Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | ben ibadet etmem | I worship | ||
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'bude | tapmaktan | I worship | 6:56 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | ben tapmıyorum | I worship | 10:104 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | kulluk ederim | I worship | 10:104 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'bude | kulluk etmem | I worship | 13:36 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'bude | sadece kulluk etmekle | I worship | 27:91 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | kulluk etmeyeyim | I worship | 36:22 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'bude | kulluk etmem | I worship | 39:11 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | kulluk ediyorum | """I worship Allah" | 39:14 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | kulluk etmemi | (to) worship, | 39:64 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'bude | tapmaktan | worship | 40:66 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | ben ibadet etmem | I worship | 109:2 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | benim taptığıma | I worship | 109:3 |
ع ب د|ABD̃ | أعبد | ÊABD̃ | eǎ'budu | benim ibadet ettiğime | I worship. | 109:5 |
أكبر | ÊKBR | ekberu | en büyük(ibadet)tir | (is) greatest. | ||
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyük (bir günahtır) | (is) greater (sin) | 2:217 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyük(bir günah)tır | (is) greater | 2:217 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (is) greater | 2:219 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (is) greater. | 3:118 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekbera | daha büyüğünü | greater | 4:153 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (is) greatest | 6:19 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyük | "greater.""" | 6:78 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | hepsinden büyüktür | (is) greater. | 9:72 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekbera | daha büyüğü | greater | 10:61 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (is) greater, | 16:41 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (is) greater | 17:21 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | en büyük(ibadet)tir | (is) greatest. | 29:45 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | büyük | greater, | 34:3 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (is) greater, | 39:26 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (was) greater | 40:10 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | çok daha zordur | (is) greater | 40:57 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyük (olandan) | (was) greater | 43:48 |
ك ب ر|KBR | أكبر | ÊKBR | ekberu | daha büyüktür | (is) greater, | 68:33 |
ابتدعوها | EBTD̃AWHE | btedeǔhā | icadettikleri | they innovated - | ||
ب د ع|BD̃A | ابتدعوها | EBTD̃AWHE | btedeǔhā | icadettikleri | they innovated - | 57:27 |
العابدون | ELAEBD̃WN | l-ǎābidūne | ibadet edenler | those who worship, | ||
ع ب د|ABD̃ | العابدون | ELAEBD̃WN | l-ǎābidūne | ibadet edenler | those who worship, | 9:112 |
المحيض | ELMḪYŽ | l-meHīDi | adet | (their) [the] menstruation. | ||
ح ي ض|ḪYŽ | المحيض | ELMḪYŽ | l-meHīDi | adet görme- | [the] menstruation. | 2:222 |
ح ي ض|ḪYŽ | المحيض | ELMḪYŽ | l-meHīDi | adet | (their) [the] menstruation. | 2:222 |
ح ي ض|ḪYŽ | المحيض | ELMḪYŽ | l-meHīDi | adet- | the menstruation | 65:4 |
بعبادة | BABED̃T | biǐbādeti | (yaptığı) ibadete | in (the) worship | ||
ع ب د|ABD̃ | بعبادة | BABED̃T | biǐbādeti | (yaptığı) ibadete | in (the) worship | 18:110 |
تجأروا | TCÊRWE | tecerū | artık feryadetmeyin | cry for help | ||
ج ا ر|CER | تجأروا | TCÊRWE | tecerū | artık feryadetmeyin | cry for help | 23:65 |
تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | ibadet ediyor | "worship us.""" | ||
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | kulluk etmeyeceksiniz | you will worship | 2:83 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | kulluk edeceksiniz | will you worship | 2:133 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | (ona) tapıyor | worship Him. | 2:172 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | ibadet ediyor | "worship us.""" | 10:28 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptıklarınız | you worship | 10:104 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | siz tapmıyorsunuz | you worship | 12:40 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | kulluk | you worship. | 16:114 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınıza | you worship | 21:67 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınız | you worship | 21:98 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyorsunuz | "(do) you worship?""" | 26:70 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyorsunuz | worshipping, | 26:75 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınız | (to) worship | 26:92 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | siz tapıyorsunuz | you worship | 29:17 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptıklarınız | you worship | 29:17 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyorsunuz | you worship? | 37:85 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınız | you worship, | 37:161 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | tapıyor(sanız) | worship. | 41:37 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptığınız | you worship | 43:26 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | taptıklarınızdan | you worship | 60:4 |
ع ب د|ABD̃ | تعبدون | TABD̃WN | teǎ'budūne | sizin taptığınız | you worship. | 109:2 |
تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bize vaadettiğin | you threaten us (with), | ||
و ع د|WAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bizi tehdidettiğin | you promise us, | 7:70 |
و ع د|WAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bizi tehdidettiğin | you promise us | 7:77 |
و ع د|WAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bize vaadettiğin | you threaten us (with), | 11:32 |
و ع د|WAD̃ | تعدنا | TAD̃NE | teǐdunā | bizi tehdidettiğin | you threaten us, | 46:22 |
جاهد | CEHD̃ | cāhidi | cihadet | Strive (against) | ||
ج ه د|CHD̃ | جاهد | CEHD̃ | cāhidi | cihadet | Strive (against) | 9:73 |
ج ه د|CHD̃ | جاهد | CEHD̃ | cāhede | cihad ederse | strives | 29:6 |
ج ه د|CHD̃ | جاهد | CEHD̃ | cāhidi | cihad et | Strive | 66:9 |
جاهدوا | CEHD̃WE | cāhedū | cihadettiler | strove | ||
ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃WE | cāhedū | cihad edenleri | strove hard | 3:142 |
ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃WE | cāhedū | cihad eden(leri) | strive | 9:16 |
ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃WE | cāhedū | cihadettiler | strove | 9:88 |
ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃WE | cāhedū | cihad edenlerin | strove hard | 16:110 |
ج ه د|CHD̃ | جاهدوا | CEHD̃WE | cāhedū | cihad eden(leri) | strive | 29:69 |
جهادا | CHED̃E | cihāden | cihadetmek için | (to) strive | ||
ج ه د|CHD̃ | جهادا | CHED̃E | cihāden | bir cihadla | a striving | 25:52 |
ج ه د|CHD̃ | جهادا | CHED̃E | cihāden | cihadetmek için | (to) strive | 60:1 |
دعاؤكم | D̃AEÙKM | duǎā'ukum | du'anız (ibadetiniz) | your prayer (is to Him). | ||
د ع و|D̃AW | دعاؤكم | D̃AEÙKM | duǎā'ukum | du'anız (ibadetiniz) | your prayer (is to Him). | 25:77 |
سواء | SWEÙ | sevā'en | eşit (ibadet yeri) | equal, | ||
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | eşittir | (it) is same | 2:6 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'e | dümdüz | (the) evenness | 2:108 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'in | eşit olan | equitable | 3:64 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'en | aynı | "(the) same;" | 3:113 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'en | eşit | alike. | 4:89 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'e | düz | (from) the way, | 5:12 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'i | düz | (the) even | 5:60 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'i | doğrusu- | (the) right | 5:77 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | birdir | (It is) same | 7:193 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'in | aynı şekilde | equal (terms). | 8:58 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | birdir | (It is) same (to Him) | 13:10 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | artık birdir | (It is) same | 14:21 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | eşit olacak şekilde | equal. | 16:71 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'in | eşit biçimde | equally | 21:109 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'en | eşit (ibadet yeri) | equal, | 22:25 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | aynıdır | """(It is) same" | 26:136 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'e | doğru | (to the) sound | 28:22 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | eşit olan | (are) equal, | 30:28 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'i | ortasında | (the) midst | 37:55 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'i | ortasına (adalete) | an even | 38:22 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'en | eşit olarak | equal, | 41:10 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'i | ortasına | (the) midst | 44:47 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'en | bir olacak (öyle mi?) | equal | 45:21 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | birdir | (it is) same | 52:16 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'e | doğru | (from the) straight | 60:1 |
س و ي|SWY | سواء | SWEÙ | sevā'un | eşittir | (It) is same | 63:6 |
عابد | AEBD̃ | ǎābidun | ibadet eden | a worshipper | ||
ع ب د|ABD̃ | عابد | AEBD̃ | ǎābidun | ibadet eden | a worshipper | 109:4 |
عابدات | AEBD̃ET | ǎābidātin | ibadet eden | who worship, | ||
ع ب د|ABD̃ | عابدات | AEBD̃ET | ǎābidātin | ibadet eden | who worship, | 66:5 |
عابدون | AEBD̃WN | ǎābidūne | ibadet eden | (are) worshippers | ||
ع ب د|ABD̃ | عابدون | AEBD̃WN | ǎābidūne | kulluk ederiz | (are) worshippers. | 2:138 |
ع ب د|ABD̃ | عابدون | AEBD̃WN | ǎābidūne | kölelik ederken | "(are) slaves.""" | 23:47 |
ع ب د|ABD̃ | عابدون | AEBD̃WN | ǎābidūne | ibadeti | (are) worshippers | 109:3 |
ع ب د|ABD̃ | عابدون | AEBD̃WN | ǎābidūne | ibadet eden | (are) worshippers | 109:5 |
عاكفون | AEKFWN | ǎākifūne | ibadete çekilmiş iken | (are) secluded | ||
ع ك ف|AKF | عاكفون | AEKFWN | ǎākifūne | ibadete çekilmiş iken | (are) secluded | 2:187 |
ع ك ف|AKF | عاكفون | AEKFWN | ǎākifūne | taptığınız | "(are) devoted?""" | 21:52 |
عاكفين | AEKFYN | ǎākifīne | ibadete | "devoted.""" | ||
ع ك ف|AKF | عاكفين | AEKFYN | ǎākifīne | tapmaktan | being devoted to it | 20:91 |
ع ك ف|AKF | عاكفين | AEKFYN | ǎākifīne | ibadete | "devoted.""" | 26:71 |
فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | azadetmelidir | then freeing | ||
ح ر ر|ḪRR | فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | azadetmelidir | then freeing | 4:92 |
ح ر ر|ḪRR | فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | azadetmelidir | then freeing | 4:92 |
ح ر ر|ḪRR | فتحرير | FTḪRYR | feteHrīru | hürriyete kavuşturmalıdırlar | then freeing | 58:3 |
قانت | GENT | ḳānitun | ibadet eden | (is) devoutly obedient - | ||
ق ن ت|GNT | قانت | GENT | ḳānitun | ibadet eden | (is) devoutly obedient - | 39:9 |
قروء | GRWÙ | ḳurū'in | kur' (üç adet veya üç temizlik süresi) | monthly periods. | ||
ق ر ا|GRE | قروء | GRWÙ | ḳurū'in | kur' (üç adet veya üç temizlik süresi) | monthly periods. | 2:228 |
للعابدين | LLAEBD̃YN | lil'ǎābidīne | ibadet edenler için | for the worshippers. | ||
ع ب د|ABD̃ | للعابدين | LLAEBD̃YN | lil'ǎābidīne | ibadet edenler için | for the worshippers. | 21:84 |
ليعبدوا | LYABD̃WE | liyeǎ'budū | ibadet etmeleri | that they worship | ||
ع ب د|ABD̃ | ليعبدوا | LYABD̃WE | liyeǎ'budū | ibadet etmeleri | that they worship | 9:31 |
ع ب د|ABD̃ | ليعبدوا | LYABD̃WE | liyeǎ'budū | kulluk etmeleri | to worship | 98:5 |
مناسككم | MNESKKM | menāsikekum | ibadetlerinizi | your acts of worship | ||
ن س ك|NSK | مناسككم | MNESKKM | menāsikekum | ibadetlerinizi | your acts of worship | 2:200 |
مناسكنا | MNESKNE | menāsikenā | ibadet yollarımızı | our ways of worship | ||
ن س ك|NSK | مناسكنا | MNESKNE | menāsikenā | ibadet yollarımızı | our ways of worship | 2:128 |
منسكا | MNSKE | menseken | ibadet şekli | rite(s), | ||
ن س ك|NSK | منسكا | MNSKE | menseken | mensek | a rite, | 22:34 |
ن س ك|NSK | منسكا | MNSKE | menseken | ibadet şekli | rite(s), | 22:67 |
نعبد | NABD̃ | neǎ'bude | ibadet etmeyelim | we worship | ||
ع ب د|ABD̃ | نعبد | NABD̃ | nǎ'budu | kulluk ederiz | we worship, | 1:5 |
ع ب د|ABD̃ | نعبد | NABD̃ | neǎ'budu | kulluk edeceğiz | """We will worship" | 2:133 |
ع ب د|ABD̃ | نعبد | NABD̃ | neǎ'bude | ibadet etmeyelim | we worship | 3:64 |
ع ب د|ABD̃ | نعبد | NABD̃ | neǎ'bude | tapmaktan | we worship | 11:62 |
ع ب د|ABD̃ | نعبد | NABD̃ | neǎ'bude | tapmaktan | we worship | 14:35 |
ع ب د|ABD̃ | نعبد | NABD̃ | neǎ'budu | tapıyoruz | """We worship" | 26:71 |
نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onlara vaadettiklerimizin | We promised them | ||
و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onlara vaadettiklerimizin | We promised them | 10:46 |
و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları uyardığımızın | We have promised them | 13:40 |
و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları tehdidettiğimiz | We have promised them | 23:95 |
ع د د|AD̃D̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǔdduhum | saydığımız | count them | 38:62 |
و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları tehdidettiğimiz | We have promised them | 40:77 |
واعبدوا | WEABD̃WE | veǎ'budū | ve ibadet edin | and worship | ||
ع ب د|ABD̃ | واعبدوا | WEABD̃WE | veǎ'budū | ve kulluk edin | And worship | 4:36 |
ع ب د|ABD̃ | واعبدوا | WEABD̃WE | veǎ'budū | ve ibadet edin | and worship | 22:77 |
ع ب د|ABD̃ | واعبدوا | WEABD̃WE | veǎ'budū | ve kulluk edin | and worship (Him). | 53:62 |
والعاكفين | WELAEKFYN | vel'ǎākifīne | ibadete kapananlar | and those who seclude themselves for devotion and prayer | ||
ع ك ف|AKF | والعاكفين | WELAEKFYN | vel'ǎākifīne | ibadete kapananlar | and those who seclude themselves for devotion and prayer | 2:125 |
وتحرير | WTḪRYR | ve teHrīru | ve azadetmek lazımdır | and freeing | ||
ح ر ر|ḪRR | وتحرير | WTḪRYR | ve teHrīru | ve azadetmek lazımdır | and freeing | 4:92 |
وخرقوا | WḢRGWE | ve ḣaraḳū | ve icadettiler | and they falsely attribute | ||
خ ر ق|ḢRG | وخرقوا | WḢRGWE | ve ḣaraḳū | ve icadettiler | and they falsely attribute | 6:100 |
وعد | WAD̃ | veǎ'de | vaadettiği | (the) Promise of Allah | ||
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'detmiştir | promised | 4:95 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | bu va'didir | A Promise | 4:122 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'detmiştir | Has promised | 5:9 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | size va'dettiğini | (was) promised | 7:44 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'detmiştir | Allah has promised | 9:68 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'detmiştir | (Has been) promised | 9:72 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | vaadi | Promise | 10:4 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | vaadettiği | (the) Promise of Allah | 10:55 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'dun | bir vaaddir | (is) a promise | 11:65 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | va'di | (the) promise | 13:31 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | vuǐde | va'dedilen | (is) promised | 13:35 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di | a promise | 14:22 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | zamanı | (the) promise | 17:5 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | zamanı | promise | 17:7 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | zamanı | (the) promise | 17:104 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | va'di (sözü) | (the) promise | 17:108 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'dinin | (the) Promise | 18:21 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | va'di | (the) Promise | 18:98 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | va'di | (the) Promise | 18:98 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'dettiği | promised | 19:61 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'detmiştir | Allah (has) promised | 24:55 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | vuǐde | va'dedilen | is promised | 25:15 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di | the Promise of Allah | 28:13 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'didir | (It is the) Promise | 30:6 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di | (the) Promise | 30:60 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'didir | (The) Promise of Allah | 31:9 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di | (the) Promise | 31:33 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di | (the) promise | 35:5 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'dettiği | (had) promised | 36:52 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | (bu) va'didir | (The) Promise | 39:20 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di | (the) Promise of Allah | 40:55 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di (sözü) | (the) Promise | 40:77 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | va'di | (the) Promise | 45:32 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | sözdür | A promise | 46:16 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | sözü | (the) Promise | 46:17 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | vuǐde | söz verilen | is promised | 47:15 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'detmiştir | Allah has promised | 48:29 |
و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | va'detmiştir | Allah has promised | 57:10 |
وعدناه | WAD̃NEH | veǎdnāhu | kendisine vadettiğimiz | We have promised him | ||
و ع د|WAD̃ | وعدناه | WAD̃NEH | veǎdnāhu | kendisine vadettiğimiz | We have promised him | 28:61 |
ويعبدون | WYABD̃WN | ve yeǎ'budūne | ve ibadet ediyorlar | And they worship | ||
ع ب د|ABD̃ | ويعبدون | WYABD̃WN | ve yeǎ'budūne | ve ibadet ediyorlar | And they worship | 10:18 |
ع ب د|ABD̃ | ويعبدون | WYABD̃WN | ve yeǎ'budūne | ve tapıyorlar | And they worship | 16:73 |
ع ب د|ABD̃ | ويعبدون | WYABD̃WN | ve yeǎ'budūne | ve tapıyorlar | And they worship | 22:71 |
ع ب د|ABD̃ | ويعبدون | WYABD̃WN | veyeǎ'budūne | ve tapıyorlar | But they worship | 25:55 |
يجاهدوا | YCEHD̃WE | yucāhidū | cihadetmek için | strive | ||
ج ه د|CHD̃ | يجاهدوا | YCEHD̃WE | yucāhidū | cihadetmek için | they strive | 9:44 |
ج ه د|CHD̃ | يجاهدوا | YCEHD̃WE | yucāhidū | cihadetmekten | strive | 9:81 |
يحضن | YḪŽN | yeHiDne | henüz adet görmeyenler | [they] menstruated. | ||
ح ي ض|ḪYŽ | يحضن | YḪŽN | yeHiDne | henüz adet görmeyenler | [they] menstruated. | 65:4 |
يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | ibadet eder | worships | ||
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | tapıyor | worship | 7:70 |
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | taptıklarına | our forefathers worshipped? | 11:62 |
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | hizmet/kulluk ettiği- | worship | 11:87 |
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | taptıkları | worship | 11:109 |
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | taptıkları | worshipped | 11:109 |
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | tapıyor | worship | 14:10 |
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | ibadet eder | worships | 22:11 |
ع ب د|ABD̃ | يعبد | YABD̃ | yeǎ'budu | tapıyor | (to) worship | 34:43 |