Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَاللَّهُ |
(WELLH) |
= vallahu : |
Allah |
2. فَضَّلَ |
(FŽL) |
= feDDele : |
üstün kıldı |
3. بَعْضَكُمْ |
(BAŽKM) |
= beǎ'Dekum : |
kiminizi |
4. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
üzerine |
5. بَعْضٍ |
(BAŽ) |
= beǎ'Din : |
kiminiz |
6. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
7. الرِّزْقِ |
(ELRZG) |
= r-rizḳi : |
rızıkta |
8. فَمَا |
(FME) |
= femā : |
değildir |
9. الَّذِينَ |
(ELZ̃YN) |
= elleƶīne : |
|
10. فُضِّلُوا |
(FŽLWE) |
= fuDDilū : |
üstün kılınanlar |
11. بِرَادِّي |
(BRED̃Y) |
= birāddī : |
verip de |
12. رِزْقِهِمْ |
(RZGHM) |
= rizḳihim : |
kendi rızıklarını |
13. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
|
14. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
15. مَلَكَتْ |
(MLKT) |
= meleket : |
altında bulunanlara |
16. أَيْمَانُهُمْ |
(ÊYMENHM) |
= eymānuhum : |
ellerinin |
17. فَهُمْ |
(FHM) |
= fehum : |
onlar |
18. فِيهِ |
(FYH) |
= fīhi : |
onda |
19. سَوَاءٌ |
(SWEÙ) |
= sevā'un : |
eşit olacak şekilde |
20. أَفَبِنِعْمَةِ |
(ÊFBNAMT) |
= efebiniǎ'meti : |
ni'metini mi? |
21. اللَّهِ |
(ELLH) |
= llahi : |
Allah'ın |
22. يَجْحَدُونَ |
(YCḪD̃WN) |
= yecHadūne : |
inkar ediyorlar |
Allah | üstün kıldı | kiminizi | üzerine | kiminiz | | rızıkta | değildir | | üstün kılınanlar | verip de | kendi rızıklarını | | | altında bulunanlara | ellerinin | onlar | onda | eşit olacak şekilde | ni'metini mi? | Allah'ın | inkar ediyorlar |
[] [FŽL] [BAŽ] [] [BAŽ] [] [RZG] [] [] [FŽL] [RD̃D̃] [RZG] [] [] [MLK] [YMN] [] [] [SWY] [NAM] [] [CḪD̃] WELLH FŽL BAŽKM AL BAŽ FY ELRZG FME ELZ̃YN FŽLWE BRED̃Y RZGHM AL ME MLKT ÊYMENHM FHM FYH SWEÙ ÊFBNAMT ELLH YCḪD̃WN
vallahu feDDele beǎ'Dekum ǎlā beǎ'Din fī r-rizḳi femā elleƶīne fuDDilū birāddī rizḳihim ǎlā mā meleket eymānuhum fehum fīhi sevā'un efebiniǎ'meti llahi yecHadūne والله فضل بعضكم على بعض في الرزق فما الذين فضلوا برادي رزقهم على ما ملكت أيمانهم فهم فيه سواء أفبنعمة الله يجحدون
[] [ف ض ل] [ب ع ض] [] [ب ع ض] [] [ر ز ق] [] [] [ف ض ل] [ر د د] [ر ز ق] [] [] [م ل ك] [ي م ن] [] [] [س و ي] [ن ع م] [] [ج ح د]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
والله |
| |
WELLH |
vallahu |
Allah |
And Allah |
|
Vav,Elif,Lam,Lam,He, 6,1,30,30,5,
|
"CONJ – prefixed conjunction wa (and) PN – nominative proper noun → Allah" الواو عاطفة لفظ الجلالة مرفوع
|
فضل |
ف ض ل | FŽL |
FŽL |
feDDele |
üstün kıldı |
has favored |
|
Fe,Dad,Lam, 80,800,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form II) perfect verb فعل ماض
|
بعضكم |
ب ع ض | BAŽ |
BAŽKM |
beǎ'Dekum |
kiminizi |
some of you |
|
Be,Ayn,Dad,Kef,Mim, 2,70,800,20,40,
|
N – accusative masculine noun PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzerine |
over |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
بعض |
ب ع ض | BAŽ |
BAŽ |
beǎ'Din |
kiminiz |
others |
|
Be,Ayn,Dad, 2,70,800,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
الرزق |
ر ز ق | RZG |
ELRZG |
r-rizḳi |
rızıkta |
[the] provision. |
|
Elif,Lam,Re,Ze,Gaf, 1,30,200,7,100,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
فما |
| |
FME |
femā |
değildir |
But not |
|
Fe,Mim,Elif, 80,40,1,
|
REM – prefixed resumption particle NEG – negative particle الفاء استئنافية حرف نفي
|
الذين |
| |
ELZ̃YN |
elleƶīne |
|
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – masculine plural relative pronoun اسم موصول
|
فضلوا |
ف ض ل | FŽL |
FŽLWE |
fuDDilū |
üstün kılınanlar |
were favored |
|
Fe,Dad,Lam,Vav,Elif, 80,800,30,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural (form II) passive perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض مبني للمجهول والواو ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل
|
برادي |
ر د د | RD̃D̃ |
BRED̃Y |
birāddī |
verip de |
would hand over |
|
Be,Re,Elif,Dal,Ye, 2,200,1,4,10,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine dual noun جار ومجرور
|
رزقهم |
ر ز ق | RZG |
RZGHM |
rizḳihim |
kendi rızıklarını |
their provision |
|
Re,Ze,Gaf,He,Mim, 200,7,100,5,40,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
|
to |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
whom |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
ملكت |
م ل ك | MLK |
MLKT |
meleket |
altında bulunanlara |
possess |
|
Mim,Lam,Kef,Te, 40,30,20,400,
|
V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض
|
أيمانهم |
ي م ن | YMN |
ÊYMENHM |
eymānuhum |
ellerinin |
their right hands, |
|
,Ye,Mim,Elif,Nun,He,Mim, ,10,40,1,50,5,40,
|
N – nominative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
فهم |
| |
FHM |
fehum |
onlar |
so (that) they |
|
Fe,He,Mim, 80,5,40,
|
REM – prefixed resumption particle PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun الفاء استئنافية ضمير منفصل
|
فيه |
| |
FYH |
fīhi |
onda |
(are) in it |
|
Fe,Ye,He, 80,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
سواء |
س و ي | SWY |
SWEÙ |
sevā'un |
eşit olacak şekilde |
equal. |
|
Sin,Vav,Elif,, 60,6,1,,
|
N – nominative masculine indefinite noun اسم مرفوع
|
أفبنعمة |
ن ع م | NAM |
ÊFBNAMT |
efebiniǎ'meti |
ni'metini mi? |
Then is it the Favor |
|
,Fe,Be,Nun,Ayn,Mim,Te merbuta, ,80,2,50,70,40,400,
|
INTG – prefixed interrogative alif SUP – prefixed supplemental particle P – prefixed preposition bi N – genitive feminine noun الهمزة همزة استفهام الفاء زائدة جار ومجرور
|
الله |
| |
ELLH |
llahi |
Allah'ın |
of Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitive proper noun → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
يجحدون |
ج ح د | CḪD̃ |
YCḪD̃WN |
yecHadūne |
inkar ediyorlar |
they reject? |
|
Ye,Cim,Ha,Dal,Vav,Nun, 10,3,8,4,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|