Herhangi bir yerinde "akıl" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ل ق ي|LGYأألقيÊÊLGYeulḳiye-mı bırakıldı?Has been sent1x
ل ق ي|LGY أألقي ÊÊLGY eulḳiye -mı bırakıldı? Has been sent 54:25
ت ر ك|TRKأتتركونÊTTRKWNetutrakūnebırakılacağınızı mı sanıyorsunuz?Will you be left1x
ت ر ك|TRK أتتركون ÊTTRKWN etutrakūne bırakılacağınızı mı sanıyorsunuz? Will you be left 26:146
ح ل م|ḪLMأحلامهمÊḪLEMHMeHlāmuhumakılları (mı?)their minds1x
ح ل م|ḪLM أحلامهم ÊḪLEMHM eHlāmuhum akılları (mı?) their minds 52:32
ل ق ي|LGYألقيÊLGYulḳiyebırakıldıis delivered1x
ل ق ي|LGY ألقي ÊLGY ulḳiye bırakıldı is delivered 27:29
ل ق ي|LGY ألقي ÊLGY ulḳiye atılmalı are placed 43:53
ل ق ي|LGY ألقي ÊLGY ulḳiye atıldıkça is thrown 67:8
ث ق ل|S̃GLاثاقلتمES̃EGLTMṧṧāḳaltumçakılıp kaldınızyou cling heavily1x
ث ق ل|S̃GL اثاقلتم ES̃EGLTM ṧṧāḳaltum çakılıp kaldınız you cling heavily 9:38
ب ص ر|BṦRالأبصارELÊBṦERl-ebSāriakıl(with) insight!1x
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāri gözleri (of) vision. 3:13
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāru gözler the visions 6:103
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāra gözleri (all) the vision, 6:103
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāru gözlerin the eyes. 14:42
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāru gözler the eyes 22:46
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāri gözleri for those who have vision. 24:44
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāru gözler the eyes 33:10
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāru gözler(imiz) "the vision?""" 38:63
ب ص ر|BṦR الأبصار ELÊBṦER l-ebSāri akıl (with) insight! 59:2
ل ب ب|LBBالألبابELÊLBEBl-elbābiakıl(of) understanding!6x
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi akıl/anlayış (of) understanding! 2:179
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi akıl/anlayış (of) understanding! 2:197
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi akıl (of) understanding. 2:269
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu (of) understanding. 3:7
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu (of) understanding. 3:190
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi akıl/anlayış (of) understanding! 5:100
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi akıl (of) understanding. 12:111
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu (of) understanding. 13:19
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu (of) understanding. 14:52
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu those of understanding. 38:29
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu for those of understanding. 38:43
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu those of understanding. 39:9
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu the men of understanding. 39:18
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu for those of understanding. 39:21
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi sağduyu (of) understanding. 40:54
ل ب ب|LBB الألباب ELÊLBEB l-elbābi akıl/anlayış (of) understanding! 65:10
ر ش د|RŞD̃الرشيدELRŞYD̃r-raşīduakıllı"the right-minded."""1x
ر ش د|RŞD̃ الرشيد ELRŞYD̃ r-raşīdu akıllı "the right-minded.""" 11:87
خ ل ف|ḢLFالمخلفونELMḢLFWNl-muḣallefūnegeri bırakılanlarthose who remained behind2x
خ ل ف|ḢLF المخلفون ELMḢLFWN l-muḣallefūne muhalefet ederek those who remained behind 9:81
خ ل ف|ḢLF المخلفون ELMḢLFWN l-muḣallefūne geri bırakılanlar those who remained behind 48:11
خ ل ف|ḢLF المخلفون ELMḢLFWN l-muḣallefūne geri bırakılanlar those who remained behind 48:15
ن ه ي|NHYالنهىELNHn-nuhāakıl(of) intelligence.2x
ن ه ي|NHY النهى ELNH n-nuhā akıl (of) intelligence. 20:54
ن ه ي|NHY النهى ELNH n-nuhā akıl (of) intelligence. 20:128
ت ر ك|TRKتتركواTTRKWEtutrakūbırakılacağınızıyou would be left1x
ت ر ك|TRK تتركوا TTRKWE tutrakū bırakılacağınızı you would be left 9:16
ع ق ل|AGLتعقلونTAGLWNteǎ'ḳilūneakıl etmiyor musunuz?you use reason?1x
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne akletmek you use reason? 2:44
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünürsünüz use your intellect. 2:73
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne Aklınızı kullanmıyor musunuz? "understand?""" 2:76
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünürsünüz use your intellect. 2:242
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? you use your intellect? 3:65
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünüyor (to use) reason. 3:118
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? (will) you reason? 6:32
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünürsünüz "use reason.""" 6:151
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? you use intellect? 7:169
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne hiç düşünmüyor musunuz? "you use reason?""" 10:16
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne akıl etmiyor musunuz? you use reason? 11:51
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne anlayasınız understand. 12:2
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you use reason? 12:109
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you use reason? 21:10
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz siz? "you use reason?""" 21:67
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you reason? 23:80
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanırsınız understand. 24:61
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünüyor "(to) reason.""" 26:28
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanmıyor musunuz? you use intellect? 28:60
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünenlerden use reason? 36:62
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünmüyor musunuz? you use reason? 37:138
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanırsınız use reason. 40:67
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne düşünüp anlarsınız understand. 43:3
ع ق ل|AGL تعقلون TAGLWN teǎ'ḳilūne aklınızı kullanırsınız understand. 57:17
ح ج ر|ḪCRحجرḪCRHicrinakılwho understand?1x
ح ج ر|ḪCR حجر ḪCR Hicrun dokunulmaz forbidden, 6:138
ح ج ر|ḪCR حجر ḪCR Hicrin akıl who understand? 89:5
خ ل ف|ḢLFخلفواḢLFWEḣullifūgeri bırakılanwere left behind,1x
خ ل ف|ḢLF خلفوا ḢLFWE ḣullifū geri bırakılan were left behind, 9:118
ر د ف|RD̃FردفRD̃Fradifeardınıza takılmıştırclose behind1x
ر د ف|RD̃F ردف RD̃F radife ardınıza takılmıştır close behind 27:72
ر ش د|RŞD̃رشداRŞD̃Eraşedenakıl"right path."""1x
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E ruşden bir olgunluk sound judgement 4:6
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden bir çıkış yolu "(in the) right way.""" 18:10
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden bir doğruya "right way.""" 18:24
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E ruşden bir bilgi "(of) right guidance?""" 18:66
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden doğruya iletmek (mi?) a right path. 72:10
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden doğru yolu (the) right path. 72:14
ر ش د|RŞD̃ رشدا RŞD̃E raşeden akıl "right path.""" 72:21
ع ط ل|AŦLعطلتAŦLTǔTTiletbaşı boş bırakıldığı"(are) left untended;"1x
ع ط ل|AŦL عطلت AŦLT ǔTTilet başı boş bırakıldığı "(are) left untended;" 81:4
ع ق ل|AGLعقلوهAGLWHǎḳalūhudüşünüp akıl erdirdiktenthey understood it,1x
ع ق ل|AGL عقلوه AGLWH ǎḳalūhu düşünüp akıl erdirdikten they understood it, 2:75
ع م ي|AMYفعميتFAMYTfeǔmmiyetbu gizli bırakılmış isebut (it) has been obscured1x
ع م ي|AMY فعميت FAMYT feǔmmiyet bu gizli bırakılmış ise but (it) has been obscured 11:28
ع م ي|AMY فعميت FAMYT feǎmiyet kör olmuştur But (will) be obscure 28:66
ح ر م|ḪRMمحرومونMḪRWMWNmeHrūmūnemahrum bırakıldık"(are) deprived."""2x
ح ر م|ḪRM محرومون MḪRWMWN meHrūmūne yoksun bırakıldık "(are) deprived.""" 56:67
ح ر م|ḪRM محرومون MḪRWMWN meHrūmūne mahrum bırakıldık "(are) deprived.""" 68:27
خ ذ ل|ḢZ̃LمخذولاMḢZ̃WLEmeḣƶūlenve yalnız başına bırakılmış olarakforsaken.1x
خ ذ ل|ḢZ̃L مخذولا MḢZ̃WLE meḣƶūlen ve yalnız başına bırakılmış olarak forsaken. 17:22
م ر ر|MRRمرةMRTmirratinüstün akılPossessor of soundness.1x
م ر ر|MRR مرة MRT merratin kez time, 6:94
م ر ر|MRR مرة MRT merratin defasında time. 6:110
م ر ر|MRR مرة MRT merratin defasında time, 8:56
م ر ر|MRR مرة MRT merratin kez time? 9:13
م ر ر|MRR مرة MRT merraten defa times, 9:80
م ر ر|MRR مرة MRT merratin önce time, 9:83
م ر ر|MRR مرة MRT merraten bir kez once 9:126
م ر ر|MRR مرة MRT merratin kez time, 17:7
م ر ر|MRR مرة MRT merratin defa "time.""" 17:51
م ر ر|MRR مرة MRT merratin defa time. 18:48
م ر ر|MRR مرة MRT merraten bir kez another time, 20:37
م ر ر|MRR مرة MRT merratin defa "time;" 36:79
م ر ر|MRR مرة MRT merratin defa time, 41:21
م ر ر|MRR مرة MRT mirratin üstün akıl Possessor of soundness. 53:6
ر ج و|RCWمرجونMRCWNmurcevnebırakılmışlardırdeferred1x
ر ج و|RCW مرجون MRCWN murcevne bırakılmışlardır deferred 9:106
ف ك ك|FKKمنفكينMNFKYNmunfekkīnebırakılacakto be abandoned1x
ف ك ك|FKK منفكين MNFKYN munfekkīne bırakılacak to be abandoned 98:1
ت ب ع|TBAواتبعWETBAvettebeǎpeşine takıldılarBut followed1x
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebeǎ ve tabi olan and follows 4:125
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebeǎ ve peşine düştü and followed 7:176
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebiǎ' uy And follow 10:109
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebeǎ peşine takıldılar But followed 11:116
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebiǎ' ve git and follow 15:65
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebeǎ ve tâbi olan and follows 18:28
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebeǎ ve uyan and follows 20:16
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebiǎ' ve uy and follow 31:15
ت ب ع|TBA واتبع WETBA vettebiǎ' ve uy And follow 33:2
و ض ع|WŽAوضعWŽAvuDiǎbırakılanset up1x
و ض ع|WŽA وضع WŽA vuDiǎ bırakılan set up 3:96
و د ع|WD̃AومستودعهاWMSTWD̃AHEve mustevdeǎhāve emanet bırakıldığı yeriand its place of storage.1x
و د ع|WD̃A ومستودعها WMSTWD̃AHE ve mustevdeǎhā ve emanet bırakıldığı yeri and its place of storage. 11:6
ت ر ك|TRKيتركYTRKyutrakebırakılacağınıhe will be left1x
ت ر ك|TRK يترك YTRK yutrake bırakılacağını he will be left 75:36
ت ر ك|TRKيتركواYTRKWEyutrakūbırakılacaklarınıthey will be left1x
ت ر ك|TRK يتركوا YTRKWE yutrakū bırakılacaklarını they will be left 29:2
د ع ع|D̃AAيدعونYD̃AWNyudeǎǔnekakılırlarthey will be thrust1x
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne çağırıyorlar they invite 2:221
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yud'ǎvne çağırılıyorlar da They are invited 3:23
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne çağıran inviting 3:104
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne çağırıyorlar they invoke 4:117
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne ve çağırıyorlar they invoke 4:117
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvaranları call 6:52
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvardıkların they invoke 6:108
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne tapınan(lar) invoke 10:66
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne taptıkları they invoked 11:101
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne du'a ettikleri they invoke 13:14
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne taptıkları they invoke 16:20
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvardıkları they call, 17:57
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvaranlarla call 18:28
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvardıkları they invoke 22:62
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvarmazlar invoke 25:68
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne çağıran inviting 28:41
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne onların yalvardıklarını they invoke 29:42
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvardıkları they call 31:30
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne du'a ederler they call 32:16
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yeddeǔne istedikleri they call for. 36:57
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne isterler they will call 38:51
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvardıkları they invoke 40:20
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvarıp duruyor(lar) invoking 41:48
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne yalvardıkları they invoke 43:86
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yed'ǔne isterler They will call 44:55
د ع ع|D̃AA يدعون YD̃AWN yudeǎǔne kakılırlar they will be thrust 52:13
د ع و|D̃AW يدعون YD̃AWN yud'ǎvne da'vet edilirlerdi called 68:43
ق د م|GD̃MيستقدمونYSTGD̃MWNyesteḳdimūnegeriye bırakılırlar"they can precede (it)."""1x
ق د م|GD̃M يستقدمون YSTGD̃MWN yesteḳdimūne öne geçemezler seek to advance (it). 7:34
ق د م|GD̃M يستقدمون YSTGD̃MWN yesteḳdimūne geriye bırakılırlar "they can precede (it).""" 10:49
ق د م|GD̃M يستقدمون YSTGD̃MWN yesteḳdimūne ileri geçerler they can advance (it). 16:61
س ج ر|SCRيسجرونYSCRWNyuscerūneyakılacaklardırthey will be burned.1x
س ج ر|SCR يسجرون YSCRWN yuscerūne yakılacaklardır they will be burned. 40:72
ع ق ل|AGLيعقلونYAGLWNyeǎ'ḳilūneakıl erdiremeyen(ler)they use intellect?5x
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünen who use their intellect. 2:164
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünmeyen understand 2:170
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünmezler understand. 2:171
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşüncesiz- understand. 5:58
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne akıl erdiremiyorlar use reason. 5:103
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünmezler use (their) intellect. 8:22
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne akıl etmiyorlarsa use reason? 10:42
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne akıl erdiremeyen(ler) use reason. 10:100
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 13:4
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 16:12
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 16:67
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünecekleri (to) reason 22:46
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünüyorlar understand? 25:44
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use reason. 29:35
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünmezler use reason. 29:63
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan who use intellect. 30:24
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne aklını kullanan (who) use reason. 30:28
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne akıllarını kullanmıyorlar mı? they use intellect? 36:68
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünmeyen "they understand?""" 39:43
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünen who reason. 45:5
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne akıl etmezler understand. 49:4
ع ق ل|AGL يعقلون YAGLWN yeǎ'ḳilūne düşünmez they reason. 59:14
ف ت ن|FTNيفتنونYFTNWNyuftenūneyakılacaklardırwill be tried,1x
ف ت ن|FTN يفتنون YFTNWN yuftenūne sınandıklarını are tried 9:126
ف ت ن|FTN يفتنون YFTNWN yuftenūne sınanmadan will not be tested? 29:2
ف ت ن|FTN يفتنون YFTNWN yuftenūne yakılacaklardır will be tried, 51:13
ن ز ف|NZFينزفونYNZFWNyunzifūneakılları gidermeyenthey will get intoxicated1x
ن ز ف|NZF ينزفون YNZFWN yunzefūne sarhoş will be intoxicated. 37:47
ن ز ف|NZF ينزفون YNZFWN yunzifūne akılları gidermeyen they will get intoxicated 56:19
و ق د|WGD̃يوقدYWGD̃yūḳaduyakılır(which) is lit1x
و ق د|WGD̃ يوقد YWGD̃ yūḳadu yakılır (which) is lit 24:35


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}