Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الجميل | ELCMYL | l-cemīle | güzel | gracious. | ||
ج م ل|CML | الجميل | ELCMYL | l-cemīle | güzel | gracious. | 15:85 |
الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | güzel | the good, | ||
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Hasenete | iyilik | the good, | 7:95 |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Hasenetu | bir iyilik | the good | 7:131 |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | iyilikten | the good | 13:6 |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | güzel | the good, | 16:125 |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | iyilikten | the good? | 27:46 |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Hasenetu | iyilik | the good (deed) | 41:34 |
الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzel | the best | ||
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzellik | the best. | 4:95 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzel | the best | 7:137 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | the most beautiful, | 7:180 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | iyilik(ten) | "the good.""" | 9:107 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | daha iyisi | (is) the best | 10:26 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel (karşılık) | (is) the bliss. | 13:18 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel sonucun | (is) the best. | 16:62 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzel | the Most Beautiful Names. | 17:110 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | good. | 18:88 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | the Most Beautiful. | 20:8 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzellik | the good, | 21:101 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel (sonucu) | the best. | 57:10 |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | the beautiful. | 59:24 |
الطيب | ELŦYB | T-Tayyibu | güzel | good, | ||
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibi | temiz- | the good. | 3:179 |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibu | güzel olan | [the] pure, | 7:58 |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibi | temizden | the good, | 8:37 |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibi | güzeline | the good | 22:24 |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibu | güzel | good, | 35:10 |
بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzel | in a fair manner, | ||
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | örfe | with suitable | 2:178 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun bir biçimde | with due fairness | 2:180 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | (örfe uygun) hakları | in a reasonable manner, | 2:228 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | 2:232 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun biçimde | in a fair manner. | 2:233 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | 2:233 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun olanı | in a fair manner. | 2:234 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzel | in a fair manner, | 2:236 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun olan şekilde | in a fair manner - | 2:241 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | 3:104 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | 3:110 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | [with] the right | 3:114 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | uygun şekilde | in a fair manner. | 4:6 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyi | in kindness. | 4:19 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | 4:25 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | to the right | 7:157 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | 9:71 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | 9:112 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | 22:41 |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARWF | bil-meǎ'rūfi | iyilikle | [with] the right | 31:17 |
بليغا | BLYĞE | belīğan | güzel | penetrating. | ||
ب ل غ|BLĞ | بليغا | BLYĞE | belīğan | güzel | penetrating. | 4:63 |
بهيج | BHYC | behīcin | güzel | beautiful, | ||
ب ه ج|BHC | بهيج | BHYC | behīcin | güzel | beautiful. | 22:5 |
ب ه ج|BHC | بهيج | BHYC | behīcin | güzel | beautiful, | 50:7 |
جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | ||
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | 33:28 |
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | 33:49 |
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | 70:5 |
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | gracious. | 73:10 |
حسان | ḪSEN | Hisānun | güzel | and beautiful ones. | ||
ح س ن|ḪSN | حسان | ḪSEN | Hisānun | güzel | and beautiful ones. | 55:70 |
ح س ن|ḪSN | حسان | ḪSEN | Hisānin | harikulade güzel | beautiful. | 55:76 |
حسن | ḪSN | Husnu | güzel | (is an) excellent | ||
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Husnu | güzel | (is an) excellent | 3:14 |
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Hasenin | güzel bir | good, | 3:37 |
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Husnu | en güzeli | (is the) best | 3:195 |
حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | "(with) goodness.""" | ||
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | güzeli | good, | 2:83 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | 2:245 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | 3:37 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly | 5:12 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good. | 8:17 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | a good | 11:3 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | a good provision? | 11:88 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good. | 16:67 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | 16:75 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | (is) a good reward. | 18:2 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | güzel | "(with) goodness.""" | 18:86 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good? | 20:86 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | en güzel | good. | 22:58 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | iyilikle | good | 27:11 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | 28:61 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | iyilik etmeyi | goodness to his parents, | 29:8 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | (as) good? | 35:8 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | iyiliğini | good. | 42:23 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | "good;" | 48:16 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly, | 57:11 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly, | 57:18 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly, | 64:17 |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly. | 73:20 |
حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzel | good | ||
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzellik | good | 2:201 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzellik | good, | 2:201 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | a good, | 3:120 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | (zerre miktarı) bir iyilik | a good | 4:40 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | any good | 4:78 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetin | iyilik | (the) good | 4:79 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzel | good, | 4:85 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | iyilik | good | 7:156 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | good, | 9:50 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzellik | (is) a good, | 16:30 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzelce | good, | 16:41 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | iyilik | good, | 16:122 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | en güzel | an excellent example | 33:21 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzellik | (is) good, | 39:10 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | bir iyilik | any good, | 42:23 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzel | good | 60:4 |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzel | good | 60:6 |
خيرا | ḢYRE | ḣayran | güzel | good of themselves | ||
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik | good, | 2:158 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır (mal) | good | 2:180 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik yaparsa | good | 2:184 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good | 2:269 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlı | good | 3:110 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlıdır | (is) good | 3:180 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good | 4:19 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | 4:46 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | 4:66 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyiliği | a good | 4:149 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | yararınıza olarak | (it is) better | 4:170 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | yararınıza olarak | (it is) better | 4:171 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good. | 6:158 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik | any good, | 8:23 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good, | 8:70 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | better | 8:70 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | 9:74 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good. | 11:31 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayr | """Good.""" | 16:30 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha güzel | better | 18:36 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyisini | better | 18:40 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | a better | 18:81 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | güzel | good of themselves | 24:12 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlı olduğunu | any good | 24:33 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | better | 25:10 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayra | any good. | 33:25 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | iyi bir şey | good, | 46:11 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | 47:21 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | 49:5 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | 49:11 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | 49:11 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | en hayırlı olanı | (it is) better | 64:16 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlı | better | 66:5 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyisini | a better | 68:32 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısıyla | (with) better | 70:41 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlıdır | (will be) better | 73:20 |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good, | 99:7 |
طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | (and) good. | ||
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | temiz | pure. | 3:38 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | blessed | 9:72 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibetin | tatlı | good, | 10:22 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | good | 14:24 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibetin | güzel | good, | 14:24 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | hoş | good, | 16:97 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | (and) good. | 24:61 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibetun | hoş | good | 34:15 |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | pleasant | 61:12 |
كريم | KRYM | kerīmun | güzel | "noble.""" | ||
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | tükenmez | noble. | 8:4 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | bol | noble. | 8:74 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | güzel | "noble.""" | 12:31 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | bol | noble. | 22:50 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | cömertçe | noble. | 24:26 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel | noble. | 26:7 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | o güzel | honorable, | 26:58 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | çok önemli | noble. | 27:29 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | kerimdir | "Noble.""" | 27:40 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel (bitkiler) | noble. | 31:10 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | güzel | noble. | 34:4 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel | noble. | 36:11 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble. | 44:17 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel | noble, | 44:26 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | faydası | pleasant. | 56:44 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble, | 56:77 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble? | 57:11 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble. | 57:18 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | değerli | noble. | 69:40 |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | değerli | noble, | 81:19 |
كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | ||
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | 4:31 |
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | 17:23 |
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | bol | noble. | 33:31 |
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | 33:44 |
لحسن | LḪSN | leHusne | güzel | surely, is a good | ||
ح س ن|ḪSN | لحسن | LḪSN | leHusne | güzel | surely, is a good | 38:49 |
محمودا | MḪMWD̃E | meHmūden | güzel | praiseworthy. | ||
ح م د|ḪMD̃ | محمودا | MḪMWD̃E | meHmūden | güzel | praiseworthy. | 17:79 |
معروف | MARWF | meǎ'rūfun | güzel | kind | ||
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfin | uygun olanı | honorably. | 2:240 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfun | güzel | kind | 2:263 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfin | iyiliği | kindness | 4:114 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfun | güzel | kind. | 47:21 |
ع ر ف|ARF | معروف | MARWF | meǎ'rūfin | iyi bir işte | (the) right, | 60:12 |
معروفا | MARWFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | ||
ع ر ف|ARF | معروفا | MARWFE | meǎ'rūfen | iyi (meşru) | honorable. | 2:235 |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARWFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | 4:5 |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARWFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | 4:8 |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARWFE | meǎ'rūfen | iyilikle | (with) kindness, | 31:15 |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARWFE | meǎ'rūfen | bir iyilik | a kindness. | 33:6 |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARWFE | meǎ'rūfen | güzel | appropriate. | 33:32 |