪBB | حب | ḪB | Hubbu | aşırı düşkünlük | (is) love | 3:14 |
ح ب ب|ḪBB | حب | ḪB | Hubbe | sevgisini | (the) love | 38:32 |
حبا | ḪBE | Hubben | dane | (in) love | ||
ح ب ب|ḪBB | حبا | ḪBE | Hubben | severler | (in) love | 2:165 |
ح ب ب|ḪBB | حبا | ḪBE | Habben | daneler | grain - | 6:99 |
ح ب ب|ḪBB | حبا | ḪBE | Hubben | sevda | (with) love. | 12:30 |
ح ب ب|ḪBB | حبا | ḪBE | Habben | dane | grain, | 36:33 |
ح ب ب|ḪBB | حبا | ḪBE | Habben | dane(ler) | grain | 78:15 |
ح ب ب|ḪBB | حبا | ḪBE | Habben | dane | grain, | 80:27 |
ح ب ب|ḪBB | حبا | ḪBE | Hubben | sevgiyle | (with) love | 89:20 |
حبالهم | ḪBELHM | Hibāluhum | iplerini | Their ropes | ||
ح ب ل|ḪBL | حبالهم | ḪBELHM | Hibāluhum | onların ipleri | Their ropes | 20:66 |
ح ب ل|ḪBL | حبالهم | ḪBELHM | Hibālehum | iplerini | their ropes | 26:44 |
حبب | ḪBB | Habbebe | sevdirdi | has endeared | ||
ح ب ب|ḪBB | حبب | ḪBB | Habbebe | sevdirdi | has endeared | 49:7 |
حبة | ḪBT | Habbetin | bir dane | (of) a grain | ||
ح ب ب|ḪBB | حبة | ḪBT | Habbetin | bir tohumun | a grain | 2:261 |
ح ب ب|ḪBB | حبة | ḪBT | Habbetin | tohum | grain(s). | 2:261 |
ح ب ب|ḪBB | حبة | ḪBT | Habbetin | bir dane | a grain | 6:59 |
ح ب ب|ḪBB | حبة | ḪBT | Habbetin | danesi | (of) a seed | 21:47 |
ح ب ب|ḪBB | حبة | ḪBT | Habbetin | danesi | (of) a grain | 31:16 |
حبط | ḪBŦ | HabiTa | boşa çıkmıştır | (are) wasted | ||
ح ب ط|ḪBŦ | حبط | ḪBŦ | HabiTa | boşa çıkmıştır | (are) wasted | 5:5 |
حبطت | ḪBŦT | HabiTat | boşa çıkmıştır | became worthless | ||
ح ب ط|ḪBŦ | حبطت | ḪBŦT | HabiTat | boşa çıkmıştır | became worthless | 2:217 |
ح ب ط|ḪBŦ | حبطت | ḪBŦT | HabiTat | boşa çıkmıştır | became worthless | 3:22 |
ح ب ط|ḪBŦ | حبطت | ḪBŦT | HabiTat | boşa çıkmıştır | Became worthless | 5:53 |
ح ب ط|ḪBŦ | حبطت | ḪBŦT | HabiTat | boşa çıkmıştır | worthless | 7:147 |
ح ب ط|ḪBŦ | حبطت | ḪBŦT | HabiTat | boşa çıkmıştır | worthless | 9:17 |
ح ب ط|ḪBŦ | حبطت | ḪBŦT | HabiTat | boşa gidenlerdir | worthless, | 9:69 |
حبل | ḪBL | Habli | bir ip | (his) jugular vein. | ||
ح ب ل|ḪBL | حبل | ḪBL | Habli | şah damarı- | (his) jugular vein. | 50:16 |
ح ب ل|ḪBL | حبل | ḪBL | Hablun | bir ip | (will be) a rope | 111:5 |
حبه | ḪBH | Hubbihi | sevdiği | love (for) it, | ||
ح ب ب|ḪBB | حبه | ḪBH | Hubbihi | sevdiği | spite of his love (for it) | 2:177 |
ح ب ب|ḪBB | حبه | ḪBH | Hubbihi | sevdikleri | love (for) it, | 76:8 |
رحبت | RḪBT | raHubet | bütün genişliğine | (in spite) of its vastness, | ||
ر ح ب|RḪB | رحبت | RḪBT | raHubet | bütün genişliğine | (in spite) of its vastness, | 9:25 |
ر ح ب|RḪB | رحبت | RḪBT | raHubet | genişliğine | it was vast. | 9:118 |
صاحبة | ṦEḪBT | SāHibetun | bir eşi | a companion, | ||
ص ح ب|ṦḪB | صاحبة | ṦEḪBT | SāHibetun | bir eşi | a companion, | 6:101 |
ص ح ب|ṦḪB | صاحبة | ṦEḪBT | SāHibeten | eş | a wife | 72:3 |
صاحبكم | ṦEḪBKM | SāHibukum | arkadaşınız | (is) your companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | صاحبكم | ṦEḪBKM | SāHibukum | arkadaşınız | your companion | 53:2 |
ص ح ب|ṦḪB | صاحبكم | ṦEḪBKM | SāHibukum | arkadaşınız | (is) your companion | 81:22 |
صاحبه | ṦEḪBH | SāHibuhu | arkadaşı | his companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | صاحبه | ṦEḪBH | SāHibuhu | arkadaşı | his companion | 18:37 |
صاحبهم | ṦEḪBHM | SāHibehum | bir arkadaşlarını | their companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | صاحبهم | ṦEḪBHM | SāHibehum | bir arkadaşlarını | their companion | 54:29 |
صاحبي | ṦEḪBY | SāHibeyi | arkadaşlarım | my two companions | ||
ص ح ب|ṦḪB | صاحبي | ṦEḪBY | SāHibeyi | arkadaşlarım | my two companions | 12:39 |
ص ح ب|ṦḪB | صاحبي | ṦEḪBY | SāHibeyi | arkadaşlarım | my two companions | 12:41 |
فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | (Allah da) heder etmiştir | so Allah made worthless | ||
ح ب ط|ḪBŦ | فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | bu yüzden boşa çıkarmıştır | so Allah made worthless | 33:19 |
ح ب ط|ḪBŦ | فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | (Allah da) heder etmiştir | so He has made worthless | 47:9 |
ح ب ط|ḪBŦ | فأحبط | FÊḪBŦ | feeHbeTa | ve boşa çıkardı | so He made worthless | 47:28 |
فاستحبوا | FESTḪBWE | festeHabbū | fakat onlar yeğlediler | but they preferred | ||
ح ب ب|ḪBB | فاستحبوا | FESTḪBWE | festeHabbū | fakat onlar yeğlediler | but they preferred | 41:17 |
فحبطت | FḪBŦT | feHabiTat | bu yüzden boşa çıkar | So (are) vain | ||
ح ب ط|ḪBŦ | فحبطت | FḪBŦT | feHabiTat | bu yüzden boşa çıkar | So (are) vain | 18:105 |
كحب | KḪB | keHubbi | sever gibi | as (they should) love | ||
ح ب ب|ḪBB | كحب | KḪB | keHubbi | sever gibi | as (they should) love | 2:165 |
كصاحب | KṦEḪB | keSāHibi | sahibi gibi (Yunus) | like (the) companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | كصاحب | KṦEḪB | keSāHibi | sahibi gibi (Yunus) | like (the) companion | 68:48 |
لحب | LḪB | liHubbi | sevgisine | in (the) love | ||
ح ب ب|ḪBB | لحب | LḪB | liHubbi | sevgisine | in (the) love | 100:8 |
لحبط | LḪBŦ | leHabiTa | boşa giderdi | surely (would be) worthless | ||
ح ب ط|ḪBŦ | لحبط | LḪBŦ | leHabiTa | boşa giderdi | surely (would be) worthless | 6:88 |
لصاحبه | LṦEḪBH | liSāHibihi | arkadaşı | to his companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | لصاحبه | LṦEḪBH | liSāHibihi | arkadaşına | to his companion, | 9:40 |
ص ح ب|ṦḪB | لصاحبه | LṦEḪBH | liSāHibihi | arkadaşı | to his companion | 18:34 |
ليحبطن | LYḪBŦN | leyeHbeTanne | boşa çıkar | surely, will become worthless | ||
ح ب ط|ḪBŦ | ليحبطن | LYḪBŦN | leyeHbeTanne | boşa çıkar | surely, will become worthless | 39:65 |
محبة | MḪBT | meHabbeten | bir sevgi | love | ||
ح ب ب|ḪBB | محبة | MḪBT | meHabbeten | bir sevgi | love | 20:39 |
مرحبا | MRḪBE | merHaben | merhaba | welcome | ||
ر ح ب|RḪB | مرحبا | MRḪBE | merHaben | merhaba | welcome | 38:59 |
ر ح ب|RḪB | مرحبا | MRḪBE | merHaben | merhaba | welcome | 38:60 |
نحبه | NḪBH | neHbehu | adağını | his vow | ||
ن ح ب|NḪB | نحبه | NḪBH | neHbehu | adağını | his vow | 33:23 |
وأحباؤه | WÊḪBEÙH | ve eHibbā'uhu | ve sevgilileriyiz | "and His beloved.""" | ||
ح ب ب|ḪBB | وأحباؤه | WÊḪBEÙH | ve eHibbā'uhu | ve sevgilileriyiz | "and His beloved.""" | 5:18 |
والأحبار | WELÊḪBER | vel'eHbāru | ve alimlere | and the religious scholars | ||
ح ب ر|ḪBR | والأحبار | WELÊḪBER | vel'eHbāru | ve alimlere | and the scholars, | 5:44 |
ح ب ر|ḪBR | والأحبار | WELÊḪBER | vel'eHbāru | ve hahamların | and the religious scholars | 5:63 |
والحب | WELḪB | velHabbu | ve dane(ler) | And the grain | ||
ح ب ب|ḪBB | والحب | WELḪB | velHabbu | ve dane(ler) | And the grain | 55:12 |
والصاحب | WELṦEḪB | ve SSāHibi | ve arkadaşa | and the companion | ||
ص ح ب|ṦḪB | والصاحب | WELṦEḪB | ve SSāHibi | ve arkadaşa | and the companion | 4:36 |
وتحبون | WTḪBWN | ve tuHibbūne | ve seviyorsunuz | And you love | ||
ح ب ب|ḪBB | وتحبون | WTḪBWN | ve tuHibbūne | ve seviyorsunuz | And you love | 89:20 |
وحب | WḪB | ve Habbe | ve daneler | and grain | ||
ح ب ب|ḪBB | وحب | WḪB | ve Habbe | ve daneler | and grain | 50:9 |
وحبط | WḪBŦ | ve HabiTa | ve boşa gitmiştir | And (has) gone in vain | ||
ح ب ط|ḪBŦ | وحبط | WḪBŦ | ve HabiTa | ve boşa gitmiştir | And (has) gone in vain | 11:16 |
وحبل | WḪBL | ve Hablin | ve ahdine (ipine) | and a rope | ||
ح ب ل|ḪBL | وحبل | WḪBL | ve Hablin | ve ahdine (ipine) | and a rope | 3:112 |
وسيحبط | WSYḪBŦ | ve seyuHbiTu | ve boşa çıkaracaktır | and He will make worthless | ||
ح ب ط|ḪBŦ | وسيحبط | WSYḪBŦ | ve seyuHbiTu | ve boşa çıkaracaktır | and He will make worthless | 47:32 |
وصاحبته | WṦEḪBTH | ve SāHibetihi | ve eşi(nden) | And his spouse | ||
ص ح ب|ṦḪB | وصاحبته | WṦEḪBTH | ve SāHibetihi | ve eşini | And his spouse | 70:12 |
ص ح ب|ṦḪB | وصاحبته | WṦEḪBTH | ve SāHibetihi | ve eşi(nden) | And his wife | 80:36 |
وصاحبهما | WṦEḪBHME | veSāHibhumā | ve onlarla geçin | But accompany them | ||
ص ح ب|ṦḪB | وصاحبهما | WṦEḪBHME | veSāHibhumā | ve onlarla geçin | But accompany them | 31:15 |
ويحب | WYḪB | ve yuHibbu | ve sever | and loves | ||
ح ب ب|ḪBB | ويحب | WYḪB | ve yuHibbu | ve sever | and loves | 2:222 |
ويحبون | WYḪBWN | ve yuHibbūne | ve sevenlerin | and they love | ||
ح ب ب|ḪBB | ويحبون | WYḪBWN | ve yuHibbūne | ve sevenlerin | and they love | 3:188 |
ويحبونه | WYḪBWNH | ve yuHibbūnehu | onlar da O'nu severler | and they love Him, | ||
ح ب ب|ḪBB | ويحبونه | WYḪBWNH | ve yuHibbūnehu | onlar da O'nu severler | and they love Him, | 5:54 |
يحب | YḪB | yuHibbu | sever | like | ||
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | like | 2:190 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 2:195 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 2:205 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 2:222 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 2:276 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 3:32 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 3:57 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 3:76 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 3:134 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 3:140 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 3:146 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 3:148 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 3:159 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 4:36 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 4:107 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 4:148 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 5:13 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 5:42 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 5:64 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 5:87 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 5:93 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 6:141 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 7:31 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 7:55 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 8:58 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 9:4 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 9:7 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 9:108 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 16:23 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | like | 22:38 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 28:76 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 28:77 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | like | 30:45 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | like | 31:18 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | like | 42:40 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 49:9 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sevmez | love | 57:23 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 60:8 |
ح ب ب|ḪBB | يحب | YḪB | yuHibbu | sever | loves | 61:4 |
يحببكم | YḪBBKM | yuHbibkumu | sizi sevsin | will love you | ||
ح ب ب|ḪBB | يحببكم | YḪBBKM | yuHbibkumu | sizi sevsin | will love you | 3:31 |
يحبرون | YḪBRWN | yuHberūne | neş'elendirilirler | will be delighted. | ||
ح ب ر|ḪBR | يحبرون | YḪBRWN | yuHberūne | neş'elendirilirler | will be delighted. | 30:15 |
يحبسه | YḪBSH | yeHbisuhu | onu alıkoyan | "detains it?""" | ||
ح ب س|ḪBS | يحبسه | YḪBSH | yeHbisuhu | onu alıkoyan | "detains it?""" | 11:8 |
يحبهم | YḪBHM | yuHibbuhum | onları seven | whom He loves | ||
ح ب ب|ḪBB | يحبهم | YḪBHM | yuHibbuhum | onları seven | whom He loves | 5:54 |
يحبون | YḪBWN | yuHibbūne | isteyenlere | like | ||
ح ب ب|ḪBB | يحبون | YḪBWN | yuHibbūne | seven | who love | 9:108 |
ح ب ب|ḪBB | يحبون | YḪBWN | yuHibbūne | isteyenlere | like | 24:19 |
ح ب ب|ḪBB | يحبون | YḪBWN | yuHibbūne | severler | love | 59:9 |
ح ب ب|ḪBB | يحبون | YḪBWN | yuHibbūne | seviyorlar | love | 76:27 |
يحبونكم | YḪBWNKM | yuHibbūnekum | halbuki onlar sizi sevmezler | they love you | ||
ح ب ب|ḪBB | يحبونكم | YḪBWNKM | yuHibbūnekum | halbuki onlar sizi sevmezler | they love you | 3:119 |
يحبونهم | YḪBWNHM | yuHibbūnehum | onları severler | They love them | ||
ح ب ب|ḪBB | يحبونهم | YḪBWNHM | yuHibbūnehum | onları severler | They love them | 2:165 |
يستحبون | YSTḪBWN | yesteHibbūne | tercih ederler | love more | ||
ح ب ب|ḪBB | يستحبون | YSTḪBWN | yesteHibbūne | tercih ederler | love more | 14:3 |
يسحبون | YSḪBWN | yusHabūne | sürüklenceklerdir | they will be dragged | ||
س ح ب|SḪB | يسحبون | YSḪBWN | yusHabūne | sürüklenceklerdir | they will be dragged, | 40:71 |
س ح ب|SḪB | يسحبون | YSḪBWN | yusHabūne | sürüklenecekler | they will be dragged | 54:48 |
يصحبون | YṦḪBWN | yuSHabūne | sahip çıkılır | can be protected. | ||
ص ح ب|ṦḪB | يصحبون | YṦḪBWN | yuSHabūne | sahip çıkılır | can be protected. | 21:43 |