Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelinceye | (there) comes to them | ||
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara gelmez | comes to them | 6:4 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | gelmesini | comes to them | 6:158 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara gelirdi | came to them | 7:163 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | gelmezlerdi | come to them. | 7:163 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | kendilerine gelmeyeceğinden | comes to them | 12:107 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelmeyeceğinden | comes to them | 12:107 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelmesini | (should) come to them | 16:33 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | kendilerine de gelmesidir | comes to them | 18:55 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | o onlara gelecek | it will come to them | 21:40 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelinceye | comes to them | 22:55 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara gelmez | comes to them | 36:46 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | onlara getirirdi | used to come to them | 40:22 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | başlarına gelmesinden | it should come on them | 43:66 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehum | kendilerine gelmesini | it should come to them | 47:18 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tīhim | getirirlerdi | come to them | 64:6 |
ا ت ي|ETY | تأتيهم | TÊTYHM | te'tiyehumu | kendilerine gelinceye | (there) comes to them | 98:1 |
جاء | CEÙ | cā'e | gelinceye | came | ||
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelmişse | came | 4:43 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelmişse | has come | 5:6 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 6:61 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getirdi | brought | 6:91 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelirse | came | 6:160 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelirse | came | 6:160 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | comes | 7:34 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelip de | came | 7:143 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldi | came | 9:48 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiğinde | comes | 10:47 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 10:49 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 10:80 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelmeli | has come | 11:12 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | came | 11:40 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 11:58 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 11:66 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | -geldi | bring | 11:69 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelmiştir | has come, | 11:76 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 11:82 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 11:94 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 11:101 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | ve getiren | brings | 12:72 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | arrived | 12:96 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiklerinde | came | 15:61 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 16:61 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 17:5 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 17:7 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldi | """Has come" | 17:81 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | comes | 17:104 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 18:98 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | comes | 23:27 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiyse | came | 23:44 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 23:99 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldi(ler) | came | 26:41 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 27:36 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getirirse | comes | 27:89 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getirirse | comes | 27:90 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getirdiğini | has come | 28:37 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getirirse | comes | 28:84 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getirirse | comes | 28:84 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getirmiştir | comes | 28:85 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelse | comes | 29:10 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | comes | 33:19 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldi | """Has come" | 34:49 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 35:45 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | o getirmişti | he has brought | 37:37 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelmişti | he came | 37:84 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | getiren(ler) | brought | 39:33 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 40:78 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelmeli (değil miydi?) | come | 43:53 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelince | came | 43:63 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldi | have come | 47:18 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelmiştir | came | 54:41 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | gelinceye | came | 57:14 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiğinde | has come | 63:11 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | it comes | 71:4 |
ج ي ا|CYE | جاء | CEÙ | cā'e | geldiği | comes | 110:1 |
جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine gelinceye | came to them | ||
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldi | came to them | 2:89 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelince | came to them | 2:89 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldiyse | came to them | 2:101 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | geldikten | came to them | 3:19 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine geldikten | came to them - | 3:105 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara gelse | comes to them | 4:83 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara getirdiyse | came to them | 5:70 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine geldi | it came to them, | 6:5 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine geldiği | came to them | 6:43 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldiği | came to them | 7:5 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | onlara gelince | came to them | 10:76 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine gelinceye | came to them | 10:93 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldi | then came to them | 12:110 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldi | came to them | 16:113 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine geldiği | came to them | 17:94 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | (Musa) onlara geldiği | he came to them, | 17:101 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine geldiği | has come to them | 18:55 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldi (mi)? | has come to them | 23:68 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | o kendilerine getirdi | he brought them | 23:70 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelse | comes to them | 26:206 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara gelince | came to them | 28:36 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | onlara gelince | came to them | 28:48 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldi | came to them | 29:39 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelen | it came to them, | 34:43 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelirse | came to them | 35:42 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | gelince | came to them | 35:42 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara gelmesine | has come to them | 38:4 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara gelince | he brought to them | 40:25 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelen | it comes to them. | 41:41 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine geldikten | came to them | 42:14 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine gelinceye | came to them | 43:29 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | onlara gelince | came to them | 43:30 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara gelince | he came to them | 43:47 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelmişti | had come to them | 44:13 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehumu | kendilerine geldikten | came to them | 45:17 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelen | it comes to them, | 46:7 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | gelmesine | has come to them | 50:2 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelince | it came (to) them, | 50:5 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | kendilerine gelmiştir | has come to them | 53:23 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldi | has come to them | 54:4 |
ج ي ا|CYE | جاءهم | CEÙHM | cā'ehum | onlara geldiği | he came to them | 61:6 |
يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelinceye | comes | ||
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirinceye | brings | 2:109 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmezden | comes | 2:254 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | getirir | brings up | 2:258 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirir de | will bring | 5:52 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | getirecektir | (will be) brought | 5:54 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesini | comes | 6:158 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesini | comes | 6:158 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | geldiği | (when) comes | 6:158 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | geldiği | (will) come | 7:53 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirinceye | Allah brings | 9:24 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelir | will come | 12:48 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelir | will come | 12:49 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelinceye | comes | 13:31 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirmesi | he comes | 13:38 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmeden | comes | 14:31 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesini | (should) come | 16:33 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmesinden | comes | 30:43 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | getirmesi | he brings | 40:78 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelen | comes | 41:40 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmezden | comes | 42:47 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tī | gelecek | to come | 61:6 |
ا ت ي|ETY | يأتي | YÊTY | ye'tiye | gelmeden | comes | 63:10 |
يأتيك | YÊTYK | ye'tiyeke | sana gelinceye | comes to you | ||
ا ت ي|ETY | يأتيك | YÊTYK | ye'tiyeke | sana gelinceye | comes to you | 15:99 |
يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | kendilerine gelinceye kadar | comes to them | ||
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehumu | gelmesini | comes to them | 2:210 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | kendilerine gelecektir | will come to them | 6:5 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | kendilerine gelmeyeceğinden | comes to them | 7:97 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | onlara gelmeyeceğinden | comes to them | 7:98 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | o geldiği | it comes to them | 11:8 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhimu | kendilerine geleceği | (when) will come to them | 14:44 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmezdi | came to them | 15:11 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehumu | kendilerine gelmeyeceğinden | will come to them | 16:45 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehumu | karşılarına gelmesidir | comes to them | 18:55 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | kendilerine gelen | comes to them | 21:2 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | kendilerine gelinceye kadar | comes to them | 22:55 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmez | come to them | 26:5 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmez ki | came to them | 36:30 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tīhim | onlara gelmezdi | came to them | 43:7 |
ا ت ي|ETY | يأتيهم | YÊTYHM | ye'tiyehum | onlara gelmeden | comes to them | 71:1 |