Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. يَا |
(YE) |
= yā : |
EY/HEY/AH |
2. أَهْلَ |
(ÊHL) |
= ehle : |
halk |
3. الْكِتَابِ |
(ELKTEB) |
= l-kitābi : |
Kitap |
4. لِمَ |
(LM) |
= lime : |
neden |
5. تُحَاجُّونَ |
(TḪECWN) |
= tuHāccūne : |
tartışıyorsunuz |
6. فِي |
(FY) |
= fī : |
hakkında |
7. إِبْرَاهِيمَ |
(ÎBREHYM) |
= ibrāhīme : |
İbrahim |
8. وَمَا |
(WME) |
= vemā : |
|
9. أُنْزِلَتِ |
(ÊNZLT) |
= unzileti : |
oysa indirilmiştir |
10. التَّوْرَاةُ |
(ELTWRET) |
= t-tevrātu : |
Tevrat |
11. وَالْإِنْجِيلُ |
(WELÎNCYL) |
= vel'incīlu : |
ve İncil |
12. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
ancak |
13. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
14. بَعْدِهِ |
(BAD̃H) |
= beǎ'dihi : |
ondan sonra |
15. أَفَلَا |
(ÊFLE) |
= efelā : |
|
16. تَعْقِلُونَ |
(TAGLWN) |
= teǎ'ḳilūne : |
düşünmüyor musunuz? |
EY/HEY/AH | halk | Kitap | neden | tartışıyorsunuz | hakkında | İbrahim | | oysa indirilmiştir | Tevrat | ve İncil | ancak | | ondan sonra | | düşünmüyor musunuz? |
[Y] [EHL] [KTB] [] [ḪCC] [] [] [] [NZL] [] [] [] [] [BAD̃] [] [AGL] YE ÊHL ELKTEB LM TḪECWN FY ÎBREHYM WME ÊNZLT ELTWRET WELÎNCYL ÎLE MN BAD̃H ÊFLE TAGLWN
yā ehle l-kitābi lime tuHāccūne fī ibrāhīme vemā unzileti t-tevrātu vel'incīlu illā min beǎ'dihi efelā teǎ'ḳilūne يا أهل الكتاب لم تحاجون في إبراهيم وما أنزلت التوراة والإنجيل إلا من بعده أفلا تعقلون
[ي] [ا ه ل] [ك ت ب] [] [ح ج ج] [] [] [] [ن ز ل] [] [] [] [] [ب ع د] [] [ع ق ل]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
يا |
ي | Y |
YE |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
أهل |
ا ه ل | EHL |
ÊHL |
ehle |
halk |
Folk/People |
|
,He,Lam, ,5,30,
|
VOC – prefixed vocative particle ya N – accusative masculine noun أداة نداء اسم منصوب
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābi |
Kitap |
(of) the Book! |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
لم |
| |
LM |
lime |
neden |
Why |
|
Lam,Mim, 30,40,
|
P – prefixed preposition lām INTG – interrogative noun جار ومجرور
|
تحاجون |
ح ج ج | ḪCC |
TḪECWN |
tuHāccūne |
tartışıyorsunuz |
(do) you argue |
|
Te,Ha,Elif,Cim,Vav,Nun, 400,8,1,3,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
في |
| |
FY |
fī |
hakkında |
concerning |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
إبراهيم |
| |
ÎBREHYM |
ibrāhīme |
İbrahim |
Ibrahim |
|
,Be,Re,Elif,He,Ye,Mim, ,2,200,1,5,10,40,
|
"PN – genitive masculine proper noun → Ibrahim" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
وما |
| |
WME |
vemā |
|
while not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CIRC – prefixed circumstantial particle NEG – negative particle الواو حالية حرف نفي
|
أنزلت |
ن ز ل | NZL |
ÊNZLT |
unzileti |
oysa indirilmiştir |
was revealed |
|
,Nun,Ze,Lam,Te, ,50,7,30,400,
|
V – 3rd person feminine singular (form IV) passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
التوراة |
| |
ELTWRET |
t-tevrātu |
Tevrat |
the Taurat |
|
Elif,Lam,Te,Vav,Re,Elif,Te merbuta, 1,30,400,6,200,1,400,
|
"PN – nominative proper noun → Torah" اسم علم مرفوع
|
والإنجيل |
| |
WELÎNCYL |
vel'incīlu |
ve İncil |
and the Injeel |
|
Vav,Elif,Lam,,Nun,Cim,Ye,Lam, 6,1,30,,50,3,10,30,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – nominative proper noun → Injeel" الواو عاطفة اسم علم مرفوع
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
ancak |
except |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعده |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃H |
beǎ'dihi |
ondan sonra |
after him? |
|
Be,Ayn,Dal,He, 2,70,4,5,
|
N – genitive noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
أفلا |
| |
ÊFLE |
efelā |
|
Then why don't |
|
,Fe,Lam,Elif, ,80,30,1,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle NEG – negative particle الهمزة همزة استفهام الفاء زائدة حرف نفي
|
تعقلون |
ع ق ل | AGL |
TAGLWN |
teǎ'ḳilūne |
düşünmüyor musunuz? |
you use your intellect? |
|
Te,Ayn,Gaf,Lam,Vav,Nun, 400,70,100,30,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|