Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَلَئِنْ |
(WLÙN) |
= velein : |
ve eğer |
2. أَتَيْتَ |
(ÊTYT) |
= eteyte : |
sen getirsen |
3. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
kimselere |
4. أُوتُوا |
(ÊWTWE) |
= ūtū : |
verilen |
5. الْكِتَابَ |
(ELKTEB) |
= l-kitābe : |
Kitap |
6. بِكُلِّ |
(BKL) |
= bikulli : |
her türlü |
7. ايَةٍ |
( ËYT) |
= āyetin : |
ayeti |
8. مَا |
(ME) |
= mā : |
değildir |
9. تَبِعُوا |
(TBAWE) |
= tebiǔ : |
uyacak |
10. قِبْلَتَكَ |
(GBLTK) |
= ḳibleteke : |
senin kıblene |
11. وَمَا |
(WME) |
= ve mā : |
ve değilsin |
12. أَنْتَ |
(ÊNT) |
= ente : |
sen (de) |
13. بِتَابِعٍ |
(BTEBA) |
= bitābiǐn : |
uyacak |
14. قِبْلَتَهُمْ |
(GBLTHM) |
= ḳibletehum : |
onların kıblesine |
15. وَمَا |
(WME) |
= ve mā : |
ve değildir |
16. بَعْضُهُمْ |
(BAŽHM) |
= beǎ'Duhum : |
onların bazısı |
17. بِتَابِعٍ |
(BTEBA) |
= bitābiǐn : |
uymazlar |
18. قِبْلَةَ |
(GBLT) |
= ḳiblete : |
kıblesine |
19. بَعْضٍ |
(BAŽ) |
= beǎ'Din : |
diğerlerinin |
20. وَلَئِنِ |
(WLÙN) |
= veleini : |
ve eğer |
21. اتَّبَعْتَ |
(ETBAT) |
= ttebeǎ'te : |
uyarsan |
22. أَهْوَاءَهُمْ |
(ÊHWEÙHM) |
= ehvā'ehum : |
onların keyiflerine |
23. مِنْ |
(MN) |
= min : |
-den |
24. بَعْدِ |
(BAD̃) |
= beǎ'di : |
sonra |
25. مَا |
(ME) |
= mā : |
şey(den) |
26. جَاءَكَ |
(CEÙK) |
= cā'eke : |
sana gelen |
27. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
-den |
28. الْعِلْمِ |
(ELALM) |
= l-ǐlmi : |
ilim- |
29. إِنَّكَ |
(ÎNK) |
= inneke : |
şüphesiz sen |
30. إِذًا |
(ÎZ̃E) |
= iƶen : |
o takdirde |
31. لَمِنَ |
(LMN) |
= lemine : |
-den (olursun) |
32. الظَّالِمِينَ |
(ELƵELMYN) |
= Z-Zālimīne : |
zalimler- |
ve eğer | sen getirsen | kimselere | verilen | Kitap | her türlü | ayeti | değildir | uyacak | senin kıblene | ve değilsin | sen (de) | uyacak | onların kıblesine | ve değildir | onların bazısı | uymazlar | kıblesine | diğerlerinin | ve eğer | uyarsan | onların keyiflerine | -den | sonra | şey(den) | sana gelen | -den | ilim- | şüphesiz sen | o takdirde | -den (olursun) | zalimler- |
[] [ETY] [] [ETY] [KTB] [KLL] [EYY] [] [TBA] [GBL] [] [] [TBA] [GBL] [] [BAŽ] [TBA] [GBL] [BAŽ] [] [TBA] [HWY] [] [BAD̃] [] [CYE] [] [ALM] [] [] [] [ƵLM] WLÙN ÊTYT ELZ̃YN ÊWTWE ELKTEB BKL ËYT ME TBAWE GBLTK WME ÊNT BTEBA GBLTHM WME BAŽHM BTEBA GBLT BAŽ WLÙN ETBAT ÊHWEÙHM MN BAD̃ ME CEÙK MN ELALM ÎNK ÎZ̃E LMN ELƵELMYN
velein eteyte elleƶīne ūtū l-kitābe bikulli āyetin mā tebiǔ ḳibleteke ve mā ente bitābiǐn ḳibletehum ve mā beǎ'Duhum bitābiǐn ḳiblete beǎ'Din veleini ttebeǎ'te ehvā'ehum min beǎ'di mā cā'eke mine l-ǐlmi inneke iƶen lemine Z-Zālimīne ولئن أتيت الذين أوتوا الكتاب بكل آية ما تبعوا قبلتك وما أنت بتابع قبلتهم وما بعضهم بتابع قبلة بعض ولئن اتبعت أهواءهم من بعد ما جاءك من العلم إنك إذا لمن الظالمين
[] [ا ت ي] [] [ا ت ي] [ك ت ب] [ك ل ل] [ا ي ي] [] [ت ب ع] [ق ب ل] [] [] [ت ب ع] [ق ب ل] [] [ب ع ض] [ت ب ع] [ق ب ل] [ب ع ض] [] [ت ب ع] [ه و ي] [] [ب ع د] [] [ج ي ا] [] [ع ل م] [] [] [] [ظ ل م]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
ولئن |
| |
WLÙN |
velein |
ve eğer |
And even if |
|
Vav,Lam,,Nun, 6,30,,50,
|
REM – prefixed resumption particle EMPH – emphatic prefix lām COND – conditional particle الواو استئنافية اللام لام التوكيد حرف شرط
|
أتيت |
ا ت ي | ETY |
ÊTYT |
eteyte |
sen getirsen |
you come |
|
,Te,Ye,Te, ,400,10,400,
|
V – 2nd person masculine singular perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
kimselere |
(to) those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
أوتوا |
ا ت ي | ETY |
ÊWTWE |
ūtū |
verilen |
were given |
|
,Vav,Te,Vav,Elif, ,6,400,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ELKTEB |
l-kitābe |
Kitap |
the Book |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
بكل |
ك ل ل | KLL |
BKL |
bikulli |
her türlü |
with all |
|
Be,Kef,Lam, 2,20,30,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun جار ومجرور
|
آية |
ا ي ي | EYY |
ËYT |
āyetin |
ayeti |
(the) signs, |
|
,Ye,Te merbuta, ,10,400,
|
N – genitive feminine singular indefinite noun اسم مجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
değildir |
not |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
NEG – negative particle حرف نفي
|
تبعوا |
ت ب ع | TBA |
TBAWE |
tebiǔ |
uyacak |
they would follow |
|
Te,Be,Ayn,Vav,Elif, 400,2,70,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
قبلتك |
ق ب ل | GBL |
GBLTK |
ḳibleteke |
senin kıblene |
your direction of prayer, |
|
Gaf,Be,Lam,Te,Kef, 100,2,30,400,20,
|
"N – accusative feminine noun → Qiblah PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun" اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وما |
| |
WME |
ve mā |
ve değilsin |
and not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
أنت |
| |
ÊNT |
ente |
sen (de) |
(will) you (be) |
|
,Nun,Te, ,50,400,
|
PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun ضمير منفصل
|
بتابع |
ت ب ع | TBA |
BTEBA |
bitābiǐn |
uyacak |
a follower |
|
Be,Te,Elif,Be,Ayn, 2,400,1,2,70,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite active participle جار ومجرور
|
قبلتهم |
ق ب ل | GBL |
GBLTHM |
ḳibletehum |
onların kıblesine |
(of) their direction of prayer. |
|
Gaf,Be,Lam,Te,He,Mim, 100,2,30,400,5,40,
|
"N – accusative feminine noun → Qiblah PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun" اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وما |
| |
WME |
ve mā |
ve değildir |
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
بعضهم |
ب ع ض | BAŽ |
BAŽHM |
beǎ'Duhum |
onların bazısı |
some of them |
|
Be,Ayn,Dad,He,Mim, 2,70,800,5,40,
|
N – nominative masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
بتابع |
ت ب ع | TBA |
BTEBA |
bitābiǐn |
uymazlar |
(are) followers |
|
Be,Te,Elif,Be,Ayn, 2,400,1,2,70,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine indefinite active participle جار ومجرور
|
قبلة |
ق ب ل | GBL |
GBLT |
ḳiblete |
kıblesine |
(of the) direction of prayer |
|
Gaf,Be,Lam,Te merbuta, 100,2,30,400,
|
"N – accusative feminine noun → Qiblah" اسم منصوب
|
بعض |
ب ع ض | BAŽ |
BAŽ |
beǎ'Din |
diğerlerinin |
(of each) other. |
|
Be,Ayn,Dad, 2,70,800,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
ولئن |
| |
WLÙN |
veleini |
ve eğer |
And if |
|
Vav,Lam,,Nun, 6,30,,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) EMPH – emphatic prefix lām COND – conditional particle الواو عاطفة اللام لام التوكيد حرف شرط
|
اتبعت |
ت ب ع | TBA |
ETBAT |
ttebeǎ'te |
uyarsan |
you followed |
|
Elif,Te,Be,Ayn,Te, 1,400,2,70,400,
|
V – 2nd person masculine singular (form VIII) perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
أهواءهم |
ه و ي | HWY |
ÊHWEÙHM |
ehvā'ehum |
onların keyiflerine |
their desires |
|
,He,Vav,Elif,,He,Mim, ,5,6,1,,5,40,
|
N – accusative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
من |
| |
MN |
min |
-den |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
بعد |
ب ع د | BAD̃ |
BAD̃ |
beǎ'di |
sonra |
after |
|
Be,Ayn,Dal, 2,70,4,
|
N – genitive noun اسم مجرور
|
ما |
| |
ME |
mā |
şey(den) |
[what] |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
جاءك |
ج ي ا | CYE |
CEÙK |
cā'eke |
sana gelen |
came to you |
|
Cim,Elif,,Kef, 3,1,,20,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine singular object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
من |
| |
MN |
mine |
-den |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
العلم |
ع ل م | ALM |
ELALM |
l-ǐlmi |
ilim- |
the knowledge, |
|
Elif,Lam,Ayn,Lam,Mim, 1,30,70,30,40,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
إنك |
| |
ÎNK |
inneke |
şüphesiz sen |
indeed, you |
|
,Nun,Kef, ,50,20,
|
ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine singular object pronoun حرف نصب والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
إذا |
| |
ÎZ̃E |
iƶen |
o takdirde |
(would) then |
|
,Zel,Elif, ,700,1,
|
ANS – answer particle حرف جواب
|
لمن |
| |
LMN |
lemine |
-den (olursun) |
(be) surely among |
|
Lam,Mim,Nun, 30,40,50,
|
EMPH – emphatic prefix lām P – preposition اللام لام التوكيد حرف جر
|
الظالمين |
ظ ل م | ƵLM |
ELƵELMYN |
Z-Zālimīne |
zalimler- |
the wrongdoers. |
|
Elif,Lam,Zı,Elif,Lam,Mim,Ye,Nun, 1,30,900,1,30,40,10,50,
|
N – genitive masculine plural active participle اسم مجرور
|
|