Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَاصْبِرْ |
(WEṦBR) |
= veSbir : |
ve sabret |
2. وَمَا |
(WME) |
= ve mā : |
değildir |
3. صَبْرُكَ |
(ṦBRK) |
= Sabruke : |
senin sabrın |
4. إِلَّا |
(ÎLE) |
= illā : |
başka |
5. بِاللَّهِ |
(BELLH) |
= billahi : |
Allah(ın yardımından) |
6. وَلَا |
(WLE) |
= ve lā : |
ve |
7. تَحْزَنْ |
(TḪZN) |
= teHzen : |
üzülme |
8. عَلَيْهِمْ |
(ALYHM) |
= ǎleyhim : |
onlara |
9. وَلَا |
(WLE) |
= ve lā : |
ve |
10. تَكُ |
(TK) |
= teku : |
düşme |
11. فِي |
(FY) |
= fī : |
|
12. ضَيْقٍ |
(ŽYG) |
= Deyḳin : |
sıkıntıya |
13. مِمَّا |
(MME) |
= mimmā : |
|
14. يَمْكُرُونَ |
(YMKRWN) |
= yemkurūne : |
kurdukları tuzaklardan |
ve sabret | değildir | senin sabrın | başka | Allah(ın yardımından) | ve | üzülme | onlara | ve | düşme | | sıkıntıya | | kurdukları tuzaklardan |
[ṦBR] [] [ṦBR] [] [] [] [ḪZN] [] [] [KWN] [] [ŽYG] [] [MKR] WEṦBR WME ṦBRK ÎLE BELLH WLE TḪZN ALYHM WLE TK FY ŽYG MME YMKRWN
veSbir ve mā Sabruke illā billahi ve lā teHzen ǎleyhim ve lā teku fī Deyḳin mimmā yemkurūne واصبر وما صبرك إلا بالله ولا تحزن عليهم ولا تك في ضيق مما يمكرون
[ص ب ر] [] [ص ب ر] [] [] [] [ح ز ن] [] [] [ك و ن] [] [ض ي ق] [] [م ك ر]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
واصبر |
ص ب ر | ṦBR |
WEṦBR |
veSbir |
ve sabret |
And be patient |
|
Vav,Elif,Sad,Be,Re, 6,1,90,2,200,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 2nd person masculine singular imperative verb الواو عاطفة فعل أمر
|
وما |
| |
WME |
ve mā |
değildir |
and not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
صبرك |
ص ب ر | ṦBR |
ṦBRK |
Sabruke |
senin sabrın |
(is) your patience |
|
Sad,Be,Re,Kef, 90,2,200,20,
|
N – nominative masculine noun PRON – 2nd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
إلا |
| |
ÎLE |
illā |
başka |
but |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – restriction particle أداة حصر
|
بالله |
| |
BELLH |
billahi |
Allah(ın yardımından) |
from Allah. |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefixed preposition bi PN – genitive proper noun → Allah" جار ومجرور
|
ولا |
| |
WLE |
ve lā |
ve |
And (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
تحزن |
ح ز ن | ḪZN |
TḪZN |
teHzen |
üzülme |
grieve |
|
Te,Ha,Ze,Nun, 400,8,7,50,
|
V – 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhim |
onlara |
over them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
ولا |
| |
WLE |
ve lā |
ve |
and (do) not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRO – prohibition particle الواو عاطفة حرف نهي
|
تك |
ك و ن | KWN |
TK |
teku |
düşme |
be |
|
Te,Kef, 400,20,
|
V – 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood فعل مضارع مجزوم
|
في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – preposition حرف جر
|
ضيق |
ض ي ق | ŽYG |
ŽYG |
Deyḳin |
sıkıntıya |
distress |
|
Dad,Ye,Gaf, 800,10,100,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
مما |
| |
MME |
mimmā |
|
for what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
يمكرون |
م ك ر | MKR |
YMKRWN |
yemkurūne |
kurdukları tuzaklardan |
they plot. |
|
Ye,Mim,Kef,Re,Vav,Nun, 10,40,20,200,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|