Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الظالم | ELƵELM | Z-Zālimi | zalim | the wrongdoer | ||
ظ ل م|ƵLM | الظالم | ELƵELM | Z-Zālimi | zalim | [the] oppressor(s) | 4:75 |
ظ ل م|ƵLM | الظالم | ELƵELM | Z-Zālimu | zalim | the wrongdoer | 25:27 |
الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | haksızsınız | "(are) the wrongdoers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | 2:229 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerin | (are) the wrongdoers. | 2:254 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | 3:94 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | 5:45 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers. | 6:21 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalim | the wrongdoers? | 6:47 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimleri | the wrongdoers | 6:93 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | Zalimler | "the wrongdoers.""" | 6:135 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | (are) the wrongdoers. | 9:23 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | "the wrongdoers.""" | 12:23 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerin | the wrongdoers. | 14:42 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerin | the wrongdoers, | 17:47 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers | 17:99 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers | 19:38 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | haksızsınız | "(are) the wrongdoers.""" | 21:64 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerdir | (are) the wrongdoers. | 24:50 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | the wrongdoers, | 25:8 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | "the wrongdoers.""" | 28:37 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimlerden | the wrongdoers. | 29:49 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | o zalimler | the wrongdoers | 31:11 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimleri | the wrongdoers | 34:31 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | o zalimler | the wrongdoers | 35:40 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimdirler | (are) the wrongdoers. | 49:11 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمون | ELƵELMWN | Z-Zālimūne | zalimler | (are) the wrongdoers. | 60:9 |
الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | haksızları | "(of) the wrong-doers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | "the wrongdoers.""" | 2:35 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlere | "(to) the wrongdoers.""" | 2:124 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers. | 2:145 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the oppressors. | 2:193 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | (who are) [the] wrongdoers. | 2:258 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | 3:57 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | [the] wrongdoers. | 3:86 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | 3:140 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | [of] the wrongdoers. | 3:151 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | "(of) the wrong-doers.""" | 5:29 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | the wrongdoing. | 5:51 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | 5:107 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalimler | the wrongdoers - | 6:33 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers. | 6:52 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | 6:68 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | 6:129 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoing.""" | 6:144 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | "the wrongdoers.""" | 7:19 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | 7:41 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers, | 7:44 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | 7:47 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | (who are) wrongdoing. | 7:150 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | 9:19 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoing people. | 9:109 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | 10:39 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | 10:85 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden olursun | "the wrongdoers.""" | 10:106 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers. | 11:18 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zulmeden | "the wrongdoers.""" | 11:31 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | "the wrongdoers.""" | 11:44 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler- | the wrongdoers | 11:83 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | haksızları | "the wrongdoers.""" | 12:75 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | 14:13 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers, | 14:22 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | 14:27 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | 17:82 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers | 19:72 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | 21:29 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | 21:59 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | "the wrongdoers.""" | 21:87 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | 22:53 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | 23:28 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalim | the wrongdoers. | 23:41 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | 23:94 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | (who are) wrongdoers | 26:10 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | 28:21 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | "the wrongdoers.""" | 28:25 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | 28:40 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalim | the wrongdoers. | 28:50 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlere | the wrongdoers | 40:52 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler (için) | the wrongdoers, | 42:21 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | 42:22 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimleri | the wrongdoers. | 42:40 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers, | 42:44 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | 42:45 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | wrongdoers. | 43:76 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers | 45:19 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerden | the wrongdoers. | 46:10 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | (of) the wrongdoers. | 59:17 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | [the] wrongdoers. | 61:7 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | the wrongdoers. | 62:5 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimler | "the wrongdoers.""" | 66:11 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | o zalimlere | the wrongdoers | 71:24 |
ظ ل م|ƵLM | الظالمين | ELƵELMYN | Z-Zālimīne | zalimlerin | the wrongdoers | 71:28 |
الظانين | ELƵENYN | Z-Zānnīne | zanda bulunan | who assume | ||
ظ ن ن|ƵNN | الظانين | ELƵENYN | Z-Zānnīne | zanda bulunan | who assume | 48:6 |
الظل | ELƵL | Z-Zille | gölge (ile) | the shade | ||
ظ ل ل|ƵLL | الظل | ELƵL | Z-Zille | gölgeyi | the shadow? | 25:45 |
ظ ل ل|ƵLL | الظل | ELƵL | Z-Zilli | gölgeye | the shade | 28:24 |
ظ ل ل|ƵLL | الظل | ELƵL | Z-Zillu | gölge (ile) | the shade | 35:21 |
الظلة | ELƵLT | Z-Zulleti | gölge | (of) the shadow. | ||
ظ ل ل|ƵLL | الظلة | ELƵLT | Z-Zulleti | gölge | (of) the shadow. | 26:189 |
الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | ||
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | [the] darkness | 2:257 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklara | [the] darkness. | 2:257 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darknessess | 5:16 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıkları | the darkness[es] | 6:1 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness[es]. | 6:39 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darknesses, | 6:122 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | 13:16 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 14:1 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 14:5 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar | the darkness(es) | 21:87 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 33:43 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumātu | karanlıklar | the darkness[es] | 35:20 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 57:9 |
ظ ل م|ƵLM | الظلمات | ELƵLMET | Z-Zulumāti | karanlıklar- | the darkness[es] | 65:11 |
الظمآن | ELƵM ËN | Z-Zem'ānu | susayan | the thirsty one | ||
ظ م ا|ƵME | الظمآن | ELƵM ËN | Z-Zem'ānu | susayan | the thirsty one | 24:39 |
الظن | ELƵN | Z-Zenni | zan | (of) assumption. | ||
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenni | zanna | (of) assumption. | 4:157 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | [the] assumption, | 6:116 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | the assumption, | 6:148 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zan ise | the assumption | 10:36 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | the assumption | 10:66 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenni | zan- | the assumption. | 49:12 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenni | zannın | assumption | 49:12 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | assumption | 53:23 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zanna | assumption. | 53:28 |
ظ ن ن|ƵNN | الظن | ELƵN | Z-Zenne | zan | the assumption | 53:28 |
الظنونا | ELƵNWNE | Z-Zunūnā | türlü düşüncelerle | the assumptions. | ||
ظ ن ن|ƵNN | الظنونا | ELƵNWNE | Z-Zunūnā | türlü düşüncelerle | the assumptions. | 33:10 |
الظهيرة | ELƵHYRT | Z-Zehīrati | açtık- | noon | ||
ظ ه ر|ƵHR | الظهيرة | ELƵHYRT | Z-Zehīrati | açtık- | noon | 24:58 |
بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | ||
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | 2:95 |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | 2:246 |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | 6:58 |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | 9:47 |
ظ ل م|ƵLM | بالظالمين | BELƵELMYN | biZ-Zālimīne | zalimleri | of the wrongdoers. | 62:7 |
تلظى | TLƵ | teleZZā | alev saçan | blazing, | ||
ل ظ ي|LƵY | تلظى | TLƵ | teleZZā | alev saçan | blazing, | 92:14 |
غلظة | ĞLƵT | ğilZeten | bir katılık | harshness. | ||
غ ل ظ|ĞLƵ | غلظة | ĞLƵT | ğilZeten | bir katılık | harshness. | 9:123 |
فاستغلظ | FESTĞLƵ | festeğleZe | sonra kalınlaşan | then it becomes thick | ||
غ ل ظ|ĞLƵ | فاستغلظ | FESTĞLƵ | festeğleZe | sonra kalınlaşan | then it becomes thick | 48:29 |
كالظلل | KELƵLL | kāZZuleli | gölgeler gibi | like canopies, | ||
ظ ل ل|ƵLL | كالظلل | KELƵLL | kāZZuleli | gölgeler gibi | like canopies, | 31:32 |
لظالمون | LƵELMWN | leZālimūne | zulmedenler (oluruz) | "surely (would be) wrongdoers.""" | ||
ظ ل م|ƵLM | لظالمون | LƵELMWN | leZālimūne | zulmedenler (oluruz) | "surely (would be) wrongdoers.""" | 12:79 |
لظالمين | LƵELMYN | leZālimīne | zalim kimseler | surely wrongdoers. | ||
ظ ل م|ƵLM | لظالمين | LƵELMYN | leZālimīne | zalim kimseler | surely wrongdoers. | 15:78 |
لظلم | LƵLM | leZulmun | bir zulümdür | (is) surely an injustice | ||
ظ ل م|ƵLM | لظلم | LƵLM | leZulmun | bir zulümdür | (is) surely an injustice | 31:13 |
لظلوا | LƵLWE | leZellū | başlarlar | certainly they continue | ||
ظ ل ل|ƵLL | لظلوا | LƵLWE | leZellū | başlarlar | certainly they continue | 30:51 |
لظلوم | LƵLWM | leZelūmun | çok haksızlık edendir | (is) surely unjust | ||
ظ ل م|ƵLM | لظلوم | LƵLWM | leZelūmun | çok haksızlık edendir | (is) surely unjust | 14:34 |
لظى | LƵ | leZā | alevlenen bir ateştir | surely a Flame of Hell, | ||
| | لظى | LƵ | leZā | alevlenen bir ateştir | surely a Flame of Hell, | 70:15 |
للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | o zalimlerin | (is) for the wrongdoers | ||
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimler için | for the wrongdoers | 2:270 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | for the wrongdoers | 3:192 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | for the wrongdoers | 5:72 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlere | for the wrongdoers | 18:29 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimler için | for the wrongdoers | 18:50 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | o zalimlerin | (will be) for the wrongdoers | 22:71 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlere | for the wrongdoers. | 25:37 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | (is) for the wrongdoers | 35:37 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimler için | for the wrongdoers. | 37:63 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlere | to the wrongdoers, | 39:24 |
ظ ل م|ƵLM | للظالمين | LLƵELMYN | liZZālimīne | zalimlerin | for the wrongdoers | 40:18 |
واغلظ | WEĞLƵ | veğluZ | ve katı davran | and be stern | ||
غ ل ظ|ĞLƵ | واغلظ | WEĞLƵ | veğluZ | ve sert davran | and be stern | 9:73 |
غ ل ظ|ĞLƵ | واغلظ | WEĞLƵ | veğluZ | ve katı davran | and be stern | 66:9 |
والظالمون | WELƵELMWN | ve ZZālimūne | zalimlere gelince | And the wrongdoers, | ||
ظ ل م|ƵLM | والظالمون | WELƵELMWN | ve ZZālimūne | zalimlere gelince | And the wrongdoers, | 42:8 |
والظالمين | WELƵELMYN | veZZālimīne | ve zalimler | but (for) the wrongdoers, | ||
ظ ل م|ƵLM | والظالمين | WELƵELMYN | veZZālimīne | ve zalimler | but (for) the wrongdoers, | 76:31 |
والظاهر | WELƵEHR | ve ZZāhiru | ve zahirdir | and the Apparent | ||
ظ ه ر|ƵHR | والظاهر | WELƵEHR | ve ZZāhiru | ve zahirdir | and the Apparent | 57:3 |