Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. شَهْرُ |
(ŞHR) |
= şehru : |
ayı |
2. رَمَضَانَ |
(RMŽEN) |
= rameDāne : |
ramazan |
3. الَّذِي |
(ELZ̃Y) |
= lleƶī : |
ki |
4. أُنْزِلَ |
(ÊNZL) |
= unzile : |
indirilmiştir |
5. فِيهِ |
(FYH) |
= fīhi : |
onda |
6. الْقُرْانُ |
(ELGR ËN) |
= l-ḳurānu : |
Kur'an |
7. هُدًى |
(HD̃) |
= huden : |
hidayet olarak |
8. لِلنَّاسِ |
(LLNES) |
= linnāsi : |
insanlara |
9. وَبَيِّنَاتٍ |
(WBYNET) |
= ve beyyinātin : |
ve açıklayıcı |
10. مِنَ |
(MN) |
= mine : |
|
11. الْهُدَىٰ |
(ELHD̃) |
= l-hudā : |
hidayeti |
12. وَالْفُرْقَانِ |
(WELFRGEN) |
= velfurḳāni : |
doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi |
13. فَمَنْ |
(FMN) |
= femen : |
kim |
14. شَهِدَ |
(ŞHD̃) |
= şehide : |
şahit olursa |
15. مِنْكُمُ |
(MNKM) |
= minkumu : |
içinizden |
16. الشَّهْرَ |
(ELŞHR) |
= ş-şehra : |
o aya |
17. فَلْيَصُمْهُ |
(FLYṦMH) |
= felyeSumhu : |
oruç tutsun |
18. وَمَنْ |
(WMN) |
= ve men : |
kim |
19. كَانَ |
(KEN) |
= kāne : |
olur |
20. مَرِيضًا |
(MRYŽE) |
= merīDan : |
hasta |
21. أَوْ |
(ÊW) |
= ev : |
yahut |
22. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
üzere olursa |
23. سَفَرٍ |
(SFR) |
= seferin : |
sefer |
24. فَعِدَّةٌ |
(FAD̃T) |
= feǐddetun : |
sayısınca tutsun |
25. مِنْ |
(MN) |
= min : |
|
26. أَيَّامٍ |
(ÊYEM) |
= eyyāmin : |
günlerde |
27. أُخَرَ |
(ÊḢR) |
= uḣara : |
başka |
28. يُرِيدُ |
(YRYD̃) |
= yurīdu : |
ister |
29. اللَّهُ |
(ELLH) |
= llahu : |
Allah |
30. بِكُمُ |
(BKM) |
= bikumu : |
sizin için |
31. الْيُسْرَ |
(ELYSR) |
= l-yusra : |
kolaylık |
32. وَلَا |
(WLE) |
= ve lā : |
|
33. يُرِيدُ |
(YRYD̃) |
= yurīdu : |
istemez |
34. بِكُمُ |
(BKM) |
= bikumu : |
sizin için |
35. الْعُسْرَ |
(ELASR) |
= l-ǔsra : |
güçlük |
36. وَلِتُكْمِلُوا |
(WLTKMLWE) |
= velitukmilū : |
ve tamamlamanızı (ister) |
37. الْعِدَّةَ |
(ELAD̃T) |
= l-ǐddete : |
sayıyı |
38. وَلِتُكَبِّرُوا |
(WLTKBRWE) |
= velitukebbirū : |
ve yüceltmenizi (ister) |
39. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'ı |
40. عَلَىٰ |
(AL) |
= ǎlā : |
dolayı |
41. مَا |
(ME) |
= mā : |
|
42. هَدَاكُمْ |
(HD̃EKM) |
= hedākum : |
size doğru yolu gösterdiğinden |
43. وَلَعَلَّكُمْ |
(WLALKM) |
= veleǎllekum : |
ve umulur ki siz |
44. تَشْكُرُونَ |
(TŞKRWN) |
= teşkurūne : |
şükredersiniz |
ayı | ramazan | ki | indirilmiştir | onda | Kur'an | hidayet olarak | insanlara | ve açıklayıcı | | hidayeti | doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi | kim | şahit olursa | içinizden | o aya | oruç tutsun | kim | olur | hasta | yahut | üzere olursa | sefer | sayısınca tutsun | | günlerde | başka | ister | Allah | sizin için | kolaylık | | istemez | sizin için | güçlük | ve tamamlamanızı (ister) | sayıyı | ve yüceltmenizi (ister) | Allah'ı | dolayı | | size doğru yolu gösterdiğinden | ve umulur ki siz | şükredersiniz |
[ŞHR] [] [] [NZL] [] [GRE] [HD̃Y] [NWS] [BYN] [] [HD̃Y] [FRG] [] [ŞHD̃] [] [ŞHR] [ṦWM] [] [KWN] [MRŽ] [] [] [SFR] [AD̃D̃] [] [YWM] [EḢR] [RWD̃] [] [] [YSR] [] [RWD̃] [] [ASR] [KML] [AD̃D̃] [KBR] [] [] [] [HD̃Y] [] [ŞKR] ŞHR RMŽEN ELZ̃Y ÊNZL FYH ELGR ËN HD̃ LLNES WBYNET MN ELHD̃ WELFRGEN FMN ŞHD̃ MNKM ELŞHR FLYṦMH WMN KEN MRYŽE ÊW AL SFR FAD̃T MN ÊYEM ÊḢR YRYD̃ ELLH BKM ELYSR WLE YRYD̃ BKM ELASR WLTKMLWE ELAD̃T WLTKBRWE ELLH AL ME HD̃EKM WLALKM TŞKRWN
şehru rameDāne lleƶī unzile fīhi l-ḳurānu huden linnāsi ve beyyinātin mine l-hudā velfurḳāni femen şehide minkumu ş-şehra felyeSumhu ve men kāne merīDan ev ǎlā seferin feǐddetun min eyyāmin uḣara yurīdu llahu bikumu l-yusra ve lā yurīdu bikumu l-ǔsra velitukmilū l-ǐddete velitukebbirū llahe ǎlā mā hedākum veleǎllekum teşkurūne شهر رمضان الذي أنزل فيه القرآن هدى للناس وبينات من الهدى والفرقان فمن شهد منكم الشهر فليصمه ومن كان مريضا أو على سفر فعدة من أيام أخر يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر ولتكملوا العدة ولتكبروا الله على ما هداكم ولعلكم تشكرون
[ش ه ر] [] [] [ن ز ل] [] [ق ر ا] [ه د ي] [ن و س] [ب ي ن] [] [ه د ي] [ف ر ق] [] [ش ه د] [] [ش ه ر] [ص و م] [] [ك و ن] [م ر ض] [] [] [س ف ر] [ع د د] [] [ي و م] [ا خ ر] [ر و د] [] [] [ي س ر] [] [ر و د] [] [ع س ر] [ك م ل] [ع د د] [ك ب ر] [] [] [] [ه د ي] [] [ش ك ر]
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
شهر |
ش ه ر | ŞHR |
ŞHR |
şehru |
ayı |
Month |
|
Şın,He,Re, 300,5,200,
|
N – nominative masculine noun اسم مرفوع
|
رمضان |
| |
RMŽEN |
rameDāne |
ramazan |
(of) Ramadhaan |
|
Re,Mim,Dad,Elif,Nun, 200,40,800,1,50,
|
"PN – genitive proper noun → Ramadan" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
الذي |
| |
ELZ̃Y |
lleƶī |
ki |
(is) that |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – masculine singular relative pronoun اسم موصول
|
أنزل |
ن ز ل | NZL |
ÊNZL |
unzile |
indirilmiştir |
was revealed |
|
,Nun,Ze,Lam, ,50,7,30,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول
|
فيه |
| |
FYH |
fīhi |
onda |
therein |
|
Fe,Ye,He, 80,10,5,
|
P – preposition PRON – 3rd person masculine singular object pronoun جار ومجرور
|
القرآن |
ق ر ا | GRE |
ELGR ËN |
l-ḳurānu |
Kur'an |
the Quran, |
|
Elif,Lam,Gaf,Re,,Nun, 1,30,100,200,,50,
|
"PN – nominative masculine proper noun → Quran" اسم علم مرفوع
|
هدى |
ه د ي | HD̃Y |
HD̃ |
huden |
hidayet olarak |
a Guidance |
|
He,Dal,, 5,4,,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
للناس |
ن و س | NWS |
LLNES |
linnāsi |
insanlara |
for mankind |
|
Lam,Lam,Nun,Elif,Sin, 30,30,50,1,60,
|
P – prefixed preposition lām N – genitive masculine plural noun جار ومجرور
|
وبينات |
ب ي ن | BYN |
WBYNET |
ve beyyinātin |
ve açıklayıcı |
and clear proofs |
|
Vav,Be,Ye,Nun,Elif,Te, 6,2,10,50,1,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – accusative feminine plural indefinite noun الواو عاطفة اسم منصوب
|
من |
| |
MN |
mine |
|
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
الهدى |
ه د ي | HD̃Y |
ELHD̃ |
l-hudā |
hidayeti |
[the] Guidance |
|
Elif,Lam,He,Dal,, 1,30,5,4,,
|
N – genitive masculine noun اسم مجرور
|
والفرقان |
ف ر ق | FRG |
WELFRGEN |
velfurḳāni |
doğruyu ve yanlışı ayırdetmeyi |
and the Criterion. |
|
Vav,Elif,Lam,Fe,Re,Gaf,Elif,Nun, 6,1,30,80,200,100,1,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – genitive masculine noun الواو عاطفة اسم مجرور
|
فمن |
| |
FMN |
femen |
kim |
So whoever |
|
Fe,Mim,Nun, 80,40,50,
|
REM – prefixed resumption particle COND – conditional noun الفاء استئنافية اسم شرط
|
شهد |
ش ه د | ŞHD̃ |
ŞHD̃ |
şehide |
şahit olursa |
witnesses |
|
Şın,He,Dal, 300,5,4,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
منكم |
| |
MNKM |
minkumu |
içinizden |
among you |
|
Mim,Nun,Kef,Mim, 40,50,20,40,
|
P – preposition PRON – 2nd person masculine plural object pronoun جار ومجرور
|
الشهر |
ش ه ر | ŞHR |
ELŞHR |
ş-şehra |
o aya |
the month, |
|
Elif,Lam,Şın,He,Re, 1,30,300,5,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
فليصمه |
ص و م | ṦWM |
FLYṦMH |
felyeSumhu |
oruç tutsun |
then he should fast in it, |
|
Fe,Lam,Ye,Sad,Mim,He, 80,30,10,90,40,5,
|
RSLT – prefixed result particle IMPV – prefixed imperative particle lām V – 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood PRON – 3rd person masculine singular object pronoun الفاء واقعة في جواب الشرط اللام لام الامر فعل مضارع مجزوم والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ومن |
| |
WMN |
ve men |
kim |
and whoever |
|
Vav,Mim,Nun, 6,40,50,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) COND – conditional noun الواو عاطفة اسم شرط
|
كان |
ك و ن | KWN |
KEN |
kāne |
olur |
is |
|
Kef,Elif,Nun, 20,1,50,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb فعل ماض
|
مريضا |
م ر ض | MRŽ |
MRYŽE |
merīDan |
hasta |
sick |
|
Mim,Re,Ye,Dad,Elif, 40,200,10,800,1,
|
N – accusative masculine singular indefinite noun اسم منصوب
|
أو |
| |
ÊW |
ev |
yahut |
or |
|
,Vav, ,6,
|
CONJ – coordinating conjunction حرف عطف
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
üzere olursa |
on |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
سفر |
س ف ر | SFR |
SFR |
seferin |
sefer |
a journey |
|
Sin,Fe,Re, 60,80,200,
|
N – genitive masculine indefinite noun اسم مجرور
|
فعدة |
ع د د | AD̃D̃ |
FAD̃T |
feǐddetun |
sayısınca tutsun |
then prescribed number (should be made up) |
|
Fe,Ayn,Dal,Te merbuta, 80,70,4,400,
|
REM – prefixed resumption particle N – nominative feminine indefinite noun الفاء استئنافية اسم مرفوع
|
من |
| |
MN |
min |
|
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – preposition حرف جر
|
أيام |
ي و م | YWM |
ÊYEM |
eyyāmin |
günlerde |
days |
|
,Ye,Elif,Mim, ,10,1,40,
|
N – genitive masculine plural indefinite noun اسم مجرور
|
أخر |
ا خ ر | EḢR |
ÊḢR |
uḣara |
başka |
other. |
|
,Hı,Re, ,600,200,
|
ADJ – genitive feminine plural adjective صفة مجرورة
|
يريد |
ر و د | RWD̃ |
YRYD̃ |
yurīdu |
ister |
Intends |
|
Ye,Re,Ye,Dal, 10,200,10,4,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
الله |
| |
ELLH |
llahu |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominative proper noun → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
بكم |
| |
BKM |
bikumu |
sizin için |
for you |
|
Be,Kef,Mim, 2,20,40,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
اليسر |
ي س ر | YSR |
ELYSR |
l-yusra |
kolaylık |
[the] ease |
|
Elif,Lam,Ye,Sin,Re, 1,30,10,60,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
ولا |
| |
WLE |
ve lā |
|
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
يريد |
ر و د | RWD̃ |
YRYD̃ |
yurīdu |
istemez |
intends |
|
Ye,Re,Ye,Dal, 10,200,10,4,
|
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb فعل مضارع
|
بكم |
| |
BKM |
bikumu |
sizin için |
for you |
|
Be,Kef,Mim, 2,20,40,
|
P – prefixed preposition bi PRON – 2nd person masculine plural personal pronoun جار ومجرور
|
العسر |
ع س ر | ASR |
ELASR |
l-ǔsra |
güçlük |
[the] hardship, |
|
Elif,Lam,Ayn,Sin,Re, 1,30,70,60,200,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
ولتكملوا |
ك م ل | KML |
WLTKMLWE |
velitukmilū |
ve tamamlamanızı (ister) |
so that you complete |
|
Vav,Lam,Te,Kef,Mim,Lam,Vav,Elif, 6,30,400,20,40,30,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRP – prefixed particle of purpose lām V – 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun الواو عاطفة اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
العدة |
ع د د | AD̃D̃ |
ELAD̃T |
l-ǐddete |
sayıyı |
the prescribed period |
|
Elif,Lam,Ayn,Dal,Te merbuta, 1,30,70,4,400,
|
N – accusative feminine noun اسم منصوب
|
ولتكبروا |
ك ب ر | KBR |
WLTKBRWE |
velitukebbirū |
ve yüceltmenizi (ister) |
and that you magnify |
|
Vav,Lam,Te,Kef,Be,Re,Vav,Elif, 6,30,400,20,2,200,6,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRP – prefixed particle of purpose lām V – 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood PRON – subject pronoun الواو عاطفة اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'ı |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
على |
| |
AL |
ǎlā |
dolayı |
for |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – preposition حرف جر
|
ما |
| |
ME |
mā |
|
[what] |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – relative pronoun اسم موصول
|
هداكم |
ه د ي | HD̃Y |
HD̃EKM |
hedākum |
size doğru yolu gösterdiğinden |
He guided you |
|
He,Dal,Elif,Kef,Mim, 5,4,1,20,40,
|
V – 3rd person masculine singular perfect verb PRON – 2nd person masculine plural object pronoun فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
ولعلكم |
| |
WLALKM |
veleǎllekum |
ve umulur ki siz |
so that you may |
|
Vav,Lam,Ayn,Lam,Kef,Mim, 6,30,70,30,20,40,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) ACC – accusative particle PRON – 2nd person masculine plural object pronoun الواو عاطفة حرف نصب من اخوات «ان» والكاف ضمير متصل في محل نصب اسم «لعل»
|
تشكرون |
ش ك ر | ŞKR |
TŞKRWN |
teşkurūne |
şükredersiniz |
(be) grateful. |
|
Te,Şın,Kef,Re,Vav,Nun, 400,300,20,200,6,50,
|
V – 2nd person masculine plural imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|