Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. فَاصْبِرْ |
(FEṦBR) |
= feSbir : |
o halde sabret |
2. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
3. مَا |
(ME) |
= mā : |
şeylere |
4. يَقُولُونَ |
(YGWLWN) |
= yeḳūlūne : |
onların dedikleri |
5. وَسَبِّحْ |
(WSBḪ) |
= ve sebbiH : |
ve tesbih et |
6. بِحَمْدِ |
(BḪMD̃) |
= biHamdi : |
överek |
7. رَبِّكَ |
(RBK) |
= rabbike : |
Rabbini |
8. قَبْلَ |
(GBL) |
= ḳable : |
önce |
9. طُلُوعِ |
(ŦLWA) |
= Tulūǐ : |
doğmasından |
10. الشَّمْسِ |
(ELŞMS) |
= ş-şemsi : |
güneşin |
11. وَقَبْلَ |
(WGBL) |
= ve ḳable : |
ve önce |
12. غُرُوبِهَا |
(ĞRWBHE) |
= ğurūbihā : |
batmasından |
13. وَمِنْ |
(WMN) |
= ve min : |
bir kısmında |
14. انَاءِ |
( ËNEÙ) |
= ānā'i : |
sa'atlerinden |
15. اللَّيْلِ |
(ELLYL) |
= l-leyli : |
gece |
16. فَسَبِّحْ |
(FSBḪ) |
= fe sebbiH : |
tesbih et |
17. وَأَطْرَافَ |
(WÊŦREF) |
= veeTrāfe : |
ve taraflarında |
18. النَّهَارِ |
(ELNHER) |
= n-nehāri : |
gündüzün |
19. لَعَلَّكَ |
(LALK) |
= leǎlleke : |
umulur ki |
20. تَرْضَىٰ |
(TRŽ) |
= terDā : |
hoşnut olursun |
o halde sabret | | şeylere | onların dedikleri | ve tesbih et | överek | Rabbini | önce | doğmasından | güneşin | ve önce | batmasından | bir kısmında | sa'atlerinden | gece | tesbih et | ve taraflarında | gündüzün | umulur ki | hoşnut olursun |
[ṦBR] [] [] [GWL] [SBḪ] [ḪMD̃] [RBB] [GBL] [ŦLA] [ŞMS] [GBL] [ĞRB] [] [ENY] [LYL] [SBḪ] [ŦRF] [NHR] [] [RŽW] FEṦBR AL ME YGWLWN WSBḪ BḪMD̃ RBK GBL ŦLWA ELŞMS WGBL ĞRWBHE WMN ËNEÙ ELLYL FSBḪ WÊŦREF ELNHER LALK TRŽ
feSbir ǎlā mā yeḳūlūne ve sebbiH biHamdi rabbike ḳable Tulūǐ ş-şemsi ve ḳable ğurūbihā ve min ānā'i l-leyli fe sebbiH veeTrāfe n-nehāri leǎlleke terDā فاصبر على ما يقولون وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها ومن آناء الليل فسبح وأطراف النهار لعلك ترضى
[ص ب ر] [] [] [ق و ل] [س ب ح] [ح م د] [ر ب ب] [ق ب ل] [ط ل ع] [ش م س] [ق ب ل] [غ ر ب] [] [ا ن ي] [ل ي ل] [س ب ح] [ط ر ف] [ن ه ر] [] [ر ض و]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
فاصبر |
ص ب ر | ṦBR |
FEṦBR |
feSbir |
o halde sabret |
So be patient |
|
Fe,Elif,Sad,Be,Re, 80,1,90,2,200,
|
REM – prefixed resumption particle V – 2nd person masculine singular imperative verb الفاء استئنافية فعل أمر
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
over |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
ما |
| |
ME |
mā |
şeylere |
what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
يقولون |
ق و ل | GWL |
YGWLWN |
yeḳūlūne |
onların dedikleri |
they say |
|
Ye,Gaf,Vav,Lam,Vav,Nun, 10,100,6,30,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
وسبح |
س ب ح | SBḪ |
WSBḪ |
ve sebbiH |
ve tesbih et |
and glorify |
|
Vav,Sin,Be,Ha, 6,60,2,8,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb الواو عاطفة فعل أمر
|
بحمد |
ح م د | ḪMD̃ |
BḪMD̃ |
biHamdi |
överek |
with praise |
|
Be,Ha,Mim,Dal, 2,8,40,4,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
ربك |
ر ب ب | RBB |
RBK |
rabbike |
Rabbini |
(of) your Lord |
|
Re,Be,Kef, 200,2,20,
|
N – genitive masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
قبل |
ق ب ل | GBL |
GBL |
ḳable |
önce |
before |
|
Gaf,Be,Lam, 100,2,30,
|
T – accusative time adverb ظرف زمان منصوب
|
طلوع |
ط ل ع | ŦLA |
ŦLWA |
Tulūǐ |
doğmasından |
(the) rising |
|
Tı,Lam,Vav,Ayn, 9,30,6,70,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
الشمس |
ش م س | ŞMS |
ELŞMS |
ş-şemsi |
güneşin |
(of) the sun |
|
Elif,Lam,Şın,Mim,Sin, 1,30,300,40,60,
|
"N – genitive feminine noun → Sun" اسم مجرور
|
وقبل |
ق ب ل | GBL |
WGBL |
ve ḳable |
ve önce |
and before |
|
Vav,Gaf,Be,Lam, 6,100,2,30,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) T – accusative time adverb الواو عاطفة ظرف زمان منصوب
|
غروبها |
غ ر ب | ĞRB |
ĞRWBHE |
ğurūbihā |
batmasından |
"its setting;" |
|
Ğayn,Re,Vav,Be,He,Elif, 1000,200,6,2,5,1,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person feminine singular possessive pronoun اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
ومن |
| |
WMN |
ve min |
bir kısmında |
and from |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) P – preposition الواو عاطفة حرف جر
|
آناء |
ا ن ي | ENY |
ËNEÙ |
ānā'i |
sa'atlerinden |
(the) hours |
|
,Nun,Elif,, ,50,1,,
|
N – genitive masculine plural noun اسم مجرور
|
الليل |
ل ي ل | LYL |
ELLYL |
l-leyli |
gece |
(of) the night, |
|
Elif,Lam,Lam,Ye,Lam, 1,30,30,10,30,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
فسبح |
س ب ح | SBḪ |
FSBḪ |
fe sebbiH |
tesbih et |
and glorify |
|
Fe,Sin,Be,Ha, 80,60,2,8,
|
CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 2nd person masculine singular (form II) imperative verb الفاء عاطفة فعل أمر
|
وأطراف |
ط ر ف | ŦRF |
WÊŦREF |
veeTrāfe |
ve taraflarında |
(at the) ends |
|
Vav,,Tı,Re,Elif,Fe, 6,,9,200,1,80,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative masculine plural noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
النهار |
ن ه ر | NHR |
ELNHER |
n-nehāri |
gündüzün |
(of) the day |
|
Elif,Lam,Nun,He,Elif,Re, 1,30,50,5,1,200,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
لعلك |
| |
LALK |
leǎlleke |
umulur ki |
so that you may |
|
Lam,Ayn,Lam,Kef, 30,70,30,20,
|
ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine singular object pronoun حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
|
ترضى |
ر ض و | RŽW |
TRŽ |
terDā |
hoşnut olursun |
be satisfied. |
|
Te,Re,Dad,, 400,200,800,,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb فعل مضارع
|
|