Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أي | ÊY | eyyu | hangi | """What" | ||
| | أي | ÊY | eyyu | hangi | """What" | 6:19 |
| | أي | ÊY | eyyu | hangisinin | which | 18:12 |
| | أي | ÊY | eyyu | hangisinin | """Which" | 19:73 |
| | أي | ÊY | eyye | nasıl | (to) what | 26:227 |
| | أي | ÊY | eyyi | hangi | what | 80:18 |
| | أي | ÊY | eyyi | hangi | whatever | 82:8 |
أيما | ÊYME | eyyemā | hangi | Whichever | ||
| | أيما | ÊYME | eyyemā | hangi | Whichever | 28:28 |
أيها | ÊYHE | eyyuhā | hangi | which is | ||
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:21 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:104 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:153 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | 2:168 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | 2:172 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:178 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | 2:183 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:208 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:254 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:264 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:267 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:278 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 2:282 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 3:100 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 3:102 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 3:118 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 3:130 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 3:149 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 3:156 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 3:200 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | 4:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:19 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:29 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:43 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:47 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:59 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:71 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:94 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O | 4:133 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:135 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:136 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:144 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:170 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 4:174 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:2 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:6 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:8 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:11 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:35 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:41 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:51 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:54 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:57 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:67 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:87 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:90 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:94 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:95 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | 5:101 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:105 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 5:106 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 7:158 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:15 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:20 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:24 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:27 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:29 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:45 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:64 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:65 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 8:70 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 9:23 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 9:28 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 9:34 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 9:38 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 9:73 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 9:119 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 9:123 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 10:23 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 10:57 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 10:104 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 10:108 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 12:43 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O | 12:46 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 12:78 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 12:88 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 15:6 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | Ey | "O messengers?""" | 15:57 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | hangi | which is | 18:19 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 22:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 22:5 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 22:49 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 22:73 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 22:77 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 23:51 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 24:21 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 24:27 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 24:58 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 27:16 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 27:18 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 27:29 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 27:32 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 27:38 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 28:38 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 31:33 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:9 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:28 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:41 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:45 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:49 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:50 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:53 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:56 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:59 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:69 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 33:70 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 35:3 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 35:5 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 35:15 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O criminals! | 36:59 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O | 39:64 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 47:7 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 47:33 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 49:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 49:2 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 49:6 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 49:11 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 49:12 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 49:13 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | "O messengers?""" | 51:31 |
| | أيها | ÊYHE | eyyuhā | ey | O those astray! | 56:51 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 57:28 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 58:9 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 58:11 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 58:12 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 59:18 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 60:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 60:10 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 60:12 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 60:13 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 61:2 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 61:10 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 61:14 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 62:6 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 62:9 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 63:9 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 64:14 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 65:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 66:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 66:6 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 66:7 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 66:8 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 66:9 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 73:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 74:1 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | 82:6 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You! | 84:6 |
أ ي ه|EYH | أيها | ÊYHE | eyyuhā | SİZ! | You | 109:1 |
بأي | BÊY | bieyyi | hangi | in what | ||
| | بأي | BÊY | bieyyi | hangi | in what | 31:34 |
| | بأي | BÊY | bieyyi | hangi? | For what | 81:9 |
فبأي | FBÊY | febieyyi | hangi | Then in what | ||
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | peki hangi | So in what | 7:185 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | hangi | Then in what | 45:6 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | o halde hangi? | Then which (of) | 53:55 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:13 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:16 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:18 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:21 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:23 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:25 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:28 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:30 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:32 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:34 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:36 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:38 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:40 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:42 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:45 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:47 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:49 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:51 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:53 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:55 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:57 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:59 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:61 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:63 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:65 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:67 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:69 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:71 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:73 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:75 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | şimdi hangi? | So which | 55:77 |
| | فبأي | FBÊY | febieyyi | hangi? | Then in what | 77:50 |