Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آمنين | ËMNYN | āminīne | güven | "safe.""" | ||
ا م ن|EMN | آمنين | ËMNYN | āminīne | güven içinde | "safe.""" | 12:99 |
ا م ن|EMN | آمنين | ËMNYN | āminīne | güven içinde | "secure.""" | 15:46 |
ا م ن|EMN | آمنين | ËMNYN | āminīne | güvenli | secure. | 15:82 |
ا م ن|EMN | آمنين | ËMNYN | āminīne | güven | secure, | 26:146 |
ا م ن|EMN | آمنين | ËMNYN | āminīne | güven içinde | "safely.""" | 34:18 |
ا م ن|EMN | آمنين | ËMNYN | āminīne | güven içinde | secure. | 44:55 |
ا م ن|EMN | آمنين | ËMNYN | āminīne | güven içinde | secure, | 48:27 |
أمنيته | ÊMNYTH | umniyyetihi | onun temennisine | his recitation. | ||
م ن ي|MNY | أمنيته | ÊMNYTH | umniyyetihi | onun temennisine | his recitation. | 22:52 |
الآمنين | EL ËMNYN | l-āminīne | güvende olanlar- | the secure. | ||
ا م ن|EMN | الآمنين | EL ËMNYN | l-āminīne | güvende olanlar- | the secure. | 28:31 |
المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | "(of) the believers.""" | ||
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | İnananları | (to) the believers. | 2:223 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | 3:28 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers. | 3:68 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers | 3:121 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers. | 3:152 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | 3:164 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | 3:166 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers. | 3:171 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers | 3:179 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers, | 4:84 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlardan | the believers, | 4:95 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | 4:103 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers, | 4:115 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers. | 4:139 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerden | "the believers?""" | 4:141 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | 4:141 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers. | 4:144 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerle | the believers. | 4:146 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | 4:146 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minlere | the believers | 5:54 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | "the believers.""" | 6:27 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananların | "(of) the believers.""" | 7:143 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | 8:5 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minleri | the believers | 8:17 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlarla | the believers. | 8:19 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | 8:64 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | the believers | 8:65 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler(den) | the believers | 9:16 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | the believers | 9:26 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkeklere | (to) the believing men | 9:72 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | 9:79 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | the believers, | 9:107 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | 9:111 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | (to) the believers. | 9:112 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minleri | "(to) the believers.""" | 10:87 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | Mü'minleri | the believers. | 10:103 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | "the believers.""" | 10:104 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | to the believers - | 17:9 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | (to) the believers, | 18:2 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | 21:88 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | 24:2 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler | the believers. | 24:3 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananların | (of) the believers | 24:51 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar | "(of) the believers.""" | 26:51 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | "the believers.""" | 26:102 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananları | the believers. | 26:114 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | "the believers.""" | 26:118 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | 26:215 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | "the believers.""" | 27:15 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | the believers. | 28:10 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | "the believers?""" | 28:47 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers. | 30:47 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerden | the believers | 33:6 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | 33:23 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | (for) the believers | 33:25 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler | the believers | 33:37 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | (to) the believers | 33:47 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | the believers. | 33:50 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'min erkekleri | the believing men | 33:58 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananların | (of) the believers | 33:59 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkekleri | the believing men | 33:73 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | the believers. | 34:20 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | believing. | 37:81 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'min | believing. | 37:111 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan | believing. | 37:122 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'min | believing. | 37:132 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers | 48:4 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkekleri | the believing men | 48:5 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers | 48:18 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlere | the believers | 48:26 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlar- | the believers | 49:9 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minler- | the believers. | 51:35 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inananlara | the believers. | 51:55 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkekleri | the believing men | 57:12 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | (of) the believers. | 59:2 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minleri | (to) the believers. | 61:13 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | mü'minlerin | believers, | 66:4 |
ا م ن|EMN | المؤمنين | ELMÙMNYN | l-mu'minīne | inanan erkeklere | the believing men | 85:10 |
المنير | ELMNYR | l-munīri | aydınlatıcı | [the] Enlightening. | ||
ن و ر|NWR | المنير | ELMNYR | l-munīri | aydınlatıcı | [the] Enlightening. | 3:184 |
ن و ر|NWR | المنير | ELMNYR | l-munīri | aydınlatıcı | [the] enlightening. | 35:25 |
بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inananlara karşı | (are) believers. | ||
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inanıyor | (are) the believers. | 5:43 |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | mü'minlere | to the believers | 9:128 |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inanmış | (are) believers. | 24:47 |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | mü'minlere | to the believers | 33:6 |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | inananlara karşı | to the believers | 33:43 |
ا م ن|EMN | بالمؤمنين | BELMÙMNYN | bil-mu'minīne | mü'minlere | to the believers | 85:7 |
بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | iman edecek | "(are) believers.""" | ||
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanıyor | (are) believers (at all). | 2:8 |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanacak | "believers.""" | 7:132 |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | iman edecek | "believers.""" | 10:78 |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanacak | believers. | 11:53 |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanacak | (will be) believers. | 12:103 |
ا م ن|EMN | بمؤمنين | BMÙMNYN | bimu'minīne | inanıcı(insan)lar | "(are) believers.""" | 23:38 |
علمني | ALMNY | ǎllemenī | bana öğrettiği | has taught me | ||
ع ل م|ALM | علمني | ALMNY | ǎllemenī | bana öğrettiği | has taught me | 12:37 |
للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inanan erkeklere | "for the believers.""" | ||
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | "for the believers.""" | 2:97 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | to the believers, | 3:124 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlara | for the believers. | 7:2 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | the believers, | 9:61 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minler için | for the believers. | 10:57 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minler için | for the believers. | 11:120 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | for the believers. | 15:77 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | to the believers. | 15:88 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | for the believers, | 17:82 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inanan erkeklere | to the believing men | 24:30 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlara | for the believers, | 27:2 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | mü'minlere | for the believers. | 27:77 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | for the believers. | 29:44 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlar için | for the believers. | 45:3 |
ا م ن|EMN | للمؤمنين | LLMÙMNYN | lilmu'minīne | inananlara | for the believers | 48:20 |
مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | doğrulaşmış- | "believers.""" | ||
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | "believers?""" | 2:91 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanan kimseler | "believers.""" | 2:93 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | doğrulaşmış- | "believers.""" | 2:248 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | 2:278 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | 3:49 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | 3:139 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmış | believers. | 3:175 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | 5:23 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | believers. | 5:57 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | "believers.""" | 5:112 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyorsanız | believers. | 6:118 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmayacak | believers. | 7:72 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | believers. | 7:85 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | "believers.""" | 8:1 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | gerçekten inananlar | believers. | 9:13 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | (who are) believers. | 9:14 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmış | believers. | 9:62 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | mü'min | believers? | 10:99 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | mü'minler | believers. | 11:86 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'mineyni | mü'min insanlar | believers, | 18:80 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | believers. | 24:17 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | iman | believers. | 26:3 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıcı | believers. | 26:8 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanmazlar | believers. | 26:67 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | 26:103 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | 26:121 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | 26:139 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | 26:158 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | 26:174 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlardan | believers. | 26:190 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanıyor | (be) believers. | 26:199 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanan insanlar | "believers.""" | 34:31 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inanan insanlar | believers, | 37:29 |
ا م ن|EMN | مؤمنين | MÙMNYN | mu'minīne | inananlar | believers. | 57:8 |
مني | MNY | minnī | benden | (is) from me | ||
| | مني | MNY | minnī | benden | from Me | 2:38 |
| | مني | MNY | minnī | benden | from me, | 2:249 |
| | مني | MNY | minnī | bendendir | (is) from me | 2:249 |
| | مني | MNY | minnī | benden | from me. | 3:35 |
| | مني | MNY | minnī | bendendir | (is) of me, | 14:36 |
| | مني | MNY | minnī | benim | my bones, | 19:4 |
| | مني | MNY | minnī | benden | from Me, | 20:39 |
| | مني | MNY | minnī | benden | from Me | 20:123 |
| | مني | MNY | minnī | benden | than me | 28:34 |
| | مني | MNY | minnī | benden | from Me | 32:13 |
م ن ي|MNY | مني | MNY | meniyyin | meni- | semen | 75:37 |
منيب | MNYB | munībun | (Hakka) dönük | and oft-returning. | ||
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībun | gönülden (Allaha) yönelen biriydi | and oft-returning. | 11:75 |
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībin | yönelen | who turns (to Allah). | 34:9 |
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībin | yönelen | who turns. | 50:8 |
ن و ب|NWB | منيب | MNYB | munībin | (Hakka) dönük | returning. | 50:33 |
منيبا | MNYBE | munīben | içtenlikle yönelerek | turning | ||
ن و ب|NWB | منيبا | MNYBE | munīben | içtenlikle yönelerek | turning | 39:8 |
منيبين | MNYBYN | munībīne | yönelerek | Turning | ||
ن و ب|NWB | منيبين | MNYBYN | munībīne | yönelin | Turning | 30:31 |
ن و ب|NWB | منيبين | MNYBYN | munībīne | yönelerek | turning | 30:33 |
منير | MNYR | munīrin | aydınlatıcı | enlightening, | ||
ن و ر|NWR | منير | MNYR | munīrin | aydınlatıcı | enlightening, | 22:8 |
ن و ر|NWR | منير | MNYR | munīrin | aydınlatıcı | enlightening. | 31:20 |
منيرا | MNYRE | munīran | aydınlatıcı | illuminating. | ||
ن و ر|NWR | منيرا | MNYRE | munīran | aydınlatıcı | shining. | 25:61 |
ن و ر|NWR | منيرا | MNYRE | munīran | aydınlatıcı | illuminating. | 33:46 |
والمؤمنين | WELMÙMNYN | velmu'minīne | mü'min erkekler | and the believing men | ||
ا م ن|EMN | والمؤمنين | WELMÙMNYN | velmu'minīne | mü'min erkekler | and the believing men | 33:35 |
وبالمؤمنين | WBELMÙMNYN | ve bil-mu'minīne | ve mü'minleri | and with the believers | ||
ا م ن|EMN | وبالمؤمنين | WBELMÙMNYN | ve bil-mu'minīne | ve mü'minleri | and with the believers | 8:62 |
وترحمني | WTRḪMNY | ve terHamnī | ve bana rahmet etmezsen | and You have mercy on me, | ||
ر ح م|RḪM | وترحمني | WTRḪMNY | ve terHamnī | ve bana rahmet etmezsen | and You have mercy on me, | 11:47 |
ولأمنينهم | WLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | ||
م ن ي|MNY | ولأمنينهم | WLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | 4:119 |
وللمؤمنين | WLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve inanan erkekler için | and for the believers, | ||
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | WLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve mü'minleri | and the believers | 14:41 |
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | WLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve inanan erkekler için | and for the believing men | 47:19 |
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | WLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve ve mü'minlere | and for the believers, | 63:8 |
ا م ن|EMN | وللمؤمنين | WLLMÙMNYN | velilmu'minīne | ve inanan erkekleri | and the believing men | 71:28 |
ويمنيهم | WYMNYHM | ve yumennīhim | ve umut verir | and arouses desires in them | ||
م ن ي|MNY | ويمنيهم | WYMNYHM | ve yumennīhim | ve umut verir | and arouses desires in them | 4:120 |
يطعمني | YŦAMNY | yuT'ǐmunī | bana yediren | gives me food | ||
ط ع م|ŦAM | يطعمني | YŦAMNY | yuT'ǐmunī | bana yediren | gives me food | 26:79 |
يعصمني | YAṦMNY | yeǎ'Simunī | o beni korur | (that) will save me | ||
ع ص م|AṦM | يعصمني | YAṦMNY | yeǎ'Simunī | o beni korur | (that) will save me | 11:43 |